Subject | Russian | English |
avia. | атака наземной цели с задачей поражения с первого захода | first-pass ground attack |
avia. | атака с помощью системы обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down/shoot-down attack |
avia. | атака со сплошным поражением | saturation attack (объектов) |
gen. | блестящая игра наших противников привела нас к поражению | the brilliant play by our opponents did for us |
avia. | боеприпасы для поражения сильнозащищённых целей | hard-target munition |
avia. | боеприпасы для поражения целей без захода в зону объектовой ПВО | standoff munitions (противника) |
avia. | бортовая система целеуказания и наведения средств поражения | airborne location and strike system |
gen. | быть обречённым на поражение | be bound to be defeated |
Игорь Миг | быть равносильным поражению | be self-defeating |
gen. | в очагах поражения | in injury hotspots (Kobra) |
gen. | в последнем мачте они потерпели деморализующее поражение | they had a moral-sapping loss in the last match. |
avia. | ведущий к поражению внутренних органов | beta alcoholism (без физической и психологической зависимости) |
gen. | верное поражение | losing battle |
gen. | вероятность поражения | kill probability (цели) |
avia. | вероятность поражения | chance of injury |
gen. | вероятность поражения | kill probability |
avia. | вероятность поражения цели одной ракетой | one missile/one kill probability |
avia. | вероятность поражения при условии попадания | probability of a kill given a hit (в цель) |
avia. | вертикальное отделение средства поражения от носителя | release (под действием тяжести, отстрелом или катапультированием (как Phoenix на Tomcat) ROMAN-lietenant) |
Игорь Миг | вести бомбометание по площади со сплошным поражением объектов | carpet-bomb |
biol. | вещество, которое вызывает образование защитных фенольных соединений, отсутствующих у здоровых растений и образующихся как ответная реакция на поражение возбудителем в высших растениях | elicitor (intao) |
gen. | видеть столь быстрое поражение команды было для нас полезным уроком | it was a salutary lesson for us to see the whole team so easily defeated |
gen. | внутрипротоковые пролиферативные поражения молочной железы | intraductal proliferative breast lesion (Гера) |
gen. | во избежание риск а возникновения пожара или поражения электрическим током | avoid risk of fire or electric shock |
gen. | воздействие на оборону противника всеми средствами поражения | meat-grinder tactics |
avia. | возможность обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down shoot-down capability |
gen. | возобновить борьбу после поражения | rally |
gen. | возобновлять борьбу после поражения | rally |
gen. | война с применением оружия массового поражения | ABC warfare |
avia. | вооружение для поражения наземных целей | ground attack armament |
avia. | вооружение для поражения наземных целей | ground-attack armament |
avia. | вооружение для поражения наземных целей | attack armament |
gen. | восполнять поражение | repair a defeat |
gen. | восполнять поражение | repair a loss |
gen. | впечатляющее поражение | spectacular defeat (Vanda Voytkevych) |
avia. | время с момента принятия решения об атаке до поражения | time to kill (цели) |
avia. | всепогодная система оружия для поражения целей в передней полусфере | front-aspect all-weather weapon |
horticult. | вызвавший сильные поражения | severe (typist) |
horticult. | вызвать сильные поражения | be severe (typist) |
Игорь Миг | вырвать победу из лап поражения | snatch victory from the jaws of defeat |
biol. | генетическое лучевое поражение | genetic radiation damage |
biol. | генетическое лучевое поражение | genetic damage |
biol. | генетическое поражение | genetic radiation damage |
biol. | генетическое поражение | genetic damage |
biol. | генетическое радиационное поражение | genetic radiation damage |
biol. | генетическое радиационное поражение | genetic damage |
Makarov. | говорить о поражении | speak of defeat |
gen. | горечь поражения | bitterness of defeat (We have known the bitterness of defeat and the exultation of triumph, and from both we have learned there can be no turning back (Douglas McArthur) Arkadi Burkov) |
gen. | деморализующее поражение | morale-sapping loss (Alexey Lebedev) |
gen. | деморализующее поражение | morale-sapping defeat (Alexey Lebedev) |
gen. | для снижения риска возникновения пожара или поражения электрическим током | avoid risk of fire or electric shock (ROGER YOUNG) |
