DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing для каждой стороны | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
product.для каждой из сторонfor each party (Yeldar Azanbayev)
product.для каждой стороныfor each party (Yeldar Azanbayev)
gen.для каждой стороныall
busin.Договор составлен в двух одинаковых экземплярах, по одному экземпляру для каждой из Сторонthe contract has been prepared in two identical copies, one copy for each party
lawДоговор составлен в двух экземплярах для каждой из сторон, имеющих равную юридическую силуthis agreement is made in two copies of equal legal force, one for each party (romeo Bema)
busin.Договор составлен в двух экземплярах, равной юридической силы, по одному экземпляру для каждой из сторон.this agreement is made in two copies of equal legal force, one for each party (Johnny Bravo)
busin.Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороныthis Agreement is executed in two copies, each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. (zentaura)
lawДоговор составлен на английском и русском языке, в двух идентичных экземплярах, по одному для каждой из его Сторонthe Agreement is drawn up in English and Russian languages in duplicate having equal legal force, one for each of the Parties
lawнастоящее Соглашение составлено в двух 2 экземплярах, по одному 1 для каждой СтороныAgreement has been executed in two copies of which the Parties have taken one each.
busin.настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.this Contract is made in two copies of equal legal force, one for each Party
busin.настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.the Agreement is made in two copies of equal legal force, one for each Party
lawнастоящий Договор составлен в двух экземплярах, по одному для каждой из Сторон.this Contract has been executed in duplicate as one for each party
busin.настоящий договор является обязательным для исполнения каждой из сторонthis agreement shall be binding upon the parties
econ.оговорка в договоре морского страхования, обязывающая каждую сторону предпринимать меры для снижения потерь без ущерба для другой стороныwaiver clause
econ.переговоры, основанные на кооперации а переговоры, в ходе которых стороны ищут такое решение, при котором каждая из сторон смогла бы получить дополнительные выгоды без ущерба для другой стороныcooperative bargaining
econ.переговоры, основанные на согласовании а переговоры, в ходе которых стороны ищут такое решение, при котором каждая из сторон смогла бы получить дополнительные выгоды без ущерба для другой стороныcooperative bargaining
O&Gпо одному для каждой из сторонone for each party (Yeldar Azanbayev)
lawпо одному для каждой из сторонone for each party (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
lawпо одному для каждой стороныone for each party (об экземплярах договора – в тексте договора Leonid Dzhepko)
lawпо одному экземпляру для каждой из Сторонone for each Party (Konstantin 1966)
busin.по одному экземпляру для каждой Стороныone copy for each Party (Johnny Bravo)
busin.по одному экземпляру договора для каждой из Сторонone copy for each Party (Johnny Bravo)
bank.сторона, предоставляющая технические возможности каждому эквайреру для акцепта данных, относящихся к каждой операцииacquiring technical operator
econ.учёт затрат на деятельность для каждой из заинтересованных сторонactivity-based costing to all concerned parties (Yanamahan)