DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в угол | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бабки с углом наклона в 45 град.pasterns sloping 45ш
балку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой уголthe wood can be tailed in, ready to continue on the other angle
беглеца загнали в уголthe fugitive was cornered
в городе, где мужчины собирались на углах улиц, чтобы поболтатьin the town, where men gathered to yarn on street corners
в одном углу в кухне было совсем тёмноone corner of the kitchen was completely blinded
в углу карты района помещён подробный план городаa detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map
включение в сеть синхронной машины с углом рассогласования 180 град.opposite phase coupling
выросший в разных направлениях и под разными угламиgrowing in different directions and at different angles
гладкий излом в углеbright head
гласный угол в планеcorner angle
дорога поднимается под углом в пять градусовthe road has an ascent of 5 deg.
его обычное место в углу было занятоhis regular place in the corner was occupied
если богатый человек прилагает все усилия, чтобы использовать своё богатство для разрушения благосостояния других, я сделаю всё, что смогу, чтобы загнать его в уголif the rich man strives to use his wealth to destroy others, I will cinch him if I can
жаться в уголshrink into a corner
загнать кого-либо в уголget someone in a tight corner
загнать в уголpen in a corner
загнать кого-либо в уголdrive into beleaguered posture
загнать в угол чиновникаstymie an official
загнать противника в уголkeep an opponent at bay
загонять в уголget someone into a place which they cannot escape
загонять в уголset at bay
загонять в уголbail up (животное, на которое идёт охота)
задний угол фрезы в плоскости, нормальной линии зубаhook angle
закусочная на углу открывается в пятьthe pull-up on the corner opens at five
замести мусор в уголsweep the litter into a corner
заметать сор в уголsweep the dirt out into the corner
измерение угла и азимута искривления скважин в ледниках при помощи клинометраmeasurements of the inclination and azimuth of the curvature of boreholes in glaciers with the help of an inclinometer
катеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град.the sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each other
катеты прямоугольного треугольника составляют друг с другом угол в 90 град.sides of a right triangle make an angle of 90 grad. with each other
колено под углом в 45 градусовmitre elbow
конкуренты вскоре загнали его в уголhis competitors soon had him on the ropes
конформация и ориентация аналогов мет-энкефалина в лиотропном жидком кристалле, исследованные методом двумерного ЯМР с вращением под магическим углом и под углами, близкими к магическому: взаимосвязь активности и структуры, обусловленной взаимодействием с бислойной мембранойconformation and orientation of met-enkephalin analogues in a lyotropic liquid crystal studied by the magic-angle- and near-magic-angle-spinning two-dimensional methodology in nuclear magnetic resonance: relationships between activities and membrane-associated structures
котёнок съёжился в углуthe kitten hunched in a corner
кривая угла вылета ротора в функции времениswing curve
кривая угла вылета ротора в функции времениangle-time curve
кровать поставили в углу комнатыthe bed was fixed up in the corner of the room
кровать поставили в углу комнатыbed was fixed up in the corner of the room
крылья углом, с большими глазками, красноватые в центреthe wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre
образующие угол в ... градусов... degrees inlined to one another
оказаться загнанным в уголbe in a bind
оказаться загнанным в уголbe in a bind
оказаться загнанным в угол при разработке планаbe in a bind over a plan
оказаться загнанным в угол при реализации планаbe in a bind over a plan
он был вынужден забиваться в самые дальние углы, чтобы оставаться в безопасностиhe had to seek odd corners for his safety
он жил с другом в доме на самом углуlodging with a friend in the house that caps the corner
он отпёр находившуюся в углу дверьhe unhasped the door in the corner
он поставил её в уголhe stood her in the corner
он сидел в углу и тихо поддавалhe sat sousing quietly in the corner
он смёл мусор в уголhe swept the litter into a corner
она полчаса прыгала со скакалкой в углу спортивного залаshe jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium
она полчаса прыгала через скакалку в углу спортивного залаshe jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium
они сели в автомобиль на углуthe car took them up at the corner
они сели в автомобиль на углуcar took them up at the corner
отец, как обычно, уселся в своём любимом углуfather has ensconced himself in his favourite corner as usual
ошибка в выставлении главного лепестка диаграммы направленности антенны по углу местаantenna tilt error
ошибка в наведении антенны по углу местаantenna tilt error
полицейские преследовали преступника и зажали его в уголthe police pursued and cornered the criminal
поставить в уголput in the corner
поставить в уголmake stand in the corner
прятаться в углуhide in the corner
путевой угол в системе квазикоординатgrid heading angle
расположение цилиндров печатного аппарата, обеспечивающее необходимый угол охвата бумажной лентой цилиндров в зоне контактаcylinder stagger
сбросовая глыба, в которой простирание пластов опущенного крыла образует острый угол с диагональным сбросомacute angle block
скос под углом в 45 град.miter
скотина сбилась в один угол поля, пытаясь скрыться от дождяthe cattle huddled together in a corner of the field, trying to keep dry
снежная пластинка или звезда, покрытая обычно с одной стороны плоскими кристаллами, выросшими в разных направлениях и под разными угламиsnow plate or dendrite, one of its facets usually covered with flat crystals, growing in different directions and at different angles
собака на своей подстилке в углуthe dog on his bed in the corner
собака на своей подстилке в углуdog on his bed in the corner
собака свернулась в калачик в углу у каминаthe dog coiled up in the corner by the fire
собака свернулась калачиком в углу у каминаthe dog coiled up in the corner by the fire
содержащийся в углеcontained in coal
соединять под углом в 45 град.miter
углы в градусахangles in degrees
углы, в сумме составляющие 360 град.conjugate angles
угол в 180 градусовstraight angle
угол в 360 градусовcomplete angle
угол в 360 градусовperigon angle
угол в 360 градусовround angle
угол в 360 градусовfull angle
угол в 180 градусовflat angle
угол в девяносто градусовan angle of ninety degrees
угол в момент возникновения короткого замыканияfault inception angle
угол в 2пи радианperigon
угол дисбаланса в нижней плоскости коррекцииlower plane angle (при балансировке ротора)
угол поворота в градусахdegrees rotation
угол сдвига фаз между токами в обмотках измерительного трансформатора токаcurrent-transformer phase angle
узлы в вершинах угловcorner nodes
усреднение по аксиальному углу в пространстве скоростейaveraging over axial angle in a velocity space
уткнуться в уголhide in a corner
уткнуться в уголhide one's face in a corner
учитель поставил его в уголthe teacher stood him in the corner
циклические структуры, в которых альтернируют либо валентные углы, либо длины связейcyclic structures with bond angle, or bond length alternated geometry