avia. | доставка средств поражения | ordnance delivery (к цели) |
gen. | если начать действовать сейчас, поражение неизбежно | act now is to invite defeat |
gen. | жестокое поражение | severe defeat |
avia. | живучесть при поражении огнем стрелково-пушечного оружия | ballistic tolerance |
avia. | задача поражения цели | targeting problem |
avia. | зона поражения | lethal envelope (оружием) |
avia. | зона поражения | damage area |
avia. | зона поражения с вероятностью 0,5 | 50 percent kill zone |
gen. | зона поражения ударной волной | blast area |
avia. | зона пуска ракет для поражения целей без визуального контакта с целью | BVR envelope |
avia. | зона пуска ракет для поражения целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR envelope |
gen. | зона ядерного поражения | nuke range (juribt) |
gen. | идти на верное поражение | stand to lose |
Makarov. | избежать поражения | avoid defeat |
Makarov. | изолированное поражение | focal lesion |
gen. | искусственные спутники с атомными боеголовками для поражения наземных целей | Multiple Orbit Bombardment System |
gen. | испытать поражение | receive a defeat (a disappointment, etc., и т.д.) |
avia. | истребитель с оружием для поражения целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR fighter |
gen. | их ждёт сокрушительное поражение на выборах | they're going to get threshed in the elections |
gen. | их ждёт сокрушительное поражение на выборах | they're going to get thrashed in the elections |
gen. | к поражению | skid |
gen. | как он объясняет своё поражение на соревнованиях? | how does he account for having lost the match? |
gen. | кислотное поражение | acid lesions (lister) |
gen. | команда вторично потерпела поражение | the team was beaten for the second time |
gen. | компенсировать поражение | repair a defeat |
gen. | компенсировать поражение | repair a loss |
avia. | бортовой комплект средств поражения | weapon fit |
Makarov. | критерий поражения | damage criterion |
gen. | критерий риска поражения | lethal criterion (Alexander Demidov) |
Makarov. | критерий риска поражения | damage risk criterion |
avia. | ЛА противника со способностью обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down/shoot-down threat |
avia. | лазер для поражения лётчика | pilot-incapacitation laser |
biol. | лучевое поражение | biological damage (by ionizing radiation) |
gen. | лучевое поражение | radiation sickness (Рина Грант) |
biol. | лучевое поражение хромосомы | chromosome radiation damage (injury) |
biol. | лучевое поражение хромосомы | chromosomal radiation damage (injury) |
gen. | лучший путь избежать поражения-это решимость победить | the shortest way not to fail is to be determined to succeed |
biol. | местное поражение | focal lesion |
gen. | метастазные поражения | metastatic affection (Artjaazz) |
gen. | метастазные поражения | metastasis affection (Artjaazz) |
gen. | на грани поражения | on the edge of defeat (bigmaxus) |
gen. | на грани поражения | on the brick of defeat (bigmaxus) |
avia. | наведение средств поражения на цель | weapons quality track (Rudbeckia) |
Игорь Миг | нанесение сокрушительного поражения | debellation (противнику) |
Makarov. | нанести жестокое поражение | put to the worst |
Makarov. | нанести им поражение было действительно победой | it was a real accomplishment to defeat them |
Makarov. | нанести неожиданное поражение | score an upset over (кому-либо) |
Makarov. | нанести кому-либо полное поражение | wipe someone's eye |
Makarov. | нанести полное поражение | lick into fits |
gen. | нанести полное поражение | give checkmate to |
gen. | нанести полное поражение | checkmate |
gen. | нанести поражение | row up Salt River |
gen. | нанести поражение | hammer |
gen. | нанести поражение | best |
gen. | нанести поражение | drub |
gen. | нанести поражение | knock off the perch |
gen. | нанести поражение | inflict defeat (on) |
Игорь Миг | нанести поражение | gain the upper hand |
gen. | нанести кому-либо поражение | administer a defeat upon |
gen. | нанести поражение | deliver a defeat (Trump's xenophobic and racist tweets are an affront to our values of decency and diversity. He doesn't understand that disagreements are part of democracy and that he has a duty, above all others, to set a proper tone for our nation. We must deliver him a crushing defeat in 2020. aldrignedigen) |
