DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing душевное | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.боль душевных ранthe pain of his emotional wounds
slangбыстрая смена работ и обязанностей, нарушающая душевное равновесиеmerry-go-round
slangбыстрая смена работ и обязанностей, нарушающая душевное равновесиеround
gen.в душевном смятенииoff one's trolly
gen.в душевном смятенииoff one's trolley
gen.в нормальном душевном состоянииcompos mentis (having full control of one's mind are you sure he was totally compos mentis? NOED Alexander Demidov)
Gruzovikв простоте душевнойin one's innocence
gen.в простоте своей душевнойin one's innocence (Earl de Galantha)
Makarov.ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъёмyour words of encouragement gave us a real lift
gen.вернуть ей душевный покойsleek her ruffled peace of mind
Makarov.взаимосвязь между физической подготовкой и душевным здоровьемthe relationship between exercise and mental health
notar.внезапно возникшее сильное душевное волнениеsudden heat of passion (criminal law)
lawвнезапно возникшее сильное душевное волнениеsudden passion
uncom.внутренние или душевные качестваinward
gen.восстановить душевное равновесиеrecover mental tone
gen.восстановление душевных и физических силrecreation (ssn)
explan.восстановление нормального психического состояния или душевного равновесияdesensitization
gen.врач душевных болезнейalienist
inf.время, посвящённое душевному здоровью, заботе о себе, профилактике стрессаsanity time (амер. Lyubov_Zubritskaya)
psychol.выбитый из душевного равновесияunsettled (What wasn’t normal, he said, was the feeling of dread while he hid and listened as Russian attack helicopters strafed the position his team of tank hunters had just fled. That moment, he said, “was quite honestly the most unsettled I had been the entire time.” • Residents of Istanbul were understandably left unsettled when a massive black cloud swept over the Turkish city and cast it into total darkness for five minutes. (...) As Istanbul became enveloped in darkness, the city was also drenched with rain and the incident proved to be so unnerving that many people online mused that perhaps the apocalypse was occurring. washingtonpost.com, coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.вывести из душевного равновесияdisturb the balance of one's mind (вывели его из душевного равновесия = disturbed the balance of his mind. The film so disturbed the balance of his mind that he suffered visions of Lon Chaney making terrifying faces at him and shouting. Alexander Demidov)
Игорь Мигвывести из душевного равновесияunsettle
Makarov.вывести кого-либо из душевного равновесияdisturb someone's peace of mind
gen.вывести кого-либо из душевного равновесияdisturb peace of mind
Игорь Мигвыводить из душевного равновесияunsettle
Makarov.выводить из душевного равновесияdisturb
austral., slangвыводить кого-либо из душевного равновесияroll
gen.выводить из душевного равновесияupset
gen.выводить из состояния душевного равновесияrock
gen.вызывать душевную больtear at heart
gen.выйти из душевного кризиса после допущенных ошибокrecover from mistakes (Ася Кудрявцева)
Makarov.главный врач США считает, что душевное здоровье – приоритетная проблемаUS Surgeon General puts mental health on the front burner
idiom.для душевного спокойствияbe on a safe side (maystay)
obs.доктор душевных болезнейpsychiater
gen.душевная беседаhearty talk (Sergei Aprelikov)
gen.душевная беседаquality chat (g e n n a d i)
psychol.душевная близостьemotional bond
gen.душевная болезньmental disorder (chajnik)
gen.душевная болезньmental disturbance (Vadim Rouminsky)
inf.душевная болезньcrack
med.душевная болезньillness of mind (sankozh)
gen.душевная болезньheart sickness
busin.душевная болезньunsoundness of mind
busin.душевная болезньmental illness
psychol.душевная болезньvesania
avia., med.душевная болезньmental disease
notar.душевная болезньmental alienation
