DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing за спиной | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
sl., teen.акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экранаPOS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera)
speed.skat.бежать с руками за спинойrun with arms folded on the back
gen.бродить с мешком за спинойhump swag (особ. в поисках работы)
Makarov.бродить с мешком за спинойhump one's bluey (особ. в поисках работы)
Makarov.бродить с мешком за спинойhump one's swag (особ. в поисках работы)
gen.бродить с мешком за спинойhump bluey (особ. в поисках работы)
austral.бродяжничать с узелком за спинойhump bluey
sport.бросок из-за спиныreverse shot
psychol.в уверенно-расслабленной позе со сцепленными за спиной пальцамиat relaxed attention (he folded his hands behind his back, standing at relaxed attention Побеdа)
gen.втолкнуть, заломив руки за спинуfrogmarch (newbee)
chess.term."выглядывать из-за спины"lurk a half-point behind the opponent
hockey.выскочить из-за спиныbackdoor (Coming hard up ice, Serge Aubin fired the puck high off the back glass, where Kevin Dineen got it and tossed a quick pass into the slot. Aubin, skating through the play, backdoored on Eric Desjardins to beat Boucher. VLZ_58)
Игорь Мигговорить гадости за спинойbadmouth
Makarov.говорить о ком-либо за его спинойmake someone's ears burn
gen.говорить о ком-либо за его спинойmake ears burn
Makarov.говорить за спинойtalk behind someone's back (у кого-либо)
gen.говорить за чьей-л. спинойspeak behind smb.'s back
gen.говорить за спиной у кого-либо злословить на чей-либо счётtalk behind back
gen.говорить за спиной у кого-либо судачить на чей-либо счётtalk behind back
Makarov.говорить за спиной уtalk behind someone's back (кого-либо)
Makarov.говорить о ком-либо за его спинойmake someone's ears burn
Makarov.говорить такие вещи за её спиной было предательствомit was deceitful to say such things behind her back
Makarov.голос за её спиной заставил её вздрогнутьthe voice behind her startled her
gen.действовать за спинойsneak behind back (NumiTorum)
gen.действовать за спиной уgo behind someone's back (кого-либо; Fig. to do something that is kept a secret from someone affected by it. I hate to go behind her back, but she makes so much trouble about things like this. Please don't try to go behind my back again! Bullfinch)
Makarov.делать что-либо за спиной у кого-либо скрытноdo something behind the back of (someone)
Makarov.делать что-либо за спиной у кого-либо тайноdo something behind the back of (someone)
Makarov.его жена за его спиной показывает ему "козу"his wife behind him forks her fingers
gen.ей связали руки за спинойher arms were pinned behind her
Makarov.её волосы были заплетены в две косички, которые болтались у неё за спинойher hair was plaited in two distinct braids that hung down her back
Makarov.женщины с привязанными за спину ребятишкамиwomen with babies strapped to their backs
gen.жить за чужой спинойdrone
gen.за их спинами она распускала слухиshe talked behind their backs
gen.за их спинами она сплетничалаshe talked behind their backs
gen.за их спинами она судачилаshe talked behind their backs
gen.за моей спинойbehind my back
gen.за спинойbehind the back of (у кого-либо)
gen.за спинойbehind (у кого-либо: Holmes took a seat at Edmond's table, after making a brushing gesture over the stained bench there. Watson took up station behind him. 4uzhoj)
gen.за спинойbehind the back
gen.за спинойon someone's back (напр., рюкзак, мешок Violet)
gen.за спинойunderhand
Makarov.за чьей-либо спинойbehind someone's back
idiom.за спинойwhen one's back is turned (кого-либо Bobrovska)
gen.за спинойbehind one's back
gen.за спинойskulkingly (SBS)
gen.за чьей- нибудь спинойbehind someone's back
gen.за чьей-либо спинойbehind someone's back
gen.за спинойbehind backs (тайно)
Игорь Мигза спиной вырастают крыльяthe sky is the limit
chess.term.за спиной ладьиbehind the back of a rook
