Subject | Russian | English |
econ. | власть, позволяющая отстаивать свои интересы | bargaining power |
dipl. | вполне естественно, что вы так отстаиваете свою точку зрения | it's only too natural that you keep to your standpoint that strong |
Makarov. | Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно | Gilbert saw that there was no use fighting the question any longer |
gen. | горячо отстаивать свои интересы | fight one's corner (to try very hard to defend yourself in a discussion or argument КГА) |
law | законодательство, отстаиваемое исполнительной властью | executively-advocated legislation |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | champion the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | support the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | promote the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | fight for the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | защищать, отстаивать дело мира | advance the cause of peace (Franka_LV) |
gen. | как вы можете отстаивать то, о чём вы не имеете ни малейшего представления? | how can you defend what you have no idea of? |
gen. | кандидат, обязавшийся отстаивать свободу торговли алкогольными напитками | wet candidate |
gen. | нагло отстаивать | face down |
gen. | намерены отстаивать свою позицию | determined to discuss their agenda (raf) |
gen. | настойчиво отстаивать свои требования | push one's demands (a proposal, an action, etc., и т.д.) |
gen. | не отстаивать | hold no brief (что-либо) |
gen. | не отстаивать | hold no brief |
dipl. | нужно не только уметь отстаивать свои собственные взгляды, но и уметь прислушиваться к мнению других | you should stand up for your standpoint as well as consider other people's opinion |
oil | объём отстаиваемой жидкости | settling volume |
gen. | он горячо и убедительно отстаивал свои интересы | he was eloquent on his own behalf |
Makarov. | он красноречиво отстаивал свою точку зрения | he argued his case eloquently |
Makarov. | он отстаивает свои права | he stands up for his rights |
gen. | он отстаивал за повышение зарплаты учителям | he advocated higher salaries for teachers |
gen. | он отстаивал повышение зарплаты учителям | he advocated higher salaries for teachers |
gen. | он отстаивал свои права | he maintained his rights |
Makarov. | он понял, что дальше отстаивать дело бесполезно | he saw that there was no use fighting the question any longer |
gen. | он продолжал отстаивать свою невиновность | he continued to protest his innocence |
gen. | он решительно настаивал на том, что, он энергично отстаивал то, что | he stoutly maintained that |
gen. | он решительно настаивал на том, что :, он энергично отстаивал то, что | he stoutly maintained that |
gen. | он стойко отстаивал свой проект | he defended his plan staunchly |
Makarov. | он энергично отстаивал то, что | he stoutly maintained that |
gen. | открыто отстаивать свои взгляды | nail one's colours to the mast |
Makarov. | открыто отстаивать свои взгляды | nail one's colours to the mast |
gen. | открыто отстаивать свои убеждения | nail one's colours to the mast |
gen. | открыто отстаивать свои убеждения | nail colours to the mast |
busin. | отстаиваемая точка зрения | contention upheld |
gen. | отстаиваемая точка зрения | contention |
gen. | отстаивай моё право! | maintain my right! |
chess.term. | отстаивать вариант | uphold a variation |
chess.term. | отстаивать вариант | champion a variation |
tech. | отстаивать воду | desilt |
Makarov. | отстаивать воду | settle water |
gen. | отстаивать всеобщий мир | preach international peace |
Makarov. | отстаивать действие | defend an action |
Makarov. | отстаивать действия | advocate steps |
law | отстаивать дело | fight a case (в суде Право международной торговли On-Line) |
gen. | отстаивать дело | fight a suit (в суде) |
gen. | отстаивать какое-л. дело | fight a cause |