psychol.душевная болезньpsychiatric illness
busin.душевная болезньinsanity
gen.душевная болезньmental affection
gen.душевная больheartache
gen.душевная больmental pain (dimock)
gen.душевная больheart-ache
gen.душевная больanguish (Pickman)
gen.душевная больache (Дмитрий_Р)
gen.душевная больwound
gen.душевная больemotional pain (Pickman)
psychol.душевная больpsychic pain
Gruzovik, met.health.душевная больmental anguish
psychol.душевная больanguish of mind (Andrey Truhachev)
gen.душевная больmental anguish
gen.душевная борьбаspiritual struggle
gen.душевная борьбаmental struggle
med.душевная глухотаmind deafness
med.душевная глухотаpsychic deafness
Gruzovik, hist.душевная грамотаlast will
Gruzovik, hist.душевная грамотаtestament
Gruzovikдушевная грамотаlast will
gen.душевная грубостьcarnality
gen.душевная добротаkindness of heart
gen.душевная едаcomfort food (Название: Душевная еда от Джейми Оливера / Jamie's Comfort Food vientoamares)
Makarov.душевная и физическая больthe pains of the mind and of the body
relig.душевная мукаspiritual unrest
gen.душевная прямотаa veracity of soul
psychol.душевная психическая болезньinsanity
psychol.душевная работаmental work
gen.душевная ранаmental wound (dimock)
gen.душевная ранаsoul wound (finita)
gen.душевная ранаemotional shock (Anglophile)
psychother.душевная связьconnection (hizman)
relig.душевная слепотаpsychic blindness
psychol.душевная слепотаmind blindness
med.душевная слепотаpsychanopsia
gen.душевная смутаmental stir (sixthson)
gen.душевная стойкостьlonganimity (Vadim Rouminsky)
gen.душевная теплотаpersonal touch (Ася Кудрявцева)
Gruzovik, fig.душевная теплотаwarm-heartedness
gen.душевная теплотаwarm-heartedness
gen.душевная тревогаinner turmoil (While there are some treatments for narcissism, he said there is no cure for a sociopath. "They don't have a core, so they don't have anything to reach," and they don't experience any inner turmoil when they do something wrong, Rosenberg noted. -- не испытывают душевной тревоги, когда поступают дурно (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.душевная уязвимостьsensibility (Vadim Rouminsky)
fig.душевная цельностьintegrity (Vadim Rouminsky)
Игорь Мигдушевная щедростьgoodness
gen.душевная энергияbuoyancy
gen.душевно щедрыйwhole souled
gen.душевно щедрыйwhole-souled
gen.душевное беспокойствоanxiousness
gen.душевное беспокойствоperturbation
gen.душевное беспокойствоanxiety
unions.душевное благополучиеmental well-being (Кунделев)
gen.душевное благополучиеpsychological health (Игорь Т.)
gen.душевное возбуждениеtumult
gen.душевное волнениеinquietude
lawдушевное волнениеexcitement
lawдушевное волнениеhot blood
lawдушевное волнениеmental disturbance
gen.душевное волнениеemotion
Gruzovikдушевное движениеimpulse
notar.душевное заболеваниеmental alienation
lawдушевное заболеваниеmental illness
psychol.душевное заболеваниеpsychopathy
gen.душевное заболеваниеpsychosis
avia.душевное здоровьеpsychic health
psychol.душевное здоровьеsanity
gen.душевное здоровьеsane mind
med.душевное здоровьеpsychiatric health
avia., med.душевное здоровьеpsychological health
gen.душевное здоровьеmental health
gen.душевное и физическое здоровьеease of body and mind
psychol.душевное нарушениеmental disorder (расстройство)
avia., med.душевное недомоганиеmental ailment
med.душевное недомоганиеpsychic ailment
avia.душевное недомоганиеpsychological ailment
gen.душевное потрясениеnervous shock
gen.душевное потрясениеbrainstorm
Gruzovik, med.душевное потрясениеnervous shock
psychol.душевное потрясениеpsychological shock (Andrey Truhachev)
gen.душевное потрясениеcommotion of the spirits
gen.душевное равновесиеsanity
gen.душевное равновесиеbalance
gen.душевное равновесиеthe serenity of mind
gen.душевное равновесиеemotional poise (luboir)
gen.душевное равновесиеthe balance of mind
amer.душевное равновесиеpeace of mind (Val_Ships)
avia.душевное равновесиеpsychical equation
avia.душевное равновесиеpsychical equilibration
