DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Cooking containing маленький | all forms | exact matches only
RussianEnglish
маленькая винная бутылкаpony (до 200 мл)
маленькая конфета из тянучей карамели, обычно с мятным вкусом и в форме скрученной подушечкиhumbug
маленькая порция крепкого спиртного напиткаdram
маленькая шапочкаcappelletti (макаронные изделия в форме шляпки – похожи на тортеллини, но крупнее; готовятся с начинкой.)
маленькие круглые кексы с черникойblueberry gems (13.05)
маленькие моллюскиlittleneck clam (с твердой раковиной, пригодные для запекания или жарки в масле 13.05)
самые маленькие моллюскиbutter clam (амер.; с твердой раковиной, пригодные для запекания или жарки в масле 13.05)
маленькие пирожныеlittle pastry (There's some little pastry. Please, help yourself. snowleopard)
маленькие сладкие чайные кексы, выпекаемые в духовкеmuffin (Американцы, чтобы отличить "свои" мафины от "чужих", называют английские – English muffin; США 13.05)
маленький кексmuffin
маленький кексикfairy cake (то же, что cupcake Lassielle)
маленький кусочекsmall slice
маленький ресторанчикbistro
маленький стаканчик для вискиpony
маленькое несладкое песочное печеньеbiscuit (США 13.05; This is OK for the UK (although biscuits are usually sweet even there). In the US, a "biscuit" is small, round, and leavened with baking powder so it comes out bready. It isn't noticeably sweet. The word you want is "cookie." But again, that's usually sweet. Liv Bliss)
салат из маленьких листиков капусты-кейлаbaby kale salad (кудрявой капусты Taras)
самые маленькие моллюскиbutter clam (жарят или запекают в масле; Наоборот, гигантские, это вид Saxidomus gigantea Leonid Gritsenko)
тушить, кипятить в маленьком количестве жидкостиShallow Poaching (where foods are cooked in the minimum of liquid, ie water, stock, milk or wine. The liquid should never be allowed to boil but kept at a temperature as close to boiling as possible sonjawnik19)