DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing большой город | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автобус или другой вид транспорта, идущий в большой городup
большой городbig city (lawput)
большой городmighty city
большой городlarge city
большой городtown with more than 100000 inhabitants
большой городcity
большой город с пригородамиconurbation
большой город с пригородамиurban complex
большой город со всеми пригородамиconurbation
большой патриот родного городаa great booster for one's home town
большой перенаселённый городwen
большой старинный городcity (в Англии)
быть за городом для меня большое удовольствиеit's a great treat to me to be in the country
в больших городах я чувствую себя неуютноI'm allergic to big cities
в больших и маленьких городахin cities large and small (Ремедиос_П)
в нашем городе имеется много больших промышленных предприятийthere are lots of large industrial enterprises in our city
выезжающий на ПМЖ в сельскую местность из большого городаback-to-the-land (Young hand)
город – это большая деревняnothing stays hidden in a town (It's a town and nothing stays hidden in a town Taras)
далеко от больших городовup-country
деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном домеbutter and egg man
жизнь в большом городеurbanism
житель большого городаdude
идущий в большой городup
идущий из большого городаdown (о поезде)
иметься в больших городахexist in big cities (in villages, in the sea, at the bottom of the well, etc., и т.д.)
крупный город, раскинувшийся на большой площадиsprawling metropolis (betelgeuese)
Лондон разросся в большой городLondon developed into a great city
мир больших городовconurbia
на публичном аукционе город распродаёт большое количество маленьких участковthe city is selling off a large number of small lots at a public auction
на улицах города большое движениеthe streets in the town are crowded with traffic
он потерял ориентацию в этом большом городеhe lost his bearings in the big city
отдыхающий на ферме житель большого городаdude
относящийся к большому городу с пригородамиmetro
поезд, идущий в большой городup train
поезд или другой вид транспорта, идущий в большой городup
поезд, идущий в большой городan up train
поезд из большого городаdown train
поехать в большой городbe up
пользоваться метро в большом городе удобноit is convenient to use the metro in a big city
почти каждый третий человек живёт в большом / крупном городеAlmost one in three people lives in a big city
приезжать в большой городbe up
притягательная сила большого городаthe pull of a big city
развлечения большого городаthe gaieties of the city
разгрузка больших городовscatteration
рост живущего за чертой большого города населенияsuburbanization
рост населения, живущего за чертой большого городаsuburbanization
самый большой из близлежащих городовtown
следующий в большой городup
соблазн большого городаallurements of the big city
соблазны большого городаattractions of a big city
соблазны большого городаallurements of the big city
совершать турне по большим городам Америкиtour in several of the large American towns (in a district, in Wales, etc., и т.д.)
суета большого городаthe hustle and bustle of the city (Andrey Truhachev)
существовать в больших городахexist in big cities (in villages, in the sea, at the bottom of the well, etc., и т.д.)
турпоездка в большой городcity break (а не на курорт) ( http://www.travel-industry-dictionary.com/city-break.html markovka)
у него большие заслуги перед родным городомhe has rendered great services to his home town
увеселения большого городаthe gaieties of the city
увидеть жизнь большого городаget a look at the elephant
уклад жизни большого городаconurbia
характерный для большого городаurbanoid
эта была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
эта область названа по самому большому городуthe largest city gave its name to the province
это была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондонit was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London