DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing в строительном | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.Ассоциация исследований и информации в строительной промышленностиConstruction Industry Research and
construct.бетон, выдержанный в условиях строительной площадкиfield-cured concrete
gen.бывшие в употреблении строительные материалыsecond-hand materials (The Orlando tiny house cost less than $1,500 to build, including all the materials, which were sourced second-hand. businessinsider.com ART Vancouver)
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Земляные работы" относится планировка площади застройкиin the breakdown of the main construction work the section titled "Earth Work" includes the levelling of the construction site
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Кровля" относятся выравнивающие слои стяжкиin the breakdown of the main construction work the section titled "Roofing" includes the screed levelling courses
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Лестницы" относятся ограждающие решётки с поручнямиin the breakdown of the main construction work the section titled "Staircases" includes the railings
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Основания и фундаменты" относятся свайные основания и другие типы фундаментовin the breakdown of the main construction work the section titled "Substructures and Foundations" includes pile foundations and the foundations of the other types
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Перегородки" относятся все виды перегородокin the breakdown of the main construction work the section titled "Partitions" includes all the partitions
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Перекрытия" относятся межэтажные и чердачные перекрытияin the breakdown of the main construction work the section titled "Ceilings" includes inter-floor constructions and garret floors
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Полы" относятся подстилающие и изоляционные слоиin the breakdown of the main construction work the section titled "Floors" includes base courses and insulating layers
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Стальной каркас здания" относятся все стальные конструкцииin the breakdown of the main construction work the section titled "Steel Building Frame" includes all steel structures
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Стены" относятся все виды наружных и внутренних стенin the breakdown of the main construction work the section titled "Walls" includes all the exterior and interior walls
construct.в разбивке основных строительных работ к разделу "Фундаменты" относятся фундаменты с разделением по видам материаловin the breakdown of the main construction work the section titled "Foundations" includes all the foundation types with breakdowns of the materials to be used
lawв связи с забастовками в отраслях, напрямую связанных со строительной отрасльюon grounds of strikes in the businesses connected directly with building industry (Konstantin 1966)
construct.в соответствии с исходными данными сейсмичность района строительной площадки не более ... балловAccording to the initial data, the seismic activity at the construction site is under ... points
construct.в строительной отраслиin the construction industry (Post Scriptum)
build.mat.в строительной сфереin the construction field (elena.kazan)
construct.в строительном исполненииbuilder's work (wandervoegel)
construct.в строительных нормах даются нормы выработки на одного рабочего по каждой квалификации, необходимое количество строительных машин, количество машино-смен на каждую машину, а также расход материалов и изделий на производство всех видов работthe Construction Rules and Regulations specify the rates of work for workers of each qualification, required number of construction machines, required number of machine-shifts per machine, as well as consumption of materials for the execution of the various types of work
construct."вписать" здание в участок с имеющимися строительными ограничениямиfit a building into a constrained site (yevsey)
gen.все строительные работы должны вестись в строгом следовании требованиям техники безопасностиall building work must be carried out in compliance with safety regulations
O&Gвспомогательное оборудование и материалы, расходуемые материалы в процессе строительно-монтажных работindirect materials (SMarina)
construct.вспомогательное строительное оборудование, материалы и услуги, не входящие в состав проектаConstruction Aids (Millie)
construct.Выполнение электромонтажных работ начинайте с установки закладных деталей в строительных конструкцияхStart electrical installation work by installing the embedded parts in the building structures
construct.гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовflashing (в швах)
therm.eng.гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовfilleting
construct.гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовflashing (в швах)
seism.гидроизоляция в местах примыкания строительных элементовflashing
tech.гнездо в каменной стене для анкеровки строительных лесовputlog hole
construct.гнездо в стене для пальца строительных лесовputlog hole
gen.гниль в строительной древесинеdefect in wood
O&G, sahk.r.Государственный архитектурно-строительный надзор ГАСН в строительствеGASN control over construction (Ivanov M.)