gen. | нанести сокрушительное поражение | overwhelm (She was overwhelmed at the polls. [=she was badly defeated in the election] VLZ_58) |
Игорь Миг | нанести поражение | eat one's lunch |
Игорь Миг | нанести поражение | get the better of |
Игорь Миг | нанести поражение | smash (кому-либо) |
gen. | нанести поражение | down (VLZ_58) |
gen. | нанести поражение | dish (часто – о политической борьбе) |
gen. | нанести поражение | checkmate |
gen. | нанести поражение | outgun |
gen. | нанести поражение | inflict a defeat on (кому-либо) |
gen. | нанести поражение | knock into the middle of next week (кому-либо) |
Makarov. | нанести поражение | deal a setback |
Makarov. | нанести поражение | send under (в соревновании, бизнесе) |
Makarov. | нанести кому-либо поражение | inflict a defeat upon (someone) |
Makarov. | нанести кому-либо поражение | administer a defeat upon (someone) |
Makarov. | нанести поражение | produce defeat |
Makarov. | нанести поражение | knock a person off his perch (кому-либо) |
Makarov. | нанести кому-либо поражение | hand someone a loss |
Makarov. | нанести поражение | give one the worst of it |
gen. | нанести поражение | hand someone/something a defeat (bookworm) |
gen. | нанести поражение | knock into a cocked hat (кому-либо) |
gen. | нанести кому-либо поражение | inflict a defeat upon |
gen. | нанести поражение | put to the worse |
gen. | нанести поражение | worst |
gen. | нанести поражение | zap |
gen. | нанести кому-л. поражение | inflict a defeat on (smb.) |
gen. | нанести поражение | defeat |
Makarov. | нанести поражение армии | decimate an army |
Makarov. | нанести поражение армии | defeat an army |
Makarov. | нанести поражение армии | rout an army |
Makarov. | нанести поражение армии | crush an army |
Makarov. | нанести поражение в последний момент | pip at the post |
Makarov., amer. | нанести поражение в словесном споре | argue down |
gen. | нанести поражение врагу | beat the enemy (one's opponents, another team, etc., и т.д.) |
Makarov. | нанести поражение кандидату | defeat a candidate (на выборах) |
Makarov. | нанести поражение либералам | dish the Whigs |
Makarov. | нанести поражение правительству | defeat government |
Makarov. | нанести поражение правительству | destroy government |
gen. | нанести поражение правительству | upset the government |
Makarov. | нанести поражение президенту | defeat the president |
Makarov. | нанести поражение противнику | defeat the enemy |
Makarov. | нанести кому-либо поражение, разгромить | inflict a defeat upon (someone – кого-либо) |
Makarov. | нанести поражение режиму | defeat a regime |
gen. | нанести поражение своим противникам | defeat one's opponent (the enemy, an army, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | нанести поражение терроризму | thwart terrorism |
Makarov. | нанести сокрушительное поражение | wipe the ground with (someone – кому-либо) |
gen. | нанести сокрушительное поражение | wipe the floor with (кому-либо) |
Makarov. | нанести сокрушительное поражение | give a drubbing (кому-либо) |
gen. | нанести сокрушительное поражение | scatter to the winds |
Makarov. | нанести сокрушительное поражение команде | inflict severe punishment on a team |
gen. | нанести сокрушительное поражение кому-либо разбить наголову | wipe the floor with (в споре и т. п.; кого-либо) |
gen. | нанести сокрушительное поражение кому-либо разбить наголову | wipe the ground with (в споре и т. п.; кого-либо) |
gen. | нанести сокрушительное поражение кому-либо разбить кого-либо наголову | give a drubbing |
gen. | нанести сокрушительное поражение кому-либо разгромить кого-либо наголову | give a drubbing |
gen. | нанести тяжелейшее поражение | marmalise (KarnEvil) |
gen. | нанести тяжёлое поражение | heavily defeat (lexicographer) |
avia. | наносить бомбовый удар по площади со сплошным поражением | saturate |
gen. | наносить крупное поражение | blank |
gen. | наносить полное поражение | checkmate |
gen. | наносить поражение | row up Salt River |
gen. | наносить поражение | discomfit |
gen. | наносить поражение | bop (противнику) |
gen. | наносить поражение | do a number on (someone) |
gen. | наносить поражение | inflict defeat (on) |
Игорь Миг | наносить поражение | get the better of |
Игорь Миг | наносить поражение | gain the upper hand |
gen. | наносить поражение | checkmate |
gen. | наносить поражение | rout |
gen. | наносить поражение | take |
gen. | наносить поражение | take apart |
gen. | наносить поражение | overturn |
gen. | наносить поражение | defeat |
