DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing найти решение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вдруг нашёл решениеthe solution came to me
dipl.вновь пытаться найти дипломатическое решение кризисаtry again to pursue a diplomatic solution to the crisis (New York Times Alex_Odeychuk)
dipl.дать дипломатии шанс найти переговорное решение вопросаgive diplomacy a chance to find a negotiated solution to the issue (of ... – ... сущ. в родит. падеже; CNN International Alex_Odeychuk)
Makarov.здорово, что он так быстро нашёл решениеit was brilliant of him to find a solution so quickly
gen.можете вы найти верное решение?can you come up with the right answer?
gen.мы неожиданно нашли решениеwe lit upon a solution
math.на практике значительно легче найти решения системыit is much easier in practice to find solutions of 2.1 then solutions of (2.1) , чем системы (2.6; 2.6)
math.на практике значительно легче найти решения системы 2.1, чем системыit is much easier in practice to find solutions of 2.1 then solutions of (2.6; 2.6)
dipl.найти дипломатическое решениеfind a diplomatic settlement (конфликта; Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнайти компромиссное решениеhammer out differences
Игорь Мигнайти компромиссное решениеhammer out a compromise
gen.найти компромиссное решениеcompromise
tech.найти метод решенияdevelop a formula (сделать расчёт Maeldune)
Игорь Мигнайти новое конструктивное решениеredesign
Игорь Мигнайти окончательное решение вопросаbring an issue to a close
inf.найти правильное решениеcome up with the right solution (convincing explanation, new methods, fresh information, etc., и т.д.)
formalнайти приемлемое для обеих сторон решениеcome to a mutually agreeable solution (ART Vancouver)
dat.proc.найти приемлемое решениеfind a reasonable solution (из кн.: Applied Machine Learning and High-Performance Computing on AWS, 2022 Alex_Odeychuk)
cliche.найти решениеcome up with a solution (проблемы: Coming up with solutions in critical situations is a skill not every project manager has. • Greenville must rethink this mess and come up with a better solution to give people with disabilities, seniors and others easier access to launch their small water craft. We are not talking about a boat ramp, just a closer drop-off area. ART Vancouver)
gen.найти решениеbreak
idiom.найти решениеsave the day (найти выход из затруднительного положения Taras)
adv.найти решениеarrive at solution
gen.найти решениеpuzzle out
Makarov.найти решениеfind a settlement
gen.найти решениеthink out
Игорь Мигнайти решениеhammer out a method
gen.найти решениеdevise a solution (Oksana-Ivacheva)
Игорь Мигнайти решениеhammer out
gen.найти решениеcrack the code (переносн. sai_Alex)
gen.найти решениеthink up
gen.найти решениеcome up with the solution (Татьян)
gen.найти решениеfind a solution
gen.найти решениеhit on a solution
gen.найти решениеarrive at a solution
data.prot.найти решениеfind the solution
slangнайти решениеthink up (I tought up a cool plan. == Мне пришёл в голову классный план.)
austral.найти решениеnut out (I'm interested in finding a solution to this problem. Let's all get together and nut it out. alexghost)
gen.найти решениеhave it
Игорь Мигнайти решение в спорах о цене на прокачку газаresolve transfer pricing disputes
Makarov.найти решение вопросаfind the answer to the problem
gen.найти решение вопросаwork out a solution to a problem
polit.найти решение конфликтаresolve a conflict (resolve the national conflict over native vs. non-native land use ART Vancouver)
Игорь Мигнайти решение конфликтаput a conflict to rest
gen.найти решение, подходящее для обеих сторонarrange smth. satisfactorily to both parties
gen.найти решение, позволяющее достойно выйти из трудного положенияnegotiate a face-saving formula
chess.term.найти решение позицииsolve the position
gen.найти решение чему-л. при помощи экспериментаdecide smth. by experiment
dipl.найти решение проблемыfind a solution to the problem (CNN Alex_Odeychuk)
busin.найти решение проблемыfind a solution
Makarov.найти решение проблемыdiscover a solution to the problem
Игорь Мигнайти решение проблемыfind a cure
gen.найти решение проблемыget a grip (to understand how to deal with something КГА)
Игорь Мигнайти решение спорных вопросовdeconflict
dipl.найти решение конфликта и т.п. средствами дипломатииfind a diplomatic settlement
gen.найти решения проблемidentify solutions to the issues
Игорь Мигнайти согласованное решениеhammer out an accord
Makarov.нашёл решениеthe solution came to me
idiom.не найти решения сложной проблемыhave not cracked the code (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.нужно найти другое решениеsome other solution will have to be found
gen.нужно найти какое-то другое решениеsome other solution will have to be found
gen.он никак не мог найти решенияthe solution evaded him
Makarov.она никак не могла найти решенияthe solution evaded her
gen.придётся найти другое решениеsome other solution will have to be found
gen.придётся найти какое-то другое решениеsome other solution will have to be found
dipl.пытаться найти решениеseek settlement
idiom.самостоятельно найти путь решенияfind the light on your own (Alex_Odeychuk)
idiom.самостоятельно найти решение задачиfind the light on your own (Alex_Odeychuk)
math.сначала мы попытаемся найти решение графическиwe will attempt a graphical solution first
Makarov.трезвое решение найти не так-то простоjudgment slowly picks his sober way
Makarov.трезвое решение найти не так-то простоjudgement slowly picks his sober way
Makarov.у них для всего найдётся решениеthey have a gadget for everything
gen.это сложная проблема, но мы найдём путь её решенияit's a difficult problem but we'll find a way of solving it
Makarov.я вдруг нашёл решениеthe solution came to me
Makarov.я все пытаюсь найти решение наших проблемI'm feeling about for an answer to our difficulties
Makarov.я нашёл решениеthe solution came to me
gen.я постараюсь найти этому решениеI'll try to reason it out