gen.душевное равновесиеmental well-being (Cycling has many benefits, such as: *Health: cycling improves one’s physical and mental well-being. ART Vancouver)
Gruzovikдушевное равновесиеcomposure
Gruzovik, psychol.душевное равновесиеmental equilibrium
psychol.душевное равновесиеpsychical equilibrium
Makarov.душевное равновесиеserenity
gen.душевное равновесиеbeing in a good place (Greevinch)
gen.душевное равновесиеbalance of mind (lalyari)
gen.душевное равновесиеeupathy
gen.душевное расположениеaffection (triumfov)
gen.душевное расстройствоpsychosis
gen.душевное расстройствоmental derangement
gen.душевное расстройствоalienation
Gruzovik, med.душевное расстройствоmental derangement
lawдушевное расстройствоinsanity
psychol.душевное расстройствоabalienation
Gruzovik, psychiat.душевное расстройствоalienation
psychother.душевное расстройствоmental disorder
Makarov.душевное расстройствоunbalance
gen.душевное расстройствоmadness
gen.душевное расстройствоdistemper
lawдушевное расстройство или невменяемость, наступившие после рассмотрения дела в судеinsanity supervening after the trial
lawдушевное расстройство, наступившее после рассмотрения дела в судеinsanity supervening after the trial
gen.душевное смятениеdistress (Рина Грант)
Makarov.душевное смятениеthe tumult of someone's mind
gen.душевное смятениеcommotion of the spirits
gen.душевное состояниеthe state of mind
gen.душевное состояниеblood
gen.душевное состояниеstate of mind
gen.душевное состояниеemotional state
gen.душевное состояниеspirits
gen.душевное спокойствиеheart's-ease
gen.душевное спокойствиеheart's ease
Makarov.душевное спокойствиеevenness
gen.душевное спокойствиеpeace of mind (Anglophile)
ed.душевное спокойствиеpeace
gen.душевное спокойствиеquietism
gen.душевное спокойствиеinward peace
gen.душевное спокойствиеemotional security (Yulia.Manko)
gen.душевное спокойствиеequanimity
gen.душевное спокойствиеheartsease
Makarov.душевное страдание от одиночестваmonopathy
relig.душевное телоnatural body (Lena Nolte)
gen.душевное теплоemotional warmth (D.Lutoshkin)
gen.душевное успокоениеmental repose (But the online (and increasingly offline) tracking of our behavior can impede our creativity, solitude, and mental repose. A.Rezvov)
Makarov.душевные и физические мукиthe pains of the mind and of the body
Makarov.душевные и физические страданияthe pains of the mind and of the body
psychol.душевные качестваpersonality traits (People have unique personalities that make them who they are. There are many different types of personality traits, including some that are positive and some that are negative. yourdictionary.com ART Vancouver)
Makarov.душевные качестваmoral virtues
uncom.душевные качестваinward
context.душевные качестваcharacter (Mikhail11)
gen.душевные качестваendowments
book.душевные метанияsoul-searching (Abysslooker)
gen.душевные мукиvexation of mind
gen.душевные мукиinner turmoil (While there are some treatments for narcissism, he said there is no cure for a sociopath. "They don't have a core, so they don't have anything to reach," and they don't experience any inner turmoil when they do something wrong, Rosenberg noted. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
psychol.душевные мукиanguish of mind (Andrey Truhachev)
gen.душевные мукиspiritual torments (VLZ_58)
gen.душевные мукиheartache
gen.душевные переживанияemotional stress
Игорь Мигдушевные проблемыpsychological problems
pomp.душевные страданияheartache (Andrey Truhachev)
Makarov.душевные страданияdistress of soul
gen.душевные страданияagony
gen.душевные страданияemotional toll (In some cases, witnesses still bore the physical scars left by the events, and the emotional toll of their recollections was evident. На теле некоторых из свидетелей все ещё были видны следы, оставленные этими событиями, и было очевидно, что воспоминания о них вызывают у них душевные страдания. HQ)
psychol.душевные страданияanguish of mind (Andrey Truhachev)