wood.группа пиломатериалов хвойных пород, входящая в американский стандарт и состоящая из досок для обычных строительных и поделочных работ: стрипсов strips, бордсов boards и димензионовyard lumber (dimensions)
Gruzovikдефицит в строительных материалахscarcity of building materials
trd.class.деятельность в области инженерных изысканий, инженерно-технического проектирования, управления проектами строительства, выполнения строительного контроля и авторского надзора, предоставление технических консультаций в этих областяхengineering activities and related technical consultancy (ОКВЭД 71.12 – неполное совпадение europa.eu 'More)
construct.Директива 89 / 106 / ЕС о строительной продукции, о тождественности законов, правил и административных документов государств-членов ЕС в области строительной продукцииDirective 89/106/EEC of the Council of European Communities on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Members States relating to the Construction Products Directive
construct.до начала малярных работ в помещении необходимо закончить все строительные работыPainting may only start after all the construction work on the premises has been done
construct.затишье в строительных работахoff-the-season (как правило, зимний период времени)
bank.значительные вложения в строительную отрасль и операции с недвижимостьюsignificant exposure to the construction and real estate sector (контекстуальный перевод; говоря о кредитных вложениях Alex_Odeychuk)
sec.sys.инициатива по обеспечению прозрачности в строительном комплексеconstruction sector transparency initiative (Alex_Odeychuk)
nautic.исследования в области строительной механики корабляship structural research
tech.Исследовательская лаборатория в области строительной промышленностиConstruction Engineering Research Laboratory
gen.карбонилцианометаллаты в качестве строительных блоковcarbonylcyanometalates as building blocks
mil.комиссия по анализу потребностей в строительных материалах и техникеconstruction requirements review committee
fire.комиссия по разработке и внесению изменений в строительные нормы и правилаcode change committee
gas.proc.Комплект документов, прилагаемые к заявкам на участие в тендере на поставку материалов и производство строительных работconstruction work enquiry package (thanks to Andy Aiduza)
lawКомплект документов, прилагаемые к заявкам на участие в тендере на поставку материалов и производство строительных работconstruction work inquiry package (Andy)
construct.кризис в строительном сектореconstruction sector crisis
tech.Международный совет по исследованиям в строительстве и строительной документацииInternational Council for Building Research and Documentation
gen.метод строительных лесов в образованииinstructional scaffolding (Oksana-Ivacheva)
gen.надзор за ходом строительных работ, пуско-наладочные работы, ввод в эксплуатацию, и обучениеsupervision, precommissioning, commissioning, and training (eternalduck)
gen.Национальный центр по образовательным и исследовательским программам в строительной отраслиNational Center for Construction Education and Research (Pani)
construct.нововведение в строительной технологииinnovations in building technology
construct.новые достижения в строительной технологииinnovations in building technology
EU.Нормативы в области строительных изделий и материаловConstruction Products Regulation (Нормативы 305/2011/EU Европейского Парламента и Совета Европы от 9 марта 2011 г. Ace Translations Group)
Makarov.нормы в строительной промышленностиstandards for building industry
Makarov.нормы и правила в строительной промышленностиcodes for building industry
construct.Об утверждении унифицированных форм первичной учётной документации по учёту работ в капитальном строительстве и ремонтно-строительных работon approval of the unified forms of primary accounting documents for recording capital construction and construction repair works (Nemi)
mil., tech.обучение инженерно-строительным работам в ночное времяnight-shift construction training
econ.объём производства в строительном сектореconstruction output (aegor)
construct.обязательство о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond
road.wrk.обязательство подрядчика заказчику о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond
gen.обязательство о выполнении всех строительных работ в соответствии с техническими условиями договораcontract bond (подрядчика заказчику)
gen.огромные территории пахотной земли превращают в строительные площадки, на которых впоследствии появляются жилые кварталы и торговые центрыmost of the arable land is currently developed into more homes and shopping centers (bigmaxus)
archit.окончательная приёмка строительного объекта в эксплуатациюfinal acceptance of the object
Makarov.он был в сговоре со строительными компаниямиhe was in cahoots with the construction firms
construct.определение расхода цемента в строительных растворах на стройплощадкахsite test for cement content of mortars
construct.отверстие в стене для пальца строительных лесовputlog hole
archit.отверстия, остающиеся в кладке стен в результате установки строительных лесов и заделываемые в процессе отделкиputlock holes
archit.отверстия, остающиеся в кладке стен в результате установки строительных лесов и заделываемые в процессе отделкиputlog holes
archit.отверстия, остающиеся в кладке стен в результате установки строительных лесов и заделываемые в процессе отделкиputholes
SAP.отпуск в строительной отраслиconstruction industry leave
gen.охрана труда и профессиональная безопасность в строительной отраслиConstruction Health and Safety (Johnny Bravo)
busin.паевой счёт в строительном кооперативеshare account (in a building society)
construct.песок, применяемый в строительных работахbuilding sand
O&G, sakh.Пояснительная записка – Государственный архитектурно-строительный надзор ГАСН в строительствеExplanatory Notes – GASN Control over Construction
gen.правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificatetemporary occupation certificate (RomanosHaponovos)
construct.превосходить в объёме строительных работoutbuild (напр., о конкурирующей строительной фирме)
sec.sys.препятствие в виде элементов строительных конструкцийstructural barrier