gen. | наносить сокрушительное поражение | defeat decisively (Юрий Гомон) |
gen. | наносить сокрушительное поражение | trounce (Юрий Гомон) |
gen. | наносить тяжёлое поражение | trounce |
gen. | находиться на грани поражения | be on the ropes |
gen. | находиться на грани поражения | be on the ropes |
gen. | не бояться поражения | risk failure |
gen. | не испытавший поражения | unbeaten |
gen. | не потерпевший ни одного поражения | unwhipt |
biol. | нелетальное поражение | nonlethal damage |
gen. | неожиданное поражение | upset |
gen. | нервное поражение | neurotic involved |
gen. | нервное поражение | neurotic involvement |
gen. | неудачник, потерпевший поражение до старта | nonstarter (тот, у кого нет шансов vikavikavika) |
avia. | область поражения | damage area |
Игорь Миг | обрекающий на поражение | self-defeating |
Игорь Миг | обширное поражение головного мозга | extreme brain damage |
gen. | объединять силы, чтобы нанести противнику поражение | combine forces to defeat the enemy (several fields to form a park, etc., и т.д.) |
gen. | объявлять о чьём-л. поражении | declare smb. defeated |
gen. | объёмное поражение | extensive lesion |
Gruzovik | обычные средства поражения | conventional means of destruction |
gen. | одержать верх после поражения | turn the tables (Taras) |
Makarov. | ожидать поражения | expect a setback |
gen. | окончательное поражение | eventual overthrow (ssn) |
gen. | он был обескуражен своим поражением в матче | he felt discouraged after losing the match |
gen. | он был удручён своим поражением | he was sick at being beaten |
gen. | он выглядел расстроенным после поражения в соревновании | he looked sad after the defeat in the competition |
gen. | он не знает поражений | he knows no defeat |
gen. | он отказался признать поражение | he refused to acknowledge defeat |
gen. | он охотно признал своё поражение | he accepted the defeat grace |
gen. | он потерпел поражение на всех фронтах | he was beaten all along the line |
gen. | он сделал всё возможное, чтобы избежать поражения | he did his utmost to avoid defeat |
gen. | он смирился с поражением | he resigned himself to defeat |
gen. | он стойко перенёс поражение | he took his defeat well |
gen. | они признали свое поражение | they acknowledged having been defeated |
gen. | опасность поражения лучевой болезнью | radiation hazard |
avia. | опасность поражения молнией | lightning threat |
comp. | опасность поражения током | short hazard |
comp. | опасность поражения током | shock hazard |
gen. | опасность поражения электрическим током | risk of injury due to electric shock (sankozh) |
gen. | опасность поражения электрическим током | electrical shock hazard (Boris54) |
gen. | опоясывающий герпес с поражением глаза | HZO |
gen. | опоясывающий герпес с поражением глаза | herpes zoster ophthalmicus |
gen. | определённое поражение | clear-cut defeat |
gen. | опытный борец сможет всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику | an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few rounds |
avia. | оружие для поражения площадных целей | area suppression weapon |
avia. | оружие для поражения сильнозащищённых целей | hard-target weapon |
avia. | оружие для поражения целей без визуального контакта с целью | BVR weaponry |
avia. | оружие для поражения целей за пределами видимости | BVR weaponry |
biol. | острое поражение | acute injury |
biol. | острое поражение | acute radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое биологическое поражение | late radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое биологическое поражение | delayed radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое поражение | late radiation injury |
biol. | отдалённое лучевое поражение | delayed radiation injury |
avia. | отделение средств поражения от ЛА | ordnance-to-aircraft separation |
gen. | отказаться признавать поражение | be a fighter (Bartek2001) |
gen. | открывать огонь на поражение | shoot on sight (в контексте: The guards were ordered to shoot on sight anyone who tried to escape.) |
gen. | открыть огонь на поражение | open fire with intent to kill (Anglophile) |
gen. | открыть огонь на поражение | open deadly fire (The Polk County Sheriff's Office is investigating after a deputy opened deadly fire on a man wielding a knife. • Israel's police chief says the attackers used weapons stored inside the compound and opened deadly fire on a police patrol.
