Subject | Russian | English |
sl., teen. | акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экрана | POS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera) |
speed.skat. | бежать с руками за спиной | run with arms folded on the back |
gen. | бродить с мешком за спиной | hump swag (особ. в поисках работы) |
Makarov. | бродить с мешком за спиной | hump one's bluey (особ. в поисках работы) |
Makarov. | бродить с мешком за спиной | hump one's swag (особ. в поисках работы) |
gen. | бродить с мешком за спиной | hump bluey (особ. в поисках работы) |
austral. | бродяжничать с узелком за спиной | hump bluey |
sport. | бросок из-за спины | reverse shot |
psychol. | в уверенно-расслабленной позе со сцепленными за спиной пальцами | at relaxed attention (he folded his hands behind his back, standing at relaxed attention Побеdа) |
gen. | втолкнуть, заломив руки за спину | frogmarch (newbee) |
chess.term. | "выглядывать из-за спины" | lurk a half-point behind the opponent |
hockey. | выскочить из-за спины | backdoor (Coming hard up ice, Serge Aubin fired the puck high off the back glass, where Kevin Dineen got it and tossed a quick pass into the slot. Aubin, skating through the play, backdoored on Eric Desjardins to beat Boucher. VLZ_58) |
Игорь Миг | говорить гадости за спиной | badmouth |
Makarov. | говорить о ком-либо за его спиной | make someone's ears burn |
gen. | говорить о ком-либо за его спиной | make ears burn |
Makarov. | говорить за спиной | talk behind someone's back (у кого-либо) |
gen. | говорить за чьей-л. спиной | speak behind smb.'s back |
gen. | говорить за спиной у кого-либо злословить на чей-либо счёт | talk behind back |
gen. | говорить за спиной у кого-либо судачить на чей-либо счёт | talk behind back |
Makarov. | говорить за спиной у | talk behind someone's back (кого-либо) |
Makarov. | говорить о ком-либо за его спиной | make someone's ears burn |
Makarov. | говорить такие вещи за её спиной было предательством | it was deceitful to say such things behind her back |
Makarov. | голос за её спиной заставил её вздрогнуть | the voice behind her startled her |
gen. | действовать за спиной | sneak behind back (NumiTorum) |
gen. | действовать за спиной у | go behind someone's back (кого-либо; Fig. to do something that is kept a secret from someone affected by it. I hate to go behind her back, but she makes so much trouble about things like this. Please don't try to go behind my back again! Bullfinch) |
Makarov. | делать что-либо за спиной у кого-либо скрытно | do something behind the back of (someone) |
Makarov. | делать что-либо за спиной у кого-либо тайно | do something behind the back of (someone) |
Makarov. | его жена за его спиной показывает ему "козу" | his wife behind him forks her fingers |
gen. | ей связали руки за спиной | her arms were pinned behind her |
Makarov. | её волосы были заплетены в две косички, которые болтались у неё за спиной | her hair was plaited in two distinct braids that hung down her back |
Makarov. | женщины с привязанными за спину ребятишками | women with babies strapped to their backs |
gen. | жить за чужой спиной | drone |
gen. | за их спинами она распускала слухи | she talked behind their backs |
gen. | за их спинами она сплетничала | she talked behind their backs |
gen. | за их спинами она судачила | she talked behind their backs |
gen. | за моей спиной | behind my back |
gen. | за спиной | behind the back of (у кого-либо) |
gen. | за спиной | behind (у кого-либо: Holmes took a seat at Edmond's table, after making a brushing gesture over the stained bench there. Watson took up station behind him. 4uzhoj) |
gen. | за спиной | behind the back |
gen. | за спиной | on someone's back (напр., рюкзак, мешок Violet) |
gen. | за спиной | underhand |
Makarov. | за чьей-либо спиной | behind someone's back |
idiom. | за спиной | when one's back is turned (кого-либо Bobrovska) |
gen. | за спиной | behind one's back |
gen. | за спиной | skulkingly (SBS) |
gen. | за чьей- нибудь спиной | behind someone's back |
gen. | за чьей-либо спиной | behind someone's back |
gen. | за спиной | behind backs (тайно) |
Игорь Миг | за спиной вырастают крылья | the sky is the limit |
chess.term. | за спиной ладьи | behind the back of a rook |
Makarov. | за спиной у него богатая жизнь | he has led a full life |
sport. | за спиной у соперника | backdoor (Alex Lilo) |
mil. | за спину | arms slug on back (положение оружия) |
mil. | "за спину" | arms slug on back (положение оружия) |
mil. | за спину! | arms slug on back (команда) |
