DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing давность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть просроченным в силу истечения исковой давностиbe barred by the statute of limitations
быть просроченным в силу истечения исковой давностиbe barred by the statute of limitation
в силу приобретательной давностиby prescription (ABelonogov)
вековой давностиof a century earlier (pelipejchenko)
восстановление пропущенного срока давностиrevival of an expired limitations period (Alexander Demidov)
давность событийremoteness of events
за давностью летafter all this time (stonedhamlet)
за давностью летafter so many years (stonedhamlet)
за давностью летwith all the time that has passed (boggler)
заключающий в себе право давностиprescriptive
закон о сроках давностиlimitations statute
издание, выпущенное по истечении срока давности авторского праваpost copyright
издание, выпущенное по истечении срока давности авторского праваpost-copyright
иск с истёкшим сроком давностиstale demand
исковая давностьlimitation
истечение давностиlapse of time
истечение срока давностиexpiry of the period of limitation (ABelonogov)
истечение срока исковой давностиlaches (Alexander Demidov)
истечение установленного срока исковой давностиexpiry of the established period of limitation (ABelonogov)
лекарство с истёкшим сроком давностиleft-over medicine (Millie)
многолетней давностиfrom way back (pictures from way back – фотографии многолетней давности YuliaO)
не имеющее срока давности преступлениеcrime not subject to the statute of limitation (Alexander Demidov)
не подсудный за давностьюstatute-barred
недельной давностиweek old
недельной давностиweek-old
освящённый давностьюtime-honoured
освящённый давностьюtime-honored
основанный на праве давностиprescriptive
право давностиpositive prescription
право давностиuser
преступление, не имеющее срока давностиcrime not subject to the statute of limitation (Alexander Demidov)
приобретать право по давности владенияprescribe
приобретение права по давностиpositive prescription
приобретение права по давностиacquisitive prescription
приобретённый на основании давностиprescriptive
приостановление течения срока давностиtolling the statute of limitations (serious-injury-litigation.com Tanya Gesse)
события сорокалетней давностиevents which took place forty years ago
срок давностиlimitations period (in a common law legal system (wiki) Alexander Demidov)
срок давностиperiod of prescription (in civil law systems (wiki) Alexander Demidov)
срок давностиlimit
срок давности в его случае истёкhe was beyond the statute of limitations (AKarp)
срок давности истёкtime-barred (The term "time-bar" refers to a bar to a legal claim that arises from the lapse of a defined length of time. Time barred means barred by the passage of time under a statute of limitations, statute of repose, or procedural rule. Asaula)
срок давности истёкbeyond the statutory limitation period (Asaula)
срок давности привлечения к административной ответственностиperiod of limitation for the institution of administrative proceedings (E&Y ABelonogov)
срок исковой давностиlimitation of action period (Alexander Demidov)
срок исковой давностиaction limitation period (Alexander Demidov)
срок исковой давностиperiod of limitation of actions (P.B. Maggs ABelonogov)
срок исковой давностиlimitation of action
срок исковой давности по требованиям кlimitation period for claims against (Alexander Demidov)
столетней давностиcentury-old (a century-old technology Pickman)
течение исковой давностиrunning of the prescription (в континентальном праве 4uzhoj)
требование с истёкшим сроком давностиstale demand
требовать право прохода, ссылаясь на давностьprescribe for a right of way
утеря права по давностиnegative prescription
художественные произведения, авторское право которых истекло по давностиworks in public domain (kriemhild)
художественные произведения, авторское право которых истекло по давностиbooks out of copyright
эта газета трёхнедельной давностиthis newspaper is three weeks old
это дело имеет большую давностьthis is a matter of long standing