law | отстаивать дело в суде | plead a case (She couldn't afford a lawyer to plead her case. VadZ) |
gen. | отстаивать дело в суде | fight a case at law |
Makarov. | отстаивать дело мира | fight for the cause of peace |
Makarov. | отстаивать дело мира | support the cause of peace |
Makarov. | отстаивать дело мира | stand up for peace |
polit. | отстаивать дело мира | to champion peace (ssn) |
Makarov. | отстаивать дело мира | promote the cause of peace |
Makarov. | отстаивать дело мира | advance the cause of peace |
Makarov. | отстаивать дело мира | champion the cause of peace |
gen. | отстаивать дело мира | espouse the cause of peace |
busin. | отстаивать довод | argue |
amer. | отстаивать законопроект | champion the bill (Taras) |
mil. | отстаивать занимаемые позиции | stand one's ground |
Makarov. | отстаивать, защищать право | claim a right |
Makarov. | отстаивать, защищать право | assert a right |
chess.term. | отстаивать звание чемпиона мира | defend the crown |
econ. | отстаивать идею | assert the idea |
polit. | отстаивать идею | champion an idea (ssn) |
econ. | отстаивать идею | uphold the idea |
gen. | отстаивать идею | stick to the position (Ivan Pisarev) |
dipl. | отстаивать идею запрещения ядерного оружия | espouse the antinuclear cause |
Makarov. | отстаивать идею революции | espouse revolution |
gen. | отстаивать чьи-либо интересы | promote someone's cause (raf) |
polit. | отстаивать интересы | protect the interests (of grafleonov) |
polit. | отстаивать интересы | guard the interests (of grafleonov) |
gen. | отстаивать чьи-либо интересы | fight one's corner (heyyoustupidlogin) |
dipl. | отстаивать интересы | advocate the interests of |
dipl. | отстаивать интересы | defend the interests of |
dipl. | отстаивать интересы | look after the interests of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | отстаивать чьи-л. интересы | fight smb.'s battles for him |
busin. | отстаивать иск | defend an action |
gen. | отстаивать истину | contest |
gen. | отстаивать их интересы | champion their cause (erelena) |
gen. | отстаивать каждую пядь земли | fight for every yard |
gen. | отстаивать каждый шаг | dispute every foot of ground |
gen. | отстаивать каждый шаг | dispute every inch of ground |
media. | отстаивать курс | champion course (bigmaxus) |
Makarov. | отстаивать курс | maintain course |
Makarov. | отстаивать латекс для удаления примесей | settle the latex to remove impurities |
dipl. | отстаивать ленинский принцип мирного сосуществования | uphold the Leninist principle of peaceful coexistence |
dipl. | отстаивать марксизм от искажений | safeguard Marxism against distortions |
Makarov. | отстаивать меры | advocate steps |
Makarov. | отстаивать мир | safeguard peace |
Makarov. | отстаивать мир | defend peace |
gen. | отстаивать мир | preserve peace |
polit. | отстаивать мир | advocate peace (ssn) |
polit. | отстаивать мир | to uphold peace (ssn) |
mil. | отстаивать мир | maintain peace |
gen. | отстаивать мир | stand up for peace (for liberty, for a great cause, for the ideas in which he believes, for the truth, etc., и т.д.) |
busin. | отстаивать мнение | fight someone's corner (Johnny Bravo) |
gen. | отстаивать мнение | fight one's corner (Vonbuffon) |
explan. | отстаивать на первый взгляд неправильную точку зрения, чтобы проверить на прочность противоположную | play devil's advocate (WiseSnake) |
polit. | отстаивать национальные интересы | advance national interests (so is the increased role and influence of Ahmadinejad, who may need to act more and more like Putin to advance Iran's national interests CafeNoir) |
dipl. | отстаивать независимость | uphold independence |
gen. | отстаивать независимость | take a stand for independence |
gen. | отстаивать общее дело | uphold the common cause |
gen. | отстаивать общее дело | maintain the common cause |
