Subject | Russian | English |
gen. | вести машину, пренебрегая правилами движения | blind |
Makarov. | возможно, это предложение не совсем то, чего бы вам хотелось, но всё же не стоит им пренебрегать | this offer may not be what you desire, but it's not to he sniffed at |
math. | всеми инерциальными эффектами всюду пренебрегаем | all inertial effects are systematically neglected (by the term quasi-static we mean that all inertial effects are systematically neglected) |
gen. | грубо пренебрегая чьими-либо нуждами, проявляя полное пренебрежение к чьим-либо нуждам | in callous disregard of someone's needs |
Makarov. | грубо пренебрегая чьими-либо нуждами | in callous disregard of someone's needs |
Makarov. | его правила внутреннего распорядка созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | his rules of conduct are not made to be flung aside lightly |
gen. | мне казалось, что мною пренебрегают | I felt neglected |
Makarov. | может быть, это предложение не совсем то, чего вам хотелось бы, но всё же не следует пренебрегать им | this offer may not be what you desire, but it's not to be sneezed at |
mech. | мы будем пренебрегать коэффициентами более старшими, чем A9 | we shall disregard coefficients A beyond A9 |
gen. | мы не должны пренебрегать его религией | we should take heed of the neglect of his worship |
Makarov. | мы не можем пренебрегать мнением общества | we cannot spit in the eye of society |
slang | намеренно пренебрегать чьим-либо обществом, "копаясь" в телефоне | Phubbing (i-version) |
gen. | не пренебрегайте своим здоровьем | don't neglect your health |
Makarov. | не пренебрегать никакими средствами | stop at nothing |
Makarov. | не пренебрегать никакими средствами | shun no means |
gen. | не пренебрегая | without disregarding (Irina Verbitskaya) |
idiom. | не следует пренебрегать | nothing to sneeze at (Interex) |
Игорь Миг | не следует пренебрегать мелочами | the devil is always in the details |
scient. | однако мы не рекомендуем пренебрегать | however we don't recommend the neglect of |
gen. | он глупо пренебрегал своим здоровьем | he took foolish liberties with his health |
Makarov. | он пренебрегает моими советами | he was contemptuous of my suggestions |
Makarov. | он пренебрегает чувствами других | he shows no regard for the feelings of others |
gen. | он пренебрегал опасностью | he recked not of the danger |
gen. | он сознательно пренебрегает опасностью | he knowingly ignores danger |
gen. | перед существительным пренебрегать | make nothing of |
gen. | поспешно пренебрегать | too quick to understand (yuliya zadorozhny) |
astronaut. | пренебрегаемая величина | cut-off value |
el. | пренебрегаемое количество | negligible quantity |
qual.cont. | пренебрегать величиной | throw away a value |
Makarov. | пренебрегать величиной | neglect quantity |
math. | пренебрегать величиной | throw away value |
Makarov. | пренебрегать величиной | ignore quantity |
Makarov. | пренебрегать величиной | neglect a quantity |
Makarov. | пренебрегать величиной | ignore a quantity |
Makarov. | пренебрегать величиной х по сравнению с величиной у | neglect x in comparison with y |
Makarov. | пренебрегать величиной х рядом с величиной у | neglect x in comparison with y |
Gruzovik | пренебрегать возможностью | pass up an opportunity |
gen. | пренебрегать друзьями | disregard friends |
Makarov. | пренебрегать законом | disregard law |
Makarov. | пренебрегать кем-либо или | turn back upon (чем-либо) |
Makarov. | пренебрегать кем-либо или | turn back on (чем-либо) |
dipl. | пренебрегать чьими-либо интересами | neglect interests |
Makarov. | пренебрегать чьей-либо критикой | neglect someone's criticism |
Makarov. | пренебрегать мечтой | ignore a dream |
Makarov. | пренебрегать чьим-либо мнением | scorn someone's opinion |
Makarov. | пренебрегать чьим-либо мнением | ignore someone's opinion |
Makarov. | пренебрегать моделью | defy the pattern |
chess.term. | пренебрегать ничьями | disdain draws |
mech.eng. | пренебрегать нормами эксплуатации | abuse (машины, станка, двигателя) |
construct. | пренебрегать нормами эксплуатации | abuse (оборудования, машины, станка) |
Makarov. | пренебрегать общественным мнением | disregard public opinion |
Makarov. | пренебрегать общественным мнением | ignore public opinion |
gen. | пренебрегать общественным мнением | defy public opinion |
Makarov. | пренебрегать обязанностями | neglect business |
busin. | пренебрегать обязанностями | neglect a duty |
gen. | пренебрегать обязанностями | abandon duties |
Makarov. | пренебрегать опасностью | defy danger |
Makarov. | пренебрегать опасностью | disregard the threat |
gen. | пренебрегать опасностью | be indifferent to danger |
Makarov. | пренебрегать опасностью | ignore the threat |
Makarov. | пренебрегать опасностью | scorn danger |
gen. | пренебрегать опасностью | dare |
Makarov. | пренебрегать отношениями | neglect relationship |
Makarov. | пренебрегать планом | defy a plan |
astronaut. | пренебрегать показаниями высотомера | disregard the altimeter |
avia. | пренебрегать показаниями прибора | disregard the indicator |
Makarov. | пренебрегать попыткой | ignore attempt |
Игорь Миг | пренебрегать правилами | play fast and loose with the rules |
