DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing гнаться за | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.беги! Они гонятся за тобой!cut! They are after you!
chess.term.белые гонятся за призракамиWhite sees ghosts
Makarov.большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модойmost customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion
gen.гнаться заchase after (Svetlana D)
gen.гнаться заcome at (кем-либо)
gen.гнаться заkeep up with (triumfov)
gen.гнаться заcome (кем-либо)
gen.гнаться заcome round (кем-либо)
gen.гнаться заbe after (kee46)
gen.гнаться заcome around (кем-либо)
gen.гнаться заchase (кем-л.)
obs.гнаться заmake (кем-либо)
idiom.гнаться заbe after something (кем-либо olgaberezan)
gen.гнаться заhunt (чем-л.)
gen.гнаться заrun (чем-л.)
Makarov.гнаться заcome after (кем-либо)
Makarov., obs.гнаться заmake after (кем-либо)
gen.гнаться заsteeple chase (кем-л.)
gen.гнаться заpursue
gen.гнаться заhound (кем-л.)
gen.гнаться заjump through hoop after hoops (LiBrrra)
gen.гнаться заcourse (кем-л.)
gen.гнаться заchase (someone, something alex)
gen.гнаться за грабителемrun after the burglar (after the thief, after a rabbit, etc., и т.д.)
proverb, disappr.гнаться за двумя зайцамиtry to kill two birds with one stone
gen.гнаться за двумя зайцамиrun after two hares
inf.гнаться за деньгамиchase paper (4uzhoj)
gen.гнаться за деньгамиseek money (Speaking to the bishops assembled at the Vatican, Pope Benedict said those who seek "success, career or money are building on sand". BBC news Alex Krayevsky)
Makarov.гнаться за дешёвой популярностьюplay to the gallery
gen.гнаться за дичьюcourse (о гончих)
gen.гнаться за дичьюrake (о соколе)
fig.of.sp.гнаться за длинным рублёмtry to earn a fast buck (Interex)
gen.гнаться за длинным рублёмbe on the look-out for easy money (VLZ_58)
Gruzovik, inf.гнаться за длинным рублёмbe after money
gen.гнаться за длинным рублёмchase after big money (VLZ_58)
gen.гнаться за длинным рублёмbe after a big pay-packet (Anglophile)
idiom.гнаться за иллюзорнымchase a rainbow (Interex)
Gruzovik, inf.гнаться за кем-н. по пятамpursue someone closely
Gruzovik, inf.гнаться за кем-н. по пятамbe on someone's heels
gen.гнаться за кораблёмgive a ship chase
Makarov.гнаться за наживойseek profits
idiom.гнаться за невозможнымchase a rainbow (Interex)
Makarov.гнаться за неприятелемpursue the enemy
idiom.гнаться за нереальнымchase a rainbow (Interex)
idiom.гнаться за несбыточными мечтамиchase rainbows (He wanted to go into show business, but friends told him to quit chasing rainbows. VLZ_58)
chess.term.гнаться за пешкойchase a pawn
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамbe upon someone's heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамbe at someone's heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамfollow bard on heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамfollow fast on heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамbe on someone's heels
gen.гнаться за кем-либо по пятамbe on someone's heels
gen.гнаться за кем-либо по пятамpursue someone closely
gen.гнаться за по пятамfollow bard on heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамfollow hard on heels
Makarov.гнаться за кем-либо по пятамfollow close on heels
gen.гнаться за кем-либо по пятамfollow close heels
gen.гнаться за по пятамbe at bard's heels
invest.гнаться за прибыльюstretch for yield (sankozh)
idiom.гнаться за призракамиchase flying pigs (Markus Platini)
idiom.гнаться за призрачнымchase a rainbow (To pursue something illusory, impractical, or impossible. Interex)
Makarov.гнаться за призрачнымchase a rainbow
gen.гнаться за кем-либо с гиканьемhoot after (угрожающими криками)
gen.гнаться за кем-либо с крикамиhoot after
gen.гнаться за кем-л. с крикомhoot at one
gen.гнаться за кем-л. с крикомhoot after one
Makarov.гнаться за кем-либо с угрожающими крикамиhoot after (someone)
gen.гнаться за славойpursue fame
Makarov.гнаться за славойbe in pursuit of fame
Makarov.гнаться за славойseek fame
gen.гнаться за славойwoo fame
gen.гнаться за славойaspire after glory
Makarov.гнаться за эффектомstrain after an effect (s)
Makarov.гнаться за эффектомstrive after an effect (s)
gen.гнаться за эффектомstrive after effect
gen.гнаться за эффектомstrain too much after effect
Makarov.гнаться по пятам заbe at the back of (someone – кем-либо)
idiom.гнаться по пятам заbe at someone's back (кем-либо Bobrovska)
Makarov.гнаться по пятам заstand behind someone's back (кем-либо)
gen.гнаться по пятам заstand behind back (кем-либо)
gen.гнаться по пятам заbe at the back of (кем-либо)
Makarov.за ним гналась собакаthe dog was after him
gen.за ним гонятсяhe is followed
idiom.искать, ожидать,чаять, надеяться-на что-то как эквивалент to look for something, преследовать, гнаться за кем-тоbe after something (как эквивалент: pursuing, chasing olgaberezan)
gen.как будто за ним черти гонятсяas if a demon is after him (kopeika)
saying.мы не настолько богаты, чтобы гнаться за дешевизной!we are not wealthy enough to go cheap! (Remember what the British say: We are not wealthy enough to go cheap! You told me that, and it is very true, my friend.)
proverbнестись, будто за тобой черти гонятсяgo like a bat out of hell
gen.нестись, как будто за тобой черти гонятсяgo like a bat out of hell
Makarov.они гнались за ним в автомобилеthey chased him in a car
gen.они яростно гнались за неприятелемthey followed the chase eagerly
Makarov.полицейские гнались за воромthe police pursued the thief
Makarov.полицейские гнались за воромthe police chased the thief
Makarov.почтальон убегал, а за ним по пятам гналась собакаthe postman ran away with the dog nipping away at his heels
Makarov.собаки гнались за лисойthe dogs ran after the fox
Makarov.собаки гнались за лисойdogs ran after the fox
gen.спрячь меня скорее, за мной гонится полицияquick, hide me, the police are after me!
nautic.судно, за которым гонятсяsteeple chase
nautic.судно, за которым гонятсяchase
gen.хвататься за слишком много дел, гнаться за двумя зайцамиspread oneself too thin (shrewd)
idiom.Хвататься за слишком много дел, гнаться за двумя зайцами, распыляться, браться одновременно за слишком много делride off in all directions (shrewd)