gen. | отстаивать общее дело | defend the common cause |
polit. | отстаивать общественные интересы | advocate (Ivan Pisarev) |
patents. | отстаивать патентное притязание | assert a patent claim |
dipl. | отстаивать первоначальную позицию | maintain the original position |
Makarov. | отстаивать план | defend a plan |
Makarov. | отстаивать план | defend а plan |
Makarov. | отстаивать подход | vindicate approach |
Makarov. | отстаивать подход | maintain approach |
dipl. | отстаивать позицию | maintain an attitude |
gen. | отстаивать позицию | stick to the position (Ivan Pisarev) |
gen. | отстаивать позицию | state one's case (в споре doc090) |
gen. | отстаивать позицию | stand one's ground (Andrey Truhachev) |
gen. | отстаивать позицию | maintain one's position (Andrey Truhachev) |
dipl. | отстаивать поправку | maintain an amendment |
law | отстаивать права | stand up for the rights of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
econ. | отстаивать права | vindicate one's rights |
econ. | отстаивать права | assert one's rights |
busin. | отстаивать права | assert |
gen. | отстаивать права | assert rights (Lavrov) |
law | отстаивать чьи-либо права в судебном порядке | adjudicate the rights (алешаBG) |
Makarov. | отстаивать права женщин | champion women's rights |
Makarov. | отстаивать права женщин | champion the cause of women's rights |
gen. | отстаивать правду | contend for truth |
Makarov. | отстаивать право | assert the right |
Makarov. | отстаивать право | assert a right |
patents. | отстаивать право, основанное на патенте | assert a patent right |
gen. | отстаивать правоту | fight one's corner (Vonbuffon) |
gen. | отстаивать правоту какого-либо дела | uphold the justice of a cause |
econ. | отстаивать применение | advocate for (чего-либо A.Rezvov) |
Makarov. | отстаивать примирение | advocate accommodation |
Makarov. | отстаивать принцип | uphold the principle of |
Makarov. | отстаивать принцип | bear up a principle |
econ. | отстаивать притязание на патент | assert a patent |
dipl. | отстаивать прогресс | safeguard progress |
gen. | отстаивать с оружием в руках | dispute in arms |
Makarov. | отстаивать с оружием в руках каждую пядь земли | dispute in arms every inch of ground |
dipl. | отстаивать свободу | uphold freedom |
media. | отстаивать свободу | assert freedom (bigmaxus) |
polit. | отстаивать свободу и демократию | be standing up for freedom and democracy (Alex_Odeychuk) |
polit. | отстаивать свободы нации | vindicate the liberties of the nation (bigmaxus) |
gen. | отстаивать свои взгляды | entrench |
Игорь Миг | отстаивать свои взгляды | stand one's ground |
Makarov. | отстаивать свои взгляды | solicit for one's views |
gen. | отстаивать свои взгляды | intrench |
dipl. | отстаивать свои взгляды до конца | nail colours to the mast |
gen. | отстаивать свои взгляды до конца | nail colours to the mast |
Makarov. | отстаивать свои идеалы | uphold one's ideals |
Makarov. | отстаивать свои идеалы | stand up for one's ideals |
Makarov. | отстаивать свои идеи | stand up for one's ideals |
Makarov. | отстаивать свои интересы | defend one's interests |
gen. | отстаивать свои интересы | fight for one's own hand |
gen. | отстаивать свои интересы | assert one's interests (bookworm) |
dipl. | отстаивать свои интересы | protect own interests |
Игорь Миг | отстаивать свои интересы | hold one's own |
gen. | отстаивать свои интересы | fight for own hand |
gen. | отстаивать свои позиции | hold one's ground (Artjaazz) |
dipl. | отстаивать свои позиции | hold one's ground (Alex_Odeychuk) |
gen. | отстаивать свои позиции | carry one's point |
Игорь Миг | отстаивать свои позиции | stand one's ground |
polit. | отстаивать свои позиции | stand our ground (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | отстаивать свои позиции | stand your ground (Artjaazz) |
gen. | отстаивать свои права | maintain rights |