apnews.com 4uzhoj) |
gen. | открыть огонь на поражение | open fire with lethal force (He personally gave the order to security forces and army to "open fire with lethal force" against protesters Lyubeznov) |
gen. | открыть огонь на поражение | shoot to kill (rechnik) |
Makarov. | отыграться за своё поражение | retrieve a defeat (в спорте и т.п.) |
gen. | отыграться за своё поражение | retrieve a defeat (в спорте и т. п.) |
avia. | оценка вероятности поражения атакующей цели | threat kill assessment |
avia. | оценка риска поражения артерий | coronary artery risk evaluation (сердца) |
avia. | оценка риска поражения венечных сосудов сердца | coronary artery risk evaluation |
gen. | очаговые паренхиматозные поражения печени | focal parenchimal lesions (millie) |
gen. | ошеломляющее поражение | stunning defeat |
Игорь Миг | ошибочное поражение мирных целей | collateral damage |
Игорь Миг | перспективные средства поражения | high-tech weaponry |
avia. | площадное бомбометание со сплошным поражением | saturation |
gen. | площадное бомбометание со сплошным поражением | saturation bombing |
gen. | победить в деле, в котором сулило поражение | snatch victory from the jaws of defeat (miami777409) |
biol. | поза поражения | defeat posture |
gen. | позорное поражение | ignominious defeat |
gen. | полное поражение | comprehensive defeat |
Игорь Миг | полное поражение | deballatio (часто с потерей национального суверенитета) |
gen. | полное поражение | blowout (Thamior) |
gen. | полное поражение | walloping |
gen. | полное поражение | shellacking |
gen. | полное поражение | complete defeat (ssn) |
gen. | полное поражение | checkmate |
avia. | положение для ведения огня на поражение | lethal firing position (ЛА противника) |
avia. | положение для ведения огня на поражение | kill position (ЛА противника) |
gen. | полоса сплошного поражения огнем | band of fire |
gen. | понести окончательное поражение | meet Waterloo |
gen. | понести поражение | take a beating |
gen. | понести поражение | suffer defeat |
gen. | понести поражение | get a beating |
Makarov. | поражение армии | the defeat of the army |
gen. | поражение в битве | the loss of a battle (of a contest; в состязании) |
gen. | поражение в битве | loss of a battle |
Makarov. | поражение в гражданских правах | deprivation of civil rights |
gen. | поражение в гражданских правах | deprival of civil rights |
gen. | поражение в правах | loss of rights |
gen. | поражение в правах гражданства | civil death |
avia. | поражение вертолётов | helicopter suppression (противника) |
Makarov. | поражение вредителями | parasitic attack |
Makarov. | поражение газом | gassing |
gen. | поражение глаз | eye lesion |
Makarov. | поражение зерна, плодов голубой плесенью | blue mold damage |
Makarov. | поражение государства | the defeat of the government |
gen. | поражение для реформистов | setback for reformers |
gen. | поражение излучением | radioactive contamination (Radioactive contamination, also called radiological contamination, is the deposition of, or presence of radioactive substances on surfaces or within solids, liquids or gases (including the human body), where their presence is unintended or undesirable (from IAEA definition). WAD Alexander Demidov) |
gen. | поражение излучением | exposure to radiation (Alexander Demidov) |
Makarov. | поражение казалось близко | defeat seemed hard at hand |
biol. | поражение клеток | cell lesion |
biol. | поражение клеток | cell damage |
Makarov. | поражение, которое опять превратило его в странника | the defeat which made him again a wanderer |
avia. | поражение ЛА осколками собственных боеприпасов | self-inflicted damage (при их сбросе с малой высоты) |
avia. | поражение лазерным излучением | laser induced damage |
avia. | поражение молнией | lightning strike |
gen. | поражение молнией | lightning burn (Lightning burns are a cutaneous condition, a type of electrical burn following a lightning strike on a human, characterized by a unique pattern of skin lesions after a lightning strike is the "lightning print," "feathering" or "Lichtenberg figures." WAD Alexander Demidov) |
gen. | поражение на выборах | setback in vote |
gen. | поражение на выборах | defeat at election (Anglophile) |
gen. | поражение на пути к достижению целей | setback for ambitions |
pack. | поражение насекомыми | insect infestation |
gen. | поражение нервной системы | nervous breakdown |
gen. | поражение ов | gas poisoning |
avia. | поражение остроты слуха | loop of auditory acuity |
gen. | поражение отравляющими веществами | gas poisoning |
gen. | поражение отравляющими веществами | gas-poisoning |
gen. | поражение паразитом | pestilence (Vadim Rouminsky) |
gen. | поражение партии | the defeat of a party (на выборах и т. п.) |
Makarov. | поражение пищевых продуктов вредителями | infestation of food and crops |
gen. | поражение повстанцев | setback for rebels |
gen. | поражение политики примирения | setback for reconciliation |
gen. | поражение почек | renal irritation (signs of renal irritation – признаки поражения почек (повреждения почек) seniukovich) |
gen. | поражение придатков матки | adnexal affection |
gen. | поражение реформистов | setback for reformers |
gen. | поражение с незначительной разницей в числе голосов | narrow defeat (на выборах 4uzhoj) |
avia. | поражение цели с одного захода | one-pass accuracy |
gen. | поражение током | electric shock (Alexander Demidov) |
Makarov. | поражение цветной капусты настурциевым комариком | blindness of cauliflower |
avia. | поражение цели | target engagement |
avia. | поражение цели | target damaging |
gen. | поражение ЦНС | central nervous system injury (emirates42) |
biol. | поражение человеческого организма | human damage |
biol. | поражение человеческого тела | human damage |
gen. | постыдное поражение | foul defeat |
gen. | потерпевшие поражения на последних выборах надеются победить на следующих | the outs hope to get into office at the next elections |
gen. | потерпевший поражение | whipped-up |
gen. | потерпевший поражение | loser |
gen. | потерпевший поражение | whipped up |
gen. | потерпевший поражение | whipped |
gen. | потерпевший поражение в самую последнюю минуту | pipped beaten at on the post (у самого финиша) |
gen. | потерпеть поражение | suffer a defeat |
gen. | потерпеть поражение | sustain a defeat |
vulg. | потерпеть поражение | crap out |
gen. | потерпеть поражение | have had chips |
gen. | потерпеть поражение | meet Waterloo |
gen. | потерпеть поражение | be hung out to dry (Berezitsky) |
gen. | потерпеть поражение | have nose out of joint |
gen. | потерпеть поражение | meet with a baulk |
gen. | потерпеть поражение | fall |
gen. | потерпеть поражение | have a reverse |
gen. | потерпеть поражение | suffer a set-back |
gen. | потерпеть поражение | be in nowhere |
gen. | потерпеть поражение | go under (Inna Oslon) |
gen. | потерпеть поражение | be undermost (в соревновании) |
Gruzovik | потерпеть поражение | suffer defeat |
gen. | потерпеть поражение | bite the dust (VLZ_58) |
gen. | потерпеть поражение | be defeated through lack of courage (because of delay, in consequence of bad planning, etc., из-за тру́сости и т.д.) |
gen. | потерпеть поражение | be worsted |
gen. | потерпеть поражение | sustain a reverse |
gen. | потерпеть поражение | lose a race (в борьбе) |
gen. | потерпеть сокрушительное поражение | take a drubbing |
gen. | потерпеть поражение | suffer a repulse |
gen. | потерпеть поражение | get the knock |
gen. | потерпеть поражение | get the worst of it |
gen. | потерпеть поражение | have the worse |
gen. | потерпеть поражение | kiss the dust |
gen. | потерпеть поражение | meet with a balk |
gen. | потерпеть поражение | strike the beam |
gen. | потерпеть поражение | leave the field |
gen. | потерпеть поражение | come in nowhere |
gen. | потерпеть поражение | come off second-best (: to finish in second place : to fail to win: Our team came off second best.) |
gen. | потерпеть поражение | be nowhere |
gen. | потерпеть поражение в состязании | leave the. field (с кем-либо) |
gen. | потерпеть поражение в состязании | lose the bell |
gen. | потерпеть поражение в споре | leave the. field (с кем-либо) |
gen. | потерпеть поражение на выборах | lose at the hustings (Anglophile) |
gen. | потерпеть поражение на выборах | lose seat |
gen. | потерпеть поражение, получив на восемьсот голосов меньше | lose by 800 votes |
gen. | потерпеть сокрушительное поражение | suffer a devastating defeat (On this day in 1526 Hungary suffered a devastating defeat from the Ottoman Empire in the battle of Mohács. VLZ_58) |
gen. | потерпеть сокрушительное поражение | take a severe drubbing (VLZ_58) |
Игорь Миг | потерпеть сокрушительное поражение | suffer a shellacking |
gen. | потерпеть сокрушительное поражение | take a pounding (A_ya_Inna) |
gen. | потеть от страха поражения | flop sweat (дословно: "пот от страха, что твоё (актёрское) представление провалится" — nervous sweat (as of a performer) caused especially by the fear of failing vogeler) |
gen. | правительство, терпящее поражение в результате санкций | sanction-battered government |
gen. | предвещать поражение | spell defeat (mascot) |
gen. | признавать поражение | give up (MichaelBurov) |
gen. | признавать поражение | concede |
gen. | признавать поражение | quit |
gen. | признавать поражение | throw up one's cards |
gen. | признавать своё поражение | knuckle |
gen. | признавать своё поражение | declare oneself defeated |
gen. | признать поражение | admit defect (Till I Die) |