Makarov.за спиной у него богатая жизньhe has led a full life
sport.за спиной у соперникаbackdoor (Alex Lilo)
mil.за спинуarms slug on back (положение оружия)
mil."за спину"arms slug on back (положение оружия)
mil.за спину!arms slug on back (команда)
mil."За спину!"Sling arms! (a command to sling the weapon diagonally across the back)
Gruzovik, fig.за чьей-н. спинойat someone's back (giving support)
gen.завести руки за спинуput arms behind back
gen.заводить руки за спинуput arms behind back
Gruzovikзаводить руки за спинуput one's arms behind one's back
wrest.загиб руки за спинуhammerlock (joyand)
inf.заглядывать из-за спиныgander
gen.закинуть руки за спинуthrow the arms backwards
gen.закинуть руки за спинуthrow the arms backward
gen.закладывать руки за спинуput hands behind back
Gruzovikзакладывать руки за спинуput one's hands behind one's back
gen.закрутить руки за спинуtwist someone's arms around someone's back (Technical)
Gruzovikзакручивать кому-либо руки за спинуtwist someone's arms behind his/her back
gen.закручивать кому-либо руки за спинуtwist someone's arms behind his back
Makarov.заложить руки за спинуput one's hands behind one's back
wrest.залом руки за спинуhammerlock (Болевой приём. r313)
Makarov.заломить кому-либо руки за спинуtwist someone's arms behind someone's back
gen.заломить руку за спинуtwist someone's arm (Beloshapkina)
comp.games.захват за спиной у врагаbackcap (в мультиплеере Featus)
comp.games.захватить за спиной у врагаbackcap (в мультиплеере Featus)
gen.злословить за спинойstab
fig.злословить за спинойstab someone in the back (у кого-либо В.И.Макаров)
fig.злословить за чьей-либо спинойstab someone in the back (В.И.Макаров)
gen.злословить за спинойbackbite
Makarov.злословить за спиной уstab in the back (кого-либо)
gen.из-за спиныfrom behind (Abysslooker)
sport.из седа спиной к друг другу взявшись за руки в локтевых суставах встатьchinese get-up
media.изображение, иллюстрирующее дикторский текст, в верхней правой части ТВ экрана, как бы за спиной диктораover the shoulder box
gen.как тебе не стыдно делать это за его спиной?aren't you ashamed of yourself for doing it behind his back?
fig.клеветать за чьей-либо спинойstab someone in the back (В.И.Макаров)
gen.клеветать за чьей-либо спинойbackbite
gen.клеветать за чьей-либо спинойbackbite
gen.легче всего спрятаться за чужие спиныthere is safety in numbers
Makarov.люди, которым вы пытаетесь помочь, льстят вам в лицо, и ругают вас за вашей спинойthe people you try to help will smarm to your face and blackguard you behind your back
proverbна лице улыбка, а за спиной ножmany kiss the hand they wish to cut off
Makarov.не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку за моей спинойdon't try anything funny while my back is turned
Игорь Мигне прятаться за чужие спиныput one's skin in this game
Makarov.обвинять кого-либо за спинойaccuse someone behind his back
Makarov.обычная лампа, находящаяся у неё за спиной, создавала мягкую подсветкуthe standard lamp was softly spotlighting her from behind
Makarov.оговаривать кого-либо за его спинойslag someone off behind his back
Makarov.оговаривать кого-либо за её спинойslag someone off behind her back
Makarov.он держал её руки за спинойhe pinned her arms behind her back
Makarov.он держал руки за спинойhe pinned his arms behind his back
gen.он держал руки за спинойhe kept his hands behind his back
Makarov.он закинул вещевой мешок за спинуhe swung his kit-bag to his back
gen.он заложил руки за спинуhe put his hands behind his back
Makarov.он заложил руки за спинуhis arms crossed behind him
gen.он заложил руки за спинуhe crossed his arms behind him
Makarov.он заломил ей руки за спину и вывел на улицуhe frogmarched her into the yard
gen.он заломил мне руки за спинуhe twisted my arms behind my back
gen.он попытался закинуть мешок за спинуhe tried to swing the bag over his shoulder
gen.он сейчас у меня за спиной стоит?he is right behind me, isn't he?