gen. | отстаивать свои права | demand right |
dipl. | отстаивать свои права | assert upon right1s |
dipl. | отстаивать свои права | stand upon right1s |
gen. | отстаивать свои права | maintain right |
econ. | отстаивать свои права | assert rights |
Makarov. | отстаивать свои права | battle for one's rights |
econ. | отстаивать свои права | insist on rights |
gen. | отстаивать свои права | assert one's rights |
gen. | отстаивать свои права | stand upon one's right |
Gruzovik | отстаивать свои права | stand up for one's rights |
gen. | отстаивать свои права | stand upon rights |
gen. | отстаивать свои права | stand upon right |
gen. | отстаивать свои права | stand up for rights |
gen. | отстаивать свои права | defend one's rights (one's interests, one's honour, an opinion, a case, etc., и т.д.) |
busin. | отстаивать свои права | maintain one's rights |
busin. | отстаивать свои права | stand upon one's rights |
gen. | отстаивать свои права | maintain one's right |
gen. | отстаивать свои права | stand up for one's own rights (Supernova) |
gen. | отстаивать свои права | assert oneself |
Makarov. | отстаивать свои собственные интересы | protect one's own interests |
dipl. | отстаивать свои убеждения | vindicate convictions |
Игорь Миг | отстаивать свои убеждения | hold one's own |
gen. | отстаивать свои убеждения | stand up for beliefs (VLZ_58) |
gen. | отстаивать свои ценности | stand one's ground (MichaelBurov) |
sport. | отстаивать свой титул | defend one's title (Юрий Гомон) |
Makarov. | отстаивать свою независимость | defend one's independence |
gen. | отстаивать свою независимость | assert independence |
gen. | отстаивать свою позицию | keep ground |
gen. | отстаивать свою позицию | persist in one's point |
gen. | отстаивать свою позицию | vindicate one's judgment (bigmaxus) |
gen. | отстаивать свою позицию | persist in one's stand |
gen. | отстаивать свою позицию | stand ground |
gen. | отстаивать свою позицию | hold one's ground |
idiom. | рьяно отстаивать свою позицию | throw elbows (Taras) |
bus.styl. | отстаивать свою позицию | push back (against ... – в отношении ... Alex_Odeychuk) |
idiom. | отстаивать свою позицию | stand one's ground (I'm standing my ground Taras) |
gen. | отстаивать свою позицию | stand fast (Alex Lilo) |
busin. | отстаивать свою правоту | prove a point |
idiom. | иметь возможность отстаивать свою правоту в суде | have one's day in court (Баян) |
Игорь Миг | отстаивать свою точку зрения | make a point |
Игорь Миг | отстаивать свою точку зрения | stand one's ground |
gen. | отстаивать свою точку зрения | argue one's point (VLZ_58) |
gen. | отстаивать свою точку зрения | take a stand (для ср. тж. см. take the stand Taras) |
gen. | отстаивать свою точку зрения | hold one's own |
gen. | отстаивать свою точку зрения | defend point of view |
gen. | отстаивать свою точку зрения | own |
Gruzovik | отстаивать свою точку зрения | defend one's point of view |
gen. | отстаивать свою точку зрения | press one's point (Maria Klavdieva) |
gen. | отстаивать свою честь | vindicate honour |
gen. | отстаивать своё | hold your ground (Artjaazz) |
gen. | отстаивать своё | stand your ground (to refuse to do what someone else wants Artjaazz) |
dipl. | отстаивать своё видение проблемы | reserve one's position with regard to the question (bigmaxus) |
dipl. | отстаивать своё видение проблемы | reserve one's position on a matter (bigmaxus) |
Makarov. | отстаивать своё дело | solicit for one's cause |
gen. | отстаивать своё дело | solicit for cause (свои взгляды) |
chess.term. | отстаивать своё звание | defend one's title |
Makarov. | отстаивать своё мнение | defend opinion |
gen. | отстаивать своё мнение | contend |
Makarov. | отстаивать своё мнение | persist in one's opinion |
Makarov. | отстаивать своё мнение | persist in one's statement |