gen.душевные страданияanguish of body and mind
gen.душевные терзанияemotional struggle (Рина Грант)
gen.душевные терзанияspiritual torments (VLZ_58)
psychol.душевный аппаратmental apparatus
psychol.душевный аппаратapparatus mental
gen.душевный дискомфортembarrassment (sashkomeister)
gen.душевный другemotional friend (Borita)
anat., bot.душевный изломmental unbalance
Gruzovik, psychiat.душевный изломmental unbalance
gen.душевный комфортpeace of mind (Arcola)
psychol.душевный конфликтmental conflict
Игорь Мигдушевный кризисexistential crisis
manag.душевный менеджментcountry club management (подход к управлению, при котором руководитель уделяет больше внимания поддержанию благоприятного психологического климата в коллективе, а не выполнению производственных задач ssn)
psychol.душевный мирinward peace (Andrey Truhachev)
relig.душевный мирpeace of mind (Andrey Truhachev)
Игорь Мигдушевный надломexistential crisis
Игорь Мигдушевный надрывburnout
relig.душевный недугsouls' ailment
gen.душевный подъёмelation
gen.душевный подъёмinspiration
psychol.душевный подъёмenthusiastic drive (Andrey Truhachev)
gen.душевный подъёмhwyl
gen.душевный покойinner peace (Aleks_Kiev)
Makarov.душевный покойpeace of mind
psychol.душевный покойinward peace (Andrey Truhachev)
avia., med.душевный покойmental rest
gen.душевный покойthe quiet of the mind
gen.душевный разговорhearty talk (Sergei Aprelikov)
gen.душевный разладpsychological dissonance (Serginho84)
fig.of.sp.душевный размахwide-open hearts (Вариант, предложенный М. Берди в статье Russians to World: Gimme Some Elbow Room, TMT, Jun. 23 2016 VLZ_58)
gen.душевный складtemper
Игорь Мигдушевный складpsyche
gen.душевный складpsychology
Makarov.душевный стройhumour
gen.душевный фильмcomfort movie (xmoffx)
gen.душевный фильмcomfort film (xmoffx)
bible.term.душевный человекnatural man (1Коринфянам 2:14 TsapenkoOksana@mail.ru)
Gruzovikдушевный человекunderstanding person
econ.душевным показателям валового регионального продуктаglobal regional product per life (vikulika)
gen.его душевное волнение улеглосьthe tumult within him had subsided
Игорь Мигзабирающий много душевных силemotionally draining
lawзаболеть душевной болезньюbecome insane
slangизмученный душевноlow
Makarov.изучение литературы развивает ум и душевную чувствительностьthe study of literature leads to a growth of intelligence and sensibility
psychol.имеющий душевное происхождениеpsychogenic
psychol.имеющий душевное происхождениеpsychogenetic
Makarov.интуитивно мы распознаём в других "западающую клавишу", то душевное равнодушие, которое вызывает чувство тревогиinstinctively we discern in others a dumb note, a moral insensitiveness, which awakens a sense of alarm
Makarov.использовать все свои душевные силыuse the whole wealth of your heart
fig.испытать душевное расстройствоcome unglued (VLZ_58)
Makarov.испытать душевное расстройствоcome unglued
amer.испытывать душевное смятениеfall to pieces (I fall to pieces each time I see you again. Val_Ships)
slangиспытывать подъём душевных силpsyche
slangиспытывать подъём душевных силpsych
gen.испытывающий душевные и физические страданияanguished in body and mind
gen.как душевно больнойmadly
Makarov.лишать душевного равновесияunbalance
slangлишать душевного равновесияtake someone's mind
gen.лишать душевного равновесияunhinge
Makarov.лишать душевного спокойствияunbalance
gen.лишать душевного спокойствия, душевного равновесияunbalance
gen.лишать душевного теплаdehumanize
gen.лишить душевного равновесияthrow off balance (Anglophile)
gen.лишить душевного равновесияunbalance
Makarov.лишённый душевного равновесияunbalanced
Makarov.многие люди проводят годы в поисках душевного покояmany people spend years searching after peace of mind
Makarov.многие люди проводят годы в поисках душевного спокойствияmany people spend years seeking after peace of mind
gen.на пределе душевных силoverwhelmed (Ремедиос_П)
lawназначение судом экспертизы душевного заболеванияcommission of lunacy