construct.при работе со строительно-монтажным пистолетом запрещается работать без каски и наушников, класть заряженный пистолет, переносить заряженный пистолет с места на место, забивать дюбели в бетонную стену толщиной менее 30 см или в чугун, работать с лестниц и стремянокput down a charged dowel driver
archit.придание в заводских условиях строительным материалам качествprefabrication
construct.приёмка заказчиком в эксплуатацию готовой части строительного объектаpartial occupancy
construct.приёмка в эксплуатацию и пользование готовой частью строительного объектаpartial occupancy (заказчиком)
construct.проблемы, связанные с производством строительных работ в зимнее времяwinter building problems
account.процент по депозитам в строительные инвестиционные компанииbuilding societies interest
el.процентная ставка ссуды в строительный периодinterest rate during construction
gen.процессы и аппараты в технологии строительных материаловprocesses and machinery in technology of construction materials (ПАТСМ scherfas)
trd.class.работы строительные специализированные, не включённые в другие группировкиspecialised construction works n.e.c. (43.99.9 europa.eu 'More)
trd.class.работы строительные специализированные прочие, не включённые в другие группировкиother specialised construction activities n.e.c. (43.99 nacev2.com 'More)
construct.Расчётная мощность электроприёмников строительной площадки в максимуме нагрузки ... КВАРthe rated capacity of the electric load using equipment of the construction site at peak load is ... KVAR
construct.реализация строительного проекта с привлечением архитектурно-строительной организации и оператора объекта в одном лицеdesign-build-operate (yevsey)
Makarov.ростовщики были в сговоре со строительными компаниямиthe loan sharks were in cahoots with the construction firms
construct.Сборник сметных норм дополнительных затрат при производстве строительно-монтажных работ в зимнее времяCollection of estimation standards for additional costs during execution of civil and installation work in winter (Медведь)
mil., tech.сводить дорожно-строительные машины в объединённый паркpool road-building equipment
build.mat.серый камень, который очень похож по структуре на старинный строительный материал довикторианских времён в БританииCotswold stone
construct.Совет по производственному обучению в строительной отраслиConstruction Industry Training Board (expoclub.ru she-stas)
ceram.специалист в области строительной керамикиstructural ceramist (igisheva)
Makarov.стандарты и нормы в строительной промышленностиstandards and codes for building industry
gen.страхование рисков нанесения ущерба объектам, находящихся в непосредственной близости от места проведения строительных работlateral support insurance (вариант рабочий, точного соответствия пока не нашел // Lateral support insurance is insurance against the risk of collapse of neighbouring ground and damage to neighbouring property arising from construction 4uzhoj)
mil., avia.строительная группа в боевой готовностиseabee readiness group
archit.строительная компания в КанадеWZMH (Webb Zerafa Menkes Housden bond_x)
construct.строительная компания, участвовавшая в торгах на конкурсной основеguest builder (Andy)
railw.строительное железо, употребляемое в строительствеbuilding iron
mil., avia.строительное управление сухопутными войсками США в Республике КореяUnited States Army Construction Agency, Korea
wood.строительные лесоматериалы, подвергшиеся обработке в строгальных и деревообрабатывающих цехахmillwork (сюда не включаются половые, потолочные и обшивочные лесоматериалы)
construct.Строительные материалы должны быть расположены в зоне действия кранаConstruction materials should be placed in the crane's operational zone
archit.ВС строительные нормы и правила, существующие в СШАBuilding Code
mil., tech.строительные работы в боевой обстановкеcombat construction
construct.строительные работы в зимний периодconstruction during winter
Makarov.строительный материал, поставляемый в мешкахbagged material
archit.строительный объект в стадии проектированияproject in design stage
railw.строительный сорт железа, употребляемый в строительствеbuilding iron
abbr.Схема учёта лесомонтажников в строительной отраслиConstruction Industry Scaffolders Record Scheme (Johnny Bravo)
bank.счёт обыкновенных акций в строительном обществеordinary share account in building society
construct.технический уровень производства строительных и монтажных работ в стране заказчикаtechnical level of construction in the customer's country (исходные данные)
mil., tech.трактор для строительных работ в полярных условияхarctic construction tractor
sec.sys.тревожная сигнализация с каналами в строительных конструкцияхstructure alarm
road.wrk.фирма, сдающая строительное оборудование в арендуbuilder plant hirer
construct.фирма, сдающая строительное оборудование в аренду или напрокатbuilder's plant hirer
mil.центральное командование строительных работ в сельской местностиCentral Rural Construction Command
construct.Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций и сооружений им. В. А. Кучеренкоthe V.A. Kucherenko Central Scientific Research Institute for Building Structures (Название взято из статьи в The Moscow News В. Бузаков)
gen.Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций и сооружений имени В.А. КучеренкоV.A. Kucherenko Central Scientific Research Institute for Building Structures (В. Бузаков)
gen.Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций имени В.А. КучеренкоV.A. Kucherenko Central Scientific Research Institute for Building Structures (ЦНИИСК им . В.А. Кучеренко rechnik)
gen.Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций имени В.А. Кучеренко (ЦНИИСК им . В.А. КучеренкоV.A. Kucherenko Central Scientific Research Institute for Building Structures (rechnik)
construct.частные капиталовложения в строительный секторprivate investments in construction sector
Makarov.этот туман обладает высокой корродирующей способностью и разъедает многие материалы, в том числе такие строительные материалы как мрамор и известковый строительный растворthis highly corrosive mist eats away many materials, including such building materials as marble and mortar
construct.юрисконсульт в строительной компанииconstruction company lawyer