Russian | English |
без гарнира | ungarnished |
в качестве гарнира | as the side dish (Dude67) |
Воскресный обед – традиция в Великобритании подавать основное блюдо из жареного мяса, жареного картофеля или картофельного пюре с гарниром, таким как йоркширский пудинг, фарш, овощи и соус. | Sunday lunch (Igor Tolok) |
гарнир из картофеля | short sauce (репы лука и других овощей) |
гарнир из картофеля, репы, лука | short sauce (и др. овощей) |
гарнир из овощей | sauce |
гарнир из свёклы, моркови, петрушки | long sauce (и других овощей) |
гарнир к курице | chicken fixings |
гренки, подаваемые к бульону, подливке или в качестве гарнира | sippets |
за 5 долларов вы могли снова и снова подходить к столу с блюдами за второй, третьей, четвёртой, пятой порцией жареной курицы, ветчины, жареного мяса и любым гарниром. | for $5 you could go back to the buffet table for seconds, thirds, fourths, or fifths of fried chicken, ham, barbecue and all the fixings |
заказанная на гарнир жареная картошка | side order of French fries |
заказанный на гарнир | side |
мясо с двойным овощным гарниром | meat and two veg |
овощной гарнир | sauce |
отварная говядина с гарниром | boiled beef and trimmings |
тушеная рыба с гарниром | chowder |