gen.наплыв иностранных слов лишил пуристов душевного покояthe purists are distraught at the intrusion of foreign words
Makarov.напряжение душевных силbent
Makarov.нарушать душевное равновесиеbreak up
gen.нарушать душевное равновесиеupset the mental equilibrium
gen.нарушать душевное равновесиеdistemper
Makarov.нарушать чей-либо душевный покойdisturb someone's peace of mind
Makarov.нарушение душевного равновесияdisturbance
gen.нарушение душевного равновесияembarrassment (sashkomeister)
gen.нарушить душевное равновесиеupset the mental equilibrium
gen.нарушить душевное равновесиеdistemper
psychiat.Национальный альянс душевных расстройствNational Alliance on Mental Illness (NAMI Alopha)
Makarov.не ограничивайте строгими рамками душевные порывыdo not minute the movements of the soul
avia.невротическое стремление избегать фактов и впечатлений, которые могут нарушить душевное равновесиеresignation (Хорни)
lawнедееспособный в силу душевного заболеванияmentally incapacitated (Victor K.)
gen.нормальное душевное состояниеcompos mentis (having full control of your mind • Are you sure she was fully compos mentis when she said it? OALD Alexander Demidov)
gen.нормальное душевное состояниеright mind (not) in one's right mind. So the debate is not about whether they did the act – it's about how responsible they were for it, whether they were in their right mind at the time, and whether ... Alexander Demidov)
Makarov.обрести душевное равновесиеrecover one's poise
amer.оказаться душевно надломленнымfall to pieces (Her parents split when she was young, and her mother just went to pieces. Val_Ships)
amer.оказаться душевно надломленнымgo to pieces (Val_Ships)
Makarov.он задохнулся от своего собственного душевного возбужденияhe choked at his own spirit's seethe
gen.отличаться душевным благородствомbe distinguished by noble qualities
Игорь Миготнимающий много душевных силemotionally draining
avia.переживание, причиняющее душевную больpainful affect
gen.по доброте душевнойbecause of the kindness of one's heart ("No country does humanitarian assistance purely because of the kindness of its heart," said Mark Galeotti, an expert on Russian politics and security. 4uzhoj)
gen.по доброте душевнойout of the goodness of one's heart (Motivated by kindness and generosity rather than the hope of personal gain.‘don't expect me to believe you are helping me out of the goodness of your heart'‘people give to charity out of the goodness of their heart' Bullfinch)
gen.по доброте душевнойout of kindness (Livve)
gen.по простоте своей душевнойin one's innocence (Earl de Galantha)
psychol.подорвать душевное здоровьеbreak down mentally (Andrey Truhachev)
gen.подражательность в душевных и нервных расстройствахpsychic contagion
psychol.подсознательные душевные процессыsubliminal self
Makarov.пока она пребывала в душевных страданиях, её деньги исчезалиwhile her heart was troubled, her money was melting
Makarov.поступиться душевным спокойствиемsell one's peace of mind
gen.потерявшая душевное равновесие дама горько жаловалась на тяжёлую женскую долюa distraught lady complained bitterly about the heavy burden of women
gen.потерявшая душевное равновесие дама горько сетовала на тяжёлую женскую долюa distraught lady complained bitterly about the heavy burden of women
Makarov.потерявшая душевное равновесие дама сетовала на тяжёлую женскую долюa distraught lady complained bitterly about the heavy burden of women
gen.потерявший душевное равновесиеoff one's balance
Makarov.потерять душевное равновесиеbe off one's balance
Makarov.потерять душевное равновесиеlose one's balance
gen.потерять душевное равновесиеbe off one's balance
Makarov.потерять душевный покойbe off one's balance
Makarov.потерять душевный самообладаниеbe off one's balance
gen.превозносить чьи-либо душевные качестваpraise inwardness
lawпрекращаться со смертью или душевной болезньюterminate by death or insanity (алешаBG)