mil. | "За спину!" | Sling arms! (a command to sling the weapon diagonally across the back) |
Gruzovik, fig. | за чьей-н. спиной | at someone's back (giving support) |
gen. | завести руки за спину | put arms behind back |
gen. | заводить руки за спину | put arms behind back |
Gruzovik | заводить руки за спину | put one's arms behind one's back |
wrest. | загиб руки за спину | hammerlock (joyand) |
inf. | заглядывать из-за спины | gander |
gen. | закинуть руки за спину | throw the arms backwards |
gen. | закинуть руки за спину | throw the arms backward |
gen. | закладывать руки за спину | put hands behind back |
Gruzovik | закладывать руки за спину | put one's hands behind one's back |
gen. | закрутить руки за спину | twist someone's arms around someone's back (Technical) |
Gruzovik | закручивать кому-либо руки за спину | twist someone's arms behind his/her back |
gen. | закручивать кому-либо руки за спину | twist someone's arms behind his back |
Makarov. | заложить руки за спину | put one's hands behind one's back |
wrest. | залом руки за спину | hammerlock (Болевой приём. r313) |
Makarov. | заломить кому-либо руки за спину | twist someone's arms behind someone's back |
gen. | заломить руку за спину | twist someone's arm (Beloshapkina) |
comp.games. | захват за спиной у врага | backcap (в мультиплеере Featus) |
comp.games. | захватить за спиной у врага | backcap (в мультиплеере Featus) |
gen. | злословить за спиной | stab |
fig. | злословить за спиной | stab someone in the back (у кого-либо В.И.Макаров) |
fig. | злословить за чьей-либо спиной | stab someone in the back (В.И.Макаров) |
gen. | злословить за спиной | backbite |
Makarov. | злословить за спиной у | stab in the back (кого-либо) |
gen. | из-за спины | from behind (Abysslooker) |
sport. | из седа спиной к друг другу взявшись за руки в локтевых суставах встать | chinese get-up |
media. | изображение, иллюстрирующее дикторский текст, в верхней правой части ТВ экрана, как бы за спиной диктора | over the shoulder box |
gen. | как тебе не стыдно делать это за его спиной? | aren't you ashamed of yourself for doing it behind his back? |
fig. | клеветать за чьей-либо спиной | stab someone in the back (В.И.Макаров) |
gen. | клеветать за чьей-либо спиной | backbite |
gen. | клеветать за чьей-либо спиной | backbite |
gen. | легче всего спрятаться за чужие спины | there is safety in numbers |
Makarov. | люди, которым вы пытаетесь помочь, льстят вам в лицо, и ругают вас за вашей спиной | the people you try to help will smarm to your face and blackguard you behind your back |
proverb | на лице улыбка, а за спиной нож | many kiss the hand they wish to cut off |
Makarov. | не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спиной | don't try anything funny while my back is turned |
Игорь Миг | не прятаться за чужие спины | put one's skin in this game |
Makarov. | обвинять кого-либо за спиной | accuse someone behind his back |
Makarov. | обычная лампа, находящаяся у неё за спиной, создавала мягкую подсветку | the standard lamp was softly spotlighting her from behind |
Makarov. | оговаривать кого-либо за его спиной | slag someone off behind his back |
Makarov. | оговаривать кого-либо за её спиной | slag someone off behind her back |
Makarov. | он держал её руки за спиной | he pinned her arms behind her back |
Makarov. | он держал руки за спиной | he pinned his arms behind his back |
gen. | он держал руки за спиной | he kept his hands behind his back |
Makarov. | он закинул вещевой мешок за спину | he swung his kit-bag to his back |
gen. | он заложил руки за спину | he put his hands behind his back |
Makarov. | он заложил руки за спину | his arms crossed behind him |
gen. | он заложил руки за спину | he crossed his arms behind him |
Makarov. | он заломил ей руки за спину и вывел на улицу | he frogmarched her into the yard |
gen. | он заломил мне руки за спину | he twisted my arms behind my back |
gen. | он попытался закинуть мешок за спину | he tried to swing the bag over his shoulder |
gen. | он сейчас у меня за спиной стоит? | he is right behind me, isn't he? |
Makarov. | он слышал их гнусные замечания за своей спиной | he heard their vicious remarks behind his back |
Makarov. | он шел, заложив руки за спину | he walked with his hands behind his back |
Makarov. | он шёл, заложив руки за спину | he walked with his hands behind his back |
Makarov. | она сидит за спиной у мужа | she has her husband to take care of her |
vulg. | оскорблять кого-либо у него за спиной | bitch about (someone) |
