Russian | English |
бедная девочка, которая раздалась и потолстела во время беременности | the poor girl, whose pregnancy had swelled and stoutened every part of her |
бедная девочка не знала, что делать, когда мужчина поцеловал её, она была так взволнована и так боялась | the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful |
бедная женщина, плача, вымолвила слова благодарности, обливаясь слезами | the poor woman wept her thanks |
бедная женщина сквозь слёзы вымолвила слова благодарности | the poor woman wept her thanks |
бедная рабочая смесь | rare mixture |
бедная рабочая смесь | poor mixture |
бедная рудой порода | wedge rock |
бедная смесь углеводорода с воздухом | lean hydrocarbon air mixture |
бедное жилище | lowly cottage |
бедное месторождение угля | crop coal |
бедное создание | poor creature |
бедные и богатые | the poor and the rich |
бедные и богатые | poor and the rich |
бедные и униженные – объект нашей реальной благотворительности | the poor and dependent exercise our active benevolence |
бедные и униженные способствуют нашей реальной благотворительности | the poor and dependent exercise our active benevolence |
бедные пламена | fuel-lean flames |
бедные углем страны | countries where coal is scarce |
бедные углём страны | countries where coal is scarce |
бедный ископаемыми остатками | underclay limestone |
бедный как церковная мышь букв. | as poor as a church mouse (ср.: без гроша за душой гол как сокол) |
бедный люд | poor folk |
бедный мальчик был задавлен лошадью охотника | the poor boy has been ridden down by huntsman |
бедный мальчик попал под лошадь охотника | the poor boy has been ridden down by huntsman |
бедный мальчик попал под охотничью лошадь | the poor boy has been ridden down by huntsmen |
бедный мыслями | bare of thought |
бедный мыслями | bare of ideas |
бедный родственник | the poor relation |
бедный родственник | poor relation |
бедный родственник | a poor relation |
бедный урожай | a scanty harvest |
бедный юноша, впервые попробовавший своё перо в критике | the poor youth, just fleshing his maiden pen in criticism |
богатые и бедные | the rich and the poor |
богатые и бедные | the haves and have-nots (люди, классы, страны) |
богатые и бедные | rich and the poor |
более бедные граждане были более послушны и дисциплинированы | the poorer citizens were more exact in obedience and discipline (букв. более пунктуальны в повиновении) |
более бедные граждане были послушнее | the poorer citizens were more exact in obedience |
быть бедным | be poor |
в бедном районе города | on the wrong side of the tracks |
в бедном районе города | across the track |
вести кого-либо по бедным улочкам | guide someone through the shabby streets |
виноградная лоза может хорошо расти на самых бедных почвах | the vine can thrive in the most unlikely soils |
вы всерьёз ухаживали за Пэтти и совершенно вскружили бедной девочке голову | you have been making serious love to Patty, and have turned the poor girl's head |
вы докатились до того, что обокрали бедного старика | you have abased yourself by stealing from a poor old man |
высокий подоходный налог привёл только к тому, что доходы богатых приблизились к доходам бедных | the high rate of income tax has only succeeded in levelling down the incomes of the rich to those of the poor |
господство богатых над бедными | the predominance of the rich over the poor |
дети из бедных семей | underprivileged children |
для богатых и для бедных | for richer, for poorer |
его бедное обессилевшее животное | his poor broken-down animal |
его офис располагался на самой бедной окраине города | his office are in the seedier end of town |
его похоронят в общей могиле для бедных | he'll be dