Russian | English |
взаимно пересечься | intercross |
крадучись пересечь комнату | steal across the room |
мы пересекли проспект | we walked across the avenue |
не пересечься | cross |
он первым пересёк финишную черту | he was the first to cross the finish |
он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. | he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 |
он посигналил велосипедисту, который пытался пересечь дорогу | he beeped at the bicyclist who was trying to cross the road |
он снова пересёк Темзу | he came across the water again (по мосту) |
они пересекли Чехословакию | they drove through Czechoslovakia (ехали по Чехословакии) |
пересечь Атлантический океан | voyage across the Atlantic |
пересечь в корне | nip in the bud (Liv Bliss) |
пересечь важный рубеж | cross crucial milestone (веху; ссылка newzglobe.com dann81) |
пересечь главную улицу | cross the main street |
пересечь границу | enter county X from country Y (entered Ukraine from Russia – пересекли российсо-украинскую границу 4uzhoj) |
пересечь границу | cross a border |
пересечь границу | outtravel |
пересечь границу другой территории | cross the border into another territory |
пересечь границы | expand beyond |
пересечь дорогу наискось | angle across the road |
пересечь Индийский и т.д. океан | sail across the Indian Ocean (across the Atlantic, etc.) |
пересечь комнату на цыпочках | cross the room on tiptoe (the desert on camels, the town on foot, etc., и т.д.) |
пересечь Ла-Манш | cross the Channel |
пересечь "меридиан жизни" | go over the hill (when you reach the climax of your lifetime and the declining stage of your life begins Artjaazz) |
пересечь океан | go oversea |
пересечь океан | cross the drink (море) |
пересечь океан | go overseas |
пересечь пропасть | cross the chasm (infoq.com Alex_Odeychuk) |
пересечь кому-либо путь | cut someone off |
пересечь кому-либо путь | bar someone's path |
пересечь реку | cross the river (Andrey Truhachev) |
пересечь реку | cross over the river (Andrey Truhachev) |
пересечь улицу | walk across a street (across the bridge, across a meadow, etc., и т.д.) |
пересечь экватор | cross the Line |
пересечь экватор | break the line |
пересечься крест-накрест | decussate |
пересечься с | go down on (Alex_Odeychuk) |
пришлось пересечь границу при преследовании террористов по горячим следам | the border was crossed in hot pursuit of the terrorists |
... с того момента, когда товар действительно пересечёт линию борта судна | ...from the time when the goods shall have effectively passed the ship's rail. (Лукьянова, учебник The Businessman's Companion, стр. 242 ytrom) |
снова пересечь пустыню | repass a desert |
снова пересечься | recross |
стремительно пересечь Францию | tear through France |