Russian | English |
а нам-то что? | and we care because? (Himera) |
а нам то это зачем знать? | and we care because? (Himera) |
в какое время мы живём | what a time to be alive (chiefcanelo) |
Заходите к нам! | Come on down! (Featus) |
исследование аудитории методом "звоните нам" | call-in audience research (исследование, проводимое социологической службой по поручению агентства, представляющего какой-либо материал на суд широкой аудитории, как правило, через средства массовой информации; данное исследование применяет следующий метод: чтобы услышать предлагаемый для оценки материал, респондент должен позвонить по указанному ему номеру телефона multitran.com Taras) |
между нами | on the QT (Taras) |
только между нами | just between you and me (Val_Ships) |
между нами говоря | strictly on the cuff (Anglophile) |
мы будем прожигать жизнь, вместе мы зададим жару | we'll be living fast, kicking ass together (Alex_Odeychuk) |
мы кончаем работу в девять | we check out at 9 |
мы оттянемся по полной, и это будет длиться без перерыва | gonna have a blast, make it last forever (Alex_Odeychuk) |
мы поженимся в самое ближайшее время | We're gonna step off the carpet as soon as possible |
мы своего добьёмся | we Shall Overcome (the Civil Rights anthem) |
мы созданы друг для друга | we are made to be together (Himera) |
не нам судить | we are not here to judge (Val_Ships) |
посмотри, кто к нам пришёл | look what the cat dragged in (Val_Ships) |
строго между нами | strictly on the cuff (Anglophile) |
только между нам | just between you and me (Just between you and me, it was Janet who proposed to Bill rather than vice versa. Val_Ships) |
только между нами | on the QT (от on the quiet: Actually, on the QT, my colleague and I just finished a top-secret mission for... Taras) |
ты можешь переночевать у нас | you can bunk with us (figure of speech Val_Ships) |
чисто между нами | on the QT (Taras) |