gen. | отстаивать своё мнение | take a stand (bigmaxus) |
Makarov. | отстаивать своё право | stand on one's right (на что-либо) |
Makarov. | отстаивать своё право | urge a claim |
gen. | отстаивать своё право | urge a claim (на что-либо) |
dipl. | отстаивать своё право на статус | assert entitlement to the status |
Makarov. | отстаивать сильную оборону | stand up for strong defence |
law | отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката | carry one's case |
Makarov. | отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката | carry case |
Makarov. | отстаивать собственные интересы | protect one's own interests |
gen. | отстаивать свои собственные интересы | protect own interests |
media. | отстаивать соглашение | champion accord (bigmaxus) |
mil. | отстаивать стратегические интересы США | maintain US strategic interests (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | отстаивать теорию | advocate theory |
Makarov. | отстаивать теорию | advocate a theory |
sport. | отстаивать титул чемпиона | defend |
sport. | отстаивать титул чемпиона | defence of the title |
media. | отстаивать точку зрения | defend the notion (bigmaxus) |
Makarov. | отстаивать точку зрения | espouse view |
Makarov. | отстаивать точку зрения | assert the view |
gen. | отстаивать традиционные ценности | stand for orthodox values (Taras) |
Makarov. | отстаивать цель | defend aim |
polit. | отстаивать ценности | stand for values (britannica.com Alex_Odeychuk) |
polit. | отстаивать ценности либерализма | stand up for liberal values (Alex_Odeychuk) |
polit. | отстаивать частные интересы | lobby (Ivan Pisarev) |
Makarov. | отстаивать шаги | advocate steps |
Makarov. | отстаивать шлам | let the slime settle |
Makarov. | отстаивать шлам | allow the slime to settle |
navig. | отстаиваться в шторм на якоре | ride out the storm at anchor |
nautic. | отстаиваться на якоре | ride out the storm (в шторм) |
navig. | отстаиваться на якоре | ride out (the storm, в шторм) |
nautic. | отстаиваться на якоре | ride out (в шторм) |
gen. | отстаиваться на якоре в шторм | ride out a storm |
gen. | отстаиваться на якоре в шторм | ride out a gale |
gen. | пожарные отстаивают соседний дом | the firemen are saving the next house |
Игорь Миг | последовательно отстаивать линию | be a staunch proponent of a line |
dipl. | правительство отстаивало право своей страны | the government made a stand for its right (to) |
el. | преднамеренное игнорирование аргументов, не поддерживающих отстаиваемый тезис | card stacking |
gen. | призывать всех честных людей отстаивать дело мира | call on all honest people to support peace |
tech. | пульпа отстаивается в чане | the pulp is allowed to settle in a vat |
gen. | решительно отстаивать свою точку зрения | take a strong stand |
econ. | рыночная власть, позволяющая отстаивать свои интересы | bargaining power (продавца или покупателя) |
gen. | с этого времени тебе придётся самому отстаивать свои интересы | from now on you'll have to fight your own battles |
gen. | совместно отстаивать свои права | jointly assert their rights (babichjob) |
gen. | стойко отстаивать свои взгляды | be tenacious of one's opinions |
gen. | твёрдо отстаивать свои принципы | be steadfast to one's principles |
gen. | тот, кто отстаивает | maintainer |
gen. | тот, кто отстаивает неправильное представление | notionist |
gen. | тот, кто отстаивает политику конфронтации | confrontationist (государств, систем) |
gen. | упорно отстаивать свою точку зрения | take a strong stand |
dipl. | упорно отстаивать своё мнение | persist in opinion |
gen. | художники Южной Европы эпохи барокко отстаивали учение и традиции Римско-католической церкви | southern baroque artists defended the teachings and traditions of the Roman Catholic Church |
gen. | что можно отстаивать | pleadable (в суде) |
gen. | энергично отстаивать свои интересы | advance interests |