psychother.приписывание природе душевных свойств, подобных человеческимanthropopsychism
psychol.приступы душевной мукиassaults of anguish (Andrey Truhachev)
slangпричинить несерьёзные душевные потрясенияrough up
gen.причинять душевные мукиwrench
gen.причиняющий душевную больgut-wrenching (Taras)
psychiat.раздвоение личности, душевное расстройствоswitch in personality (то же, что и multiple personality disorder – MPD – диссоциативное расстройство личности, синдром множественной личности CCK)
gen.сделать что-либо по доброте душевнойdo out of kindness
lawсильное душевное волнениеheat of passion
lawсильное душевное волнениеheat passion
gen.сильное душевное волнениеtumult
lawсильное душевное волнениеhot blood (Право международной торговли On-Line)
notar.сильное душевное волнениеpassion (criminal law)
notar.сильное душевное волнениеintense emotional excitement (criminal law)
notar.сильное душевное волнениеheat of passion (criminal law)
gen.сильное душевное волнениеpassion
gen.сильное душевное движениеyearning
gen.симптомы душевного беспокойстваthe symptoms of psychological Katzenjammer
Makarov.смущать душевный покойdisturb the peace of mind
Makarov.смягчать душевную больmitigate someone's grief
Makarov.смягчать душевную больassuage someone's grief
Makarov.снова обрести душевное мужествоrecover one's courage
Makarov.снова обрести душевное спокойствиеrecover one's peace of mind
gen.снова обрести душевное спокойствиеrecover peace of mind
notar.состояние внезапно возникшего сильного душевного волненияsudden break of passion
gen.состояние нарушенного душевного равновесияembarrassment (sashkomeister)
lawсостояние сильного душевного волненияextreme emotional disturbance (NY Penal Code egorov)
med.состояние сильного душевного волненияbedlamism
psychol.способность быстро восстанавливать душевные силыbuoyancy (Andrey Truhachev)
gen.способность быстро восстанавливать душевные силыresilience
gen.способность быстро восстанавливать физические и душевные силыresiliency
Игорь Мигспособствовать душевному подъёмуuplift the soul
busin.страдающий душевным заболеваниемmentally handicapped
psychol.страдающий душевным расстройствомabalienated
slangстрадающий душевным расстройствомhave rocks in one's head
gen.страдающий душевным расстройствомhave rocks in one's box (Taras)
Makarov.терять душевное равновесиеlose one's balance
Игорь Мигтерять душевное равновесиеgo crazy
gen.тонкая душевная организацияsensibility (Vadim Rouminsky)
gen.тонкая душевная организацияdelicate psyche (Ремедиос_П)
gen.тот, кто испытывает радость и душевное спокойствие во время дождливых днейpluviophile (Alex Pike)
Игорь Мигугнетенное душевное состояниеfoul mood
gen.умолять подростков чем-л сделать, повышать на них голос бессмысленно, поскольку так они научатся только тому, как скорее вывести вас из душевного равновесияyelling and pleading with teens only teaches how to get someone to yell (bigmaxus)
lawумышленное убийство совершенное в состоянии сильного душевного волненияintentional homicide committed in state of strong mental agitation
gen.утративший душевный покойall to pieces (Lenochkadpr)
gen.физические и душевные мукиanguish of body and mind
gen.физические и душевные мученияanguish of body and mind
gen.физические и душевные страданияanguish of body and mind
gen.физический и душевный покойease of body and mind
gen.функциональное душевное заболеваниеpsychinosis
gen.хирургическое вмешательство при душевных заболеванияхpsychosurgery
austral., slangчеловек, потерявший душевное равновесиеtroppo
obs.чувствовать душевное беспокойствоyern
gen.чувствовать душевное беспокойствоyearn
gen.чувствовать душевное беспокойствоearn
gen.это было вполне понятное душевное движениеit was a very natural impulse
gen.это восстановило её душевное равновесиеit helped her to recover her equilibrium
gen.это восстановило её душевное равновесиеit helped her to recover her balance
gen.это известие лишило его душевного равновесияhe was unstrung by the news