gen. | признать поражение | concede defeat (Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits. В.И.Макаров) |
gen. | признать поражение | own defeat ("Her courage was admirable. Even now she would not own defeat." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
gen. | признать своё поражение | concede defeat |
gen. | признать поражение | admit defeat (VLZ_58) |
gen. | признать поражение | throw up one's cards |
gen. | признать свое поражение | recognize defeat |
gen. | признать поражение | concede |
gen. | признать поражение | give up (MichaelBurov) |
gen. | признать поражение | bow down (We shall never bow down to our enemies – Мы никогда не склонимся перед врагом Taras) |
gen. | признать поражение и отказаться от дальнейшей борьбы | surrender (acebuddy) |
gen. | признать своё поражение | throw up one's hands |
gen. | признать своё поражение | throw in cards (Anglophile) |
gen. | признать своё поражение | throw in the sponge (Anglophile) |
gen. | признать своё поражение | give sb. best |
gen. | признать своё поражение | pack it in |
gen. | признать своё поражение | concede (особ. на выборах) |
avia. | применение средств поражения с их отделением в горизонтальной плоскости, стрельба | firing (относится и к средствам РЭБ/П и стрелковому вооружению в проемах дверей ROMAN-lietenant) |
gen. | применять средства поражения избыточной мощности | overkill |
gen. | примириться с поражением | pass under the yoke |
Makarov. | принять поражение | receive a setback |
Makarov. | проигравшие с неохотой признали поражение | the losers reluctantly accepted defeat |
avia. | проникновение ЛА к цели без поражения противником | survivable penetration |
Игорь Миг | путь, ведущий к поражению | lost case |
Игорь Миг | путь, ведущий к поражению | losing battle |
avia. | пьянство, ведущее к поражению внутренних органов | somatopathic drinking |
gen. | равносильно поражению | that it is tantamount to defeat (Taras) |
biol. | радиус поражения | effective radius |
gen. | разгромное поражение | plastering (PanKotskiy) |
gen. | раздосадованный своим поражением | chagrined at his failure |
avia. | ракета для поражения надводной цели | surface attack missile |
avia. | ракета для поражения наземной цели | surface attack missile |
avia. | ракета для поражения наземных целей | attack missile |
avia. | ракета для поражения воздушных целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR missile |
avia. | ракета для поражения воздушных целей за пределами дальности визуальной видимости | beyond-visual-range missile |
Makarov. | результаты поражения | the results of defeat |
gen. | решительное поражение | a decisive defeat (bookworm) |
gen. | риск лучевого поражения | radiohazard |
avia. | риск поражения слуха | hearing damage risk |
gen. | ряд поражений | string of setbacks |
gen. | ряд поражений | series of setbacks |
avia. | самолёт со способностью обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down, shoot-down capable aircraft |
gen. | самонаводящееся средство поражения | homing weapon |
gen. | сведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласности | the news of the army's defeat was kept back from the people for several days |
gen. | серьёзное поражение | serious defeat |
gen. | серьёзное поражение | severe defeat |
gen. | серьёзное поражение | lurch |
gen. | система активной защиты от поражения средствами зенитно-ракетных комплексов с инфракрасной системой наведения | self-protection system against infra-red guided anti-aircraft missiles (По имеющимся данным, специальная модификация Ми-35МС оснащается модернизированной авионикой, набором различных датчиков, системой ночного видения, спутниковой станцией "Радуга-МБ" и навигационной системой ГЛОНАСС/GPS, комплексом защиты от радиоперехвата и системой активной защиты от поражения средствами зенитно-ракетных комплексов с инфракрасной системой наведения, подобные которым устанавливаются на вертолеты правительственного авиаотряда. - According to available information, the special-purpose version – the Mi-35MS – is equipped with advanced avionics, a number of various sensors, a night-vision system, the Raduga-MB satellite station, a GLONASS/GPS navigation system, and an anti-jamming system. It also has a self-protection system against infra-red guided anti-aircraft missiles. (2015) Игорь Миголатьев) |
gen. | система терпит поражение | system fails |
biol. | системное поражение | system lesion |
biol. | скрытое поражение ткани | latent tissue injury |
avia. | смерть от поражения мозга | cerebral death |
gen. | создание болезненных явлений для нейтрализации другого поражения | heteropathy |
gen. | сокрушительное поражение | decisive defeat (Юрий Гомон) |
gen. | сокрушительное поражение | smashing defeat (Bullfinch) |
