Russian | English |
в том смысле, в каком он употребляется в механике | as used in mechanics |
все образующие его молекулы | all its constituent molecules |
данное уравнение, или его некоторая модификация | this equation, or some modification thereof |
делают его уравнение (1.1) полезным прототипом | the relative simplicity and tractability of 1.1 make it a useful prototype for the study of more complex stability problems |
другой важной причиной для изучения ... является его связь с ... | the other important reason for considering ... is its connection with |
его геометрию нелегко себе представить | its geometry is not easy to visualize |
его на кривой не объедешь | you won't catch him napping |
его первоначальное значение | its initial value |
его передний конец | its forward end |
его подход базируется на ... | his approach is based on |
его роль, в основном, оспаривалась до тех пор, пока | its role was much disputed until |
его скорость может быть найдена подстановкой ... | the velocity can be found by substituting |
его состояние определяется уравнением | its state is defined by equation |
если он вообще возможен | the operation of integration is to be avoided if at all possible |
если он существует | if any |
если он существует | if it exists |
и за его пределами | and beyond |
игра ним | game of nim |
изменить его мнение | change his mind |
Институт прикладной математики им. Келдыша | KIAM (MichaelBurov) |
к ним относятся | among these are |
как будто бы он был | as if it were |
как показывает его имя | the publication, as the title implies (, is primarily concerned with ...) |
каким бы сильным он не был | strong as it is |
какое место он метод занимает в физике? | how does it enter into physics? |
какой бы он ни был | as it may be |
классифицировать в соответствии с его назначением | classify by its purpose |
когда он находится под водой | while underwater |
когда он не используется | when not in use |
кроется от скрываться что-то за ним | there is something behind it |
мы не приводим это доказательство из-за его громоздкости | we do not cite the proof because of its awkwardness |
на него | thereupon |
назван в честь его первооткрывателя | the ... effect is named for its discoverer |
назван по имени его первооткрывателя | this effect is named for its discoverer |
один он может это доказать | only he can prove it |
он был награждён этим дипломом | he was awarded the diploma |
он был склонен изучить | he would like to learn |
он параграф, в основном, состоит из замечаний | it consisted mainly of the notes |
он доказывает теорему о существовании единственного решения | he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem |
он доказывает теорему о существовании единственного решения | he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem |
он изложил свои результаты и их объяснения в книге, озаглавленной | he put forth his observations and interpretations in a book entitled |
он имеет длину, значительно большую, чем 3 м | it has a length of well over 3 meters |
он не выносил критики | he tolerated no criticism |
он не мог найти этого ни в одной работе | he could not find that in any paper |
он не может быть обнаружен | it escapes detection |
он не может не | he cannot but |
он не обнаружен | it has escaped detection (by (...); ...) |
он ни за что не догадается | he will never guess |
он обдумывал проблему в течение 20 лет | he pondered the problem during 20 years |
он обладает большей массой | it is more massive |
он обратил внимание на эти пропуски в теории | he called attention to these gaps |
он показал существование глобального по времени решения | he showed existence of a global-in-time weak solution |
он показал, что это допущение является неверным | he showed this assumption to be untrue |
он поставил перед собой задачу доказать возможность | he set himself the task of proving the possibility |
он поставил перед собой задачу доказать возможность | he set himself the task of proving the possibility |
он предлагает новую теорию данного явления | he put forward a new theory for this phenomenon |
он разрешил нам посещать его лекции | he allowed us to attend his lectures |
основание его принципа действия относится к 16 столетию | its basic principle dates back to 16th century |
основное преимущество метода состоит в его простоте | the main advantage of the procedure lies in its simplicity |
остаётся лишь проинтегрировать его по x | it remains to integrate it with respect to x |
по его собственному признанию | by his own admission |
помимо того, что ... является ... , он ещё и представляет собой | as well as being ... it is also an |
поэтому его обсуждение переносится в следующий параграф | for this reason its discussion is deferred for the next section |
раскрывать его возможности | unveil its potential |
с вершиной, которая не проектируется в центр его основания | this cone is one with a vertex that is not directly above the center of its base |
справа от него | to its right |
справедливость его теории | the verity of his theory |
считается столько раз, какова его кратность | is counted according to its multiplicity |
у него | he it has (есть) |
хотя он и | as it is |
цилиндр, рассечённый плоскостью, не параллельной его основанию | hoof |
что каждый треугольник имеет хотя бы одну общую сторону с примыкающим к нему треугольником | hexiamond |
это касается тебя а равно и его | this concerns you as well as him |
этот закон не поддаётся никаким попыткам его математического формулирования | this law defies all attempts of mathematical formulation |
я выражаю глубокую благодарность профессору Россу как за его помощь, так и за критические замечания | I am deeply indebted to Dr. T. Ross both for his help and for his criticism |