Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Economy
containing
заявление
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
бланк
заявления
application
бланк
заявления
о страховании
proposal form for insurance
(указываются объект страхования, страховая сумма и сведения по риску)
встречное исковое
заявление
notice of countersuit
громкое
заявление
an ambitious statement
дата подачи
заявления
filing date
документы к исковому
заявлению
documents attached to a statement of claim
заявление
администрации
representation by management
заявление
бенефициара
beneficial owner's declaration
(
Алуся
)
заявление
в банк
application to a bank
(
ssn
)
заявление
в свободной форме
a letter of application
(
teterevaann
)
заявление
в суде о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принёс требуемую сумму в суд
plea of tender
заявление
для прессы
statement for the press
заявление
-жалоба
appeal
заявление
капитана судна таможенным властям о части груза, используемого экипажем судна
bill of victualling
заявление
клиента о гарантиях возмещения банку убытков
day of indemnity
заявление
клиента, получившего дубликаты ценных бумаг
declaration of indemnity
заявление
на выдачу визы
application for a visa
заявление
на изобретение
application for invention rights
заявление
на оформление страхования
insurance application
заявление
на получение разрешения на импорт
license application
заявление
на получение разрешения на импорт
application for an import permit
заявление
на разрешение заниматься
какой-либо
практикой
application for admission
заявление
о банкротстве
make an assignment in bankruptcy
assignment in bankruptcy
(
Serge Ragachewski
)
заявление
о видении компании
vision statement
(это заявление конечной цели всех программ организации, обращенное к заинтересованным сторонам
chuparats
)
заявление
о внесении технических изменений
engineering change application
(
makhno
)
заявление
о возмещении убытка
notice of claim
заявление
о возмещении убытка
notification of claim
заявление
о выдаче разрешения на учреждение банка
notice of intention
заявление
о выплате страхового возмещения
insurance claim
заявление
о доверенности
proxy statement
заявление
о ликвидации
winding up petition
заявление
о ликвидации
petition for dissolution
заявление
о намерениях
DOI
(declaration of intent; фиксируется стремление сторон к сотрудничеству в какой-либо области; обычно предшествует заключению соглашения в виде меморандума о согласии)
заявление
о невиновности судебное
plea of not guilty
заявление
о необходимости отклонения
statement of variance
(
Millie
)
заявление
о неплатёжеспособности
declaration of bankruptcy
заявление
о неплатёжеспособности
insolvency petition
(
Ker-online
)
заявление
о неплатёжеспособности
decree in bankruptcy
заявление
о неплатёжеспособности
petition of insolvency
заявление
о несостоятельности
petition for bankruptcy
(
Andrey Truhachev
)
заявление
о несостоятельности
application for bankruptcy
(
Andrey Truhachev
)
заявление
о переносе сроков погашения долга
roll-over announcement
заявление
о платёжеспособности
declaration of solvency
заявление
о повреждении
declaration of damage
заявление
о политике
policy statement
заявление
о поступлении на работу
application for job
заявление
о предоставлении отпуска
application for leave
заявление
о прекращении эксплуатации
abandonment application
заявление
о принудительном банкротстве
involuntary petition
(заявление о принудительном начале процедуры банкротства, поданное в суд кредиторами неплатежеспособного должника
linkin64
)
заявление
о приёме в члены
solicitation of membership
заявление
о приёме на работу
employment application
заявление
о размере капитала
statement of capital
(
Tiny Tony
)
заявление
о сертификации
certification statement
(
В. Бузаков
)
заявление
о сроках действия предложения
proposal validity statement
(
Joyo
)
заявление
о стоимости груза
certificate of valuation
заявление
о цели кредита
purpose statement
заявление
об аннулировании
declaration of cancellation
заявление
об отказе
notice of rejection
заявление
об открытии процедуры конкурсного производства
application for bankruptcy
(
Andrey Truhachev
)
заявление
об убытках
notice of losses
заявление
об убытках
notice of damage
заявление
об убытках
notice of a claim
заявление
об уведомлении
notification application
(
Viacheslav Volkov
)
заявление
об ущербе
damage report
Заявление
об экологических последствиях
Statement of environmental effects
(
Millie
)
заявление
органа управления
representation by management
заявление
оснований для защиты против иска
pleadings
заявление
ответчика
respondent's plea
заявление
претензии
statement of claim
заявление
руководства об ответственности
management's statement of responsibility
(
feihoa
)
заявление
с просьбой о выдаче доверенности
solicitation of proxies
заявление
с просьбой о выдаче доверенности
proxy solicitation
заявление
установленного образца
an application form
(
teterevaann
)
заявления
государственных регуляторов об изменениях в экономической политике
policy announcements
(напр., монетарной, денежно-кредитной и т. п.
sankozh
)
заявления
о мерах налоговой политики
tax policy statements
заявления
о предоставлении работы
situations wanted
заявления
о предоставлении работы
situations required
изложить обстоятельства дела в исковом
заявлении
state the particulars in a statement of claim
исковое
заявление
notice of suit
контрвозражения по исковому
заявлению
counterclaims statement of claim
крайний срок подачи
заявления
dead line
(деловая переписка
teterevaann
)
крайний срок подачи
заявления
closing date
(деловая переписка
teterevaann
)
кредитное
заявление
credit claim
(
Азери
)
опровергать
заявление
contradict a statement
отказываться от
заявления
contradict a statement
письменное
заявление
об отставке
resignation letter
плата за подачу
заявления
filing fee
(
kee46
)
по
заявлению
upon application
подавать
заявление
hand in a written application
подавать
заявление
о приёме на работу
apply for a situation
подавать
заявление
о приёме на работу
apply for a position
подавать
заявление
об увольнении
give in
one's
notice
подать
заявление
на получение пособия по безработице
claim dole
(
dimock
)
подать
заявление
о назначении на должность
stand for an office
подать
заявление
о подписке на акции
tender for shares
подать
заявление
о приёме на работу
apply for a job
(
teterevaann
)
подача
заявления
submission of an application
подача
заявления
о несостоятельности
filing for bankruptcy
подача искового
заявления
filing of an action
подтверждение доказательством
заявление
proof of debt
подтверждённое доказательством
заявление
кредитора при банкротстве
proof in bankruptcy
политика
заявлений
о намерениях
forward guidance
(
trtrtr
)
пояснительное
заявление
explanatory statement
правильность
заявления
accuracy of a statement
преувеличенные
заявления
excessive claims
(
A.Rezvov
)
публиковать
заявление
issue a statement
пункт обвинения или искового
заявления
count
рассмотрение
заявления
на получение ссуды
loan assessment procedures
рассмотрение
заявления
о страховании
examination of proposal
рассмотрение страховщиком
заявления
о страховании
examination of proposal
сбор за подачу
заявления
filing fee
(
kee46
)
составлять исковое
заявление
file a statement of claim
срок для
заявления
претензии
term of lodging a protest
срок для подачи
заявления
period of notice
тщательное рассмотрение
заявления
о предоставлении кредита
scrutiny of loan applications
Get short URL