gen. | сокрушительное поражение | overwhelming defeat (bookworm) |
gen. | сокрушительное поражение | debacle (bigmaxus) |
gen. | сокрушительное поражение | rout (bookworm) |
biol. | соматическое поражение | somatic damage |
gen. | спасти кандидата от верного поражения | rescue a candidacy (Ремедиос_П) |
Makarov. | сплотить армию после поражения | rally an army |
avia. | способность к поражению | kill ability |
Makarov. | сразу после поражения на выборах в партии начались поиски козлов отпущения | the party began searching for scapegoats immediately after their election defeat |
Gruzovik | средства массового поражения | means of mass destruction |
Gruzovik | средства массового поражения | weapons of mass destruction |
avia. | средства поражения | weapons |
avia. | средства поражения наземных целей | lay-down weapons |
gen. | средство поражения высокозащищённых целей | hard-target killer |
avia. | средство поражения с автономным по отношению к носителю наведением | fire-and-forget weapon |
avia. | средство поражения с низкой ИК сигнатурой | low-IP output attack weapon |
avia. | средство поражения с системой самонаведения | fire-and-forget weapon |
gen. | степень поражения | degree of damage (Alexander Demidov) |
gen. | степень поражения коленного сустава артрозом по шкале Келлгрена-Лоуренса | Kellen-Lawrence grade (Moonranger) |
Makarov. | стойко переносить поражение | endure a setback |
avia. | суммарное поражение | cumulative damage (при нескольких попаданиях) |
avia. | тактика обнаружения и поражения целей в нижней полусфере | look-down shoot-down tactics |
avia. | темп поражения | kills per time |
avia. | темп поражения | kill-per-time |
gen. | терминальное поражение почек | terminal renal failure (Millie) |
gen. | терпеть поражение | suffer a repulse |
gen. | терпеть поражение | suffer a defeat |
gen. | терпеть поражение | take a beating |
gen. | терпеть поражение | lose (AlexandraM) |
gen. | терпеть поражение | forfeit (Taras) |
gen. | терпеть поражение | come off second-best |
gen. | терпеть поражение в соревновании | lose in competition (in a contest, in the game, in battle, etc., и т.д.) |
gen. | терпеть поражение на выборах | be outvoted |
gen. | токсическое поражение | toxic damage (Валерия 555) |
gen. | травматическое поражение | traumatic injury |
avia. | трудность поражения цели | targeting problem |
gen. | тяжёлое поражение | severe defeat |
gen. | тяжёлое поражение | plastering (PanKotskiy) |
gen. | тяжёлое поражение | crushing defeat |
Makarov. | у него только две победы и две ничьи против четырёх поражений | he has only two wins and two draws to set against four defeats |
Makarov. | у них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение | they don't have the sense to admit defeat |
avia. | удар со сплошным поражением | saturation attack (объектов) |
gen. | ужасное поражение | stunning defeat |
avia. | укрытие с защитой от средств поражения | hardened shelter |
Игорь Миг | усовершенствованные средства поражения | high-tech weaponry |
avia. | установка на ЛА средств поражения | munitions loading |
Makarov. | устойчивый к поражению насекомыми-вредителями | insect-resistant |
Makarov. | устойчивый к поражению насекомыми-вредителями | insect-proof |
avia. | участок поражения | damage area |
gen. | физиологическое поражение | physiological damage |
gen. | физическое поражение | physical damage |
gen. | формирование ракового поражения | cancer formation (MichaelBurov) |
Gruzovik | химический очаг поражения | center of chemical contamination |
biol. | химическое поражение | chemical damage (Renard578) |
biol. | хроническое лучевое поражение | chronic radiation injury |
biol. | хроническое лучевое поражение | chronic radiation damage |
biol. | хроническое соматическое поражение | chronic somatic damage (injury) |
gen. | череда поражений | run of defeats (Bullfinch) |
gen. | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением | it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat |
gen. | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением. | it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat. |
gen. | эти армии не знали поражений | these armies have never been beaten |
gen. | эти армии не знали поражения | these armies have never been beaten |
Makarov. | эти поражения свели на нет шансы нашей команды на выигрыш | those defeats have put the mockers on our team's chances of winning |
gen. | это опоздание привело их к поражению в битве | the delay has lost them the battle |
gen. | это поражение было большой неожиданностью и горьким разочарованием | that defeat was a surprise and a bitter disappointment |
gen. | это поражение было крахом всех моих надежд | that defeat meant the death of all my hopes |
gen. | явное поражение | clear defeat |