gen. | отсиживаться за спиной | trail (соперника на скачках) |
gen. | отчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спины | you can write the report in a week, but you'll need to stick at it |
footb. | пас в одно касание за спину сопернику | wall pass (Syn. give-and-go felog) |
sport, bask. | пас за спину | behind-the-back pass |
hockey. | пас за спину партнёру или в сторону от партнёра | under-led pass (jagr6880) |
sport. | пас не глядя за спину | no-look behind-the-back pass |
sport, bask. | перевод за спиной | shake and bake (Разновидность кроссовера (обманного движения). Также используется для описания эффектного обманного движения в хоккее (Tampa Bay Lightning forward Steven Stamkos uses a great shake and bake move to score on New York Rangers goalie Henrik Lundqvist.) VLZ_58) |
inf. | плохо отзываться о ком-либо за его спиной | backbiting |
avia. | подъём груза за счёт силы разгибателей спины | back lift |
sport, bask. | проход к кольцу за спиной соперника | backdoor cut (букв. "через заднюю дверь" VLZ_58) |
polit. | прятаться за спинами людей | hide behind people's rightful authority (to assert himself – чтобы самоутвердиться akimboesenko) |
idiom. | прятаться за чьей-либо спиной | hide behind (4uzhoj) |
Makarov. | прятаться за чьей-либо спиной | hide behind someone's back |
gen. | прятаться за спину | shelter oneself under (кого-либо) |
gen. | прятаться за спину | shelter oneself behind (кого-либо) |
Makarov. | прятаться за спину начальства | shelter oneself behind one's superior |
gen. | прятаться за спину начальства | shelter oneself behind superior |
austral., slang | прятаться за чужую спину | mooch |
gen. | прятаться за чужую спину | to skulk behind others (Anglophile) |
austral., slang | путешествие на своих двоих с котомкой за спиной | hump |
amer. | разговоры за спиной | backstabbing (Lu4ik) |
obs. | ранить за спиною | backwound |
literal. | ругать кого-либо за его спиной | abuse someone behind his back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | bind someone's hands behind his back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | tie someone's arms behind her back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | tie someone's arms behind his back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | tie someone's hands behind his back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | tie someone's hands behind her back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | bind someone's hands behind her back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | bind someone's arms behind his back |
Makarov. | связать кому-либо руки за спиной | bind someone's arms behind her back |
gen. | связать кому-л. руки за спину | tie smb.'s hands behind his back |
fig. | сделать что-то за спиной | knife in the back (Dyatlova Natalia) |
gen. | сделка за чьей-либо спиной | underhand dealing |
chess.term. | сидеть за доской спиной к сопернику | sit with one's back to the opponent |
gen. | силы, стоящие за спиной правительства | invisible government |
austral. | скитаться со скаткой за спиной | carry matilda |
gen. | скрутить руки кому-нибудь за спиной | twist someone’s arms behind his back |
gen. | смеяться за чьей-л. спиной | laugh behind smb.'s back |
amer. | состязание в родео, в котором ковбой прыгает с лошади на спину быка, хватает его за рога и валит на бок | bull dogging (na-ta-Sh1) |
inf. | сплетничать за спиной | bitch about (Franka_LV) |
gen. | сплетничать за спиной | stab in the back (Franka_LV) |
Makarov. | спрятать руки за спину | hide one's hands behind one's back |
gen. | спрятаться за чью-либо спину | shield oneself behind else |
chess.term. | спрятаться за спину короля | hide behind the king |
Makarov. | спрятаться за чью-либо спину | shield oneself behind someone else |
Makarov. | стоять за спиной | pull strings (кого-либо) |
gen. | стоять за спиной | stand behind (4uzhoj) |
Makarov. | стоять у кого-либо за спиной | be at the back of (someone) |
gen. | стук захлопнутой за спиной двери был для него сигналом к выходу | an offstage door slam was his cue to enter |
Makarov. | торшер у неё за спиной мягко освещал её | the standard lamp was softly spotlighting her from behind |
gen. | у него руки были связаны за спиной | his arms were tied together behind his back |
Makarov. | хозяйка гостиницы возбуждённо пыхтела за их спинами | the landlady was clucking feverishly behind them |
gen. | я бы лучше поговорил с ним прямо, чем обсуждать это у него за спиной | I'd rather talk to him about it directly than discuss it behind his back |