Makarov. | пренебрегать правилами | ignore the rules |
gen. | пренебрегать правилами | defy the rules (Altuntash) |
gen. | пренебрегать правилами процедуры | ignore rules of procedure |
gen. | пренебрегать правилами процедуры | disregard rules of procedure |
Makarov. | пренебрегать предложением | spurn the offer |
dipl. | пренебрегать принципами | do violence to principles |
busin. | пренебрегать прогнозами | defy predictions |
media. | пренебрегать прогнозом | defy forecast (bigmaxus) |
media. | пренебрегать прогнозом | dismiss forecast (bigmaxus) |
law | пренебрегать процессуальными нормами | cut procedural corners (незначительно alexptyza) |
Makarov. | пренебрегать разногласиями | ignore differences |
Makarov. | пренебрегать своей работой | slight one's work |
Makarov. | пренебрегать своим здоровьем | neglect one's health |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | be abdicant of responsibilities |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | slight duties (своей работой) |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | abandon one's duty (Trump abandons his duty Mr. Wolf) |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | neglect one's duties (one's studies, smb.'s advice, criticism, an opportunity, etc., и т.д.) |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | slight one's duties |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | be remiss in duties |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | disregard duties |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | neglect one's duties |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | neglect one's task |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | neglect one's own business |
Makarov. | пренебрегать своими обязанностями | fail in duties |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | forget one's duties |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | be remiss in one's duties |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | be remiss I one's duties |
gen. | пренебрегать своими обязанностями | fail in one's duties |
gen. | пренебрегать своими обязанностями в отношении | neglect one's duty to (smb., кого́-л.) |
gen. | пренебрегать своими обязанностями, ссылаясь на вымышленную встречу с несуществующим человеком | bunburying (ad_notam) |
Makarov. | пренебрегать семьёй | neglect one's family |
gen. | пренебрегать чьими-либо советами | ignore someone's advice |
Makarov. | пренебрегать чьим-либо советом | neglect someone's advice |
Makarov. | пренебрегать советом | scorn advice |
Makarov. | пренебрегать чьим-либо советом | flour advice |
gen. | пренебрегать советом | flout someone's advice |
Makarov. | пренебрегать тревогой | neglect concern |
mil. | пренебрегать угрозой | discount a threat |
Makarov. | пренебрегать угрозой | disregard the threat |
Makarov. | пренебрегать условиями | scorn terms |
austral. | пренебрегать условиями цивилизованной жизни | go bush |
gen. | пренебрегать условностями | let the world slide |
mil., lingo | пренебрегать уставными требованиями | throw the book away (MichaelBurov) |
Makarov. | пренебрегать фактами | overlook evidence |
gen. | пренебрегать фактами | fly in the face of facts |
Makarov. | пренебрегать фактом | neglect a fact |
Gruzovik | пренебрегать формальностями | brush aside formalities |
metrol. | пренебрегать членом уравнения | neglect a term |
Gruzovik | пренебрегать чьими-н. советами | ignore someone's advice |
Игорь Миг | пренебрегая возражениями | over the objections of |
Makarov. | различные предлоги, под которыми практичные люди обманывают себя и пренебрегают благополучием своих душ | the various pretexts under which worldlings delude themselves and neglect the welfare of their souls |
gen. | совершенно и т.д. пренебрегать | neglect smb., smth. utterly (totally, awfully, habitually, wilfully, etc., кем-л., чем-л.) |
scient. | те, кто пренебрегают этим, найдут сложным ... | those who neglect this will find it difficult to |
gen. | тот, кто пренебрегает | defier |
gen. | тот, кто пренебрегает | scorner |
gen. | тот, кто пренебрегает | contemner |
gen. | тот, кто пренебрегает | slighter |
Makarov. | ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем | you cannot afford to neglect your health |
gen. | у меня было такое ощущение, что мною пренебрегают | I felt neglected |
gen. | часто пренебрегаемый | oft-neglected (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | эти правила сделаны не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | these rules are not made to be flung aside lightly |
gen. | эти правила созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | these rules are not made to be flung aside lightly |
Makarov. | этим предложением нельзя пренебрегать | the offer is not to be sniffed at |
gen. | этим предложением этой возможностью нельзя пренебрегать | the offer opportunity is not to be sniffed at |
Makarov. | этой возможностью нельзя пренебрегать | the opportunity is not to be sniffed at |
Makarov. | этой возможностью нельзя пренебрегать | opportunity is not to be sniffed at |
gen. | я не мог пренебрегать фактами | the facts forced themselves upon me |