Makarov.он слышал их гнусные замечания за своей спинойhe heard their vicious remarks behind his back
Makarov.он шел, заложив руки за спинуhe walked with his hands behind his back
Makarov.он шёл, заложив руки за спинуhe walked with his hands behind his back
Makarov.она сидит за спиной у мужаshe has her husband to take care of her
vulg.оскорблять кого-либо у него за спинойbitch about (someone)
gen.отсиживаться за спинойtrail (соперника на скачках)
gen.отчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спиныyou can write the report in a week, but you'll need to stick at it
footb.пас в одно касание за спину соперникуwall pass (Syn. give-and-go felog)
sport, bask.пас за спинуbehind-the-back pass
hockey.пас за спину партнёру или в сторону от партнёраunder-led pass (jagr6880)
sport.пас не глядя за спинуno-look behind-the-back pass
sport, bask.перевод за спинойshake and bake (Разновидность кроссовера (обманного движения). Также используется для описания эффектного обманного движения в хоккее (Tampa Bay Lightning forward Steven Stamkos uses a great shake and bake move to score on New York Rangers goalie Henrik Lundqvist.) VLZ_58)
inf.плохо отзываться о ком-либо за его спинойbackbiting
avia.подъём груза за счёт силы разгибателей спиныback lift
sport, bask.проход к кольцу за спиной соперникаbackdoor cut (букв. "через заднюю дверь" VLZ_58)
polit.прятаться за спинами людейhide behind people's rightful authority (to assert himself – чтобы самоутвердиться akimboesenko)
idiom.прятаться за чьей-либо спинойhide behind (4uzhoj)
Makarov.прятаться за чьей-либо спинойhide behind someone's back
gen.прятаться за спинуshelter oneself under (кого-либо)
gen.прятаться за спинуshelter oneself behind (кого-либо)
Makarov.прятаться за спину начальстваshelter oneself behind one's superior
gen.прятаться за спину начальстваshelter oneself behind superior
austral., slangпрятаться за чужую спинуmooch
gen.прятаться за чужую спинуto skulk behind others (Anglophile)
austral., slangпутешествие на своих двоих с котомкой за спинойhump
amer.разговоры за спинойbackstabbing (Lu4ik)
obs.ранить за спиноюbackwound
literal.ругать кого-либо за его спинойabuse someone behind his back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойbind someone's hands behind his back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойtie someone's arms behind her back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойtie someone's arms behind his back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойtie someone's hands behind his back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойtie someone's hands behind her back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойbind someone's hands behind her back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойbind someone's arms behind his back
Makarov.связать кому-либо руки за спинойbind someone's arms behind her back
gen.связать кому-л. руки за спинуtie smb.'s hands behind his back
fig.сделать что-то за спинойknife in the back (Dyatlova Natalia)
gen.сделка за чьей-либо спинойunderhand dealing
chess.term.сидеть за доской спиной к соперникуsit with one's back to the opponent
gen.силы, стоящие за спиной правительстваinvisible government
austral.скитаться со скаткой за спинойcarry matilda
gen.скрутить руки кому-нибудь за спинойtwist someone’s arms behind his back
gen.смеяться за чьей-л. спинойlaugh behind smb.'s back
amer.состязание в родео, в котором ковбой прыгает с лошади на спину быка, хватает его за рога и валит на бокbull dogging (na-ta-Sh1)
inf.сплетничать за спинойbitch about (Franka_LV)
gen.сплетничать за спинойstab in the back (Franka_LV)
Makarov.спрятать руки за спинуhide one's hands behind one's back
gen.спрятаться за чью-либо спинуshield oneself behind else
chess.term.спрятаться за спину короляhide behind the king
Makarov.спрятаться за чью-либо спинуshield oneself behind someone else
Makarov.стоять за спинойpull strings (кого-либо)
gen.стоять за спинойstand behind (4uzhoj)
Makarov.стоять у кого-либо за спинойbe at the back of (someone)
gen.стук захлопнутой за спиной двери был для него сигналом к выходуan offstage door slam was his cue to enter
Makarov.торшер у неё за спиной мягко освещал еёthe standard lamp was softly spotlighting her from behind
gen.у него руки были связаны за спинойhis arms were tied together behind his back
Makarov.хозяйка гостиницы возбуждённо пыхтела за их спинамиthe landlady was clucking feverishly behind them
gen.я бы лучше поговорил с ним прямо, чем обсуждать это у него за спинойI'd rather talk to him about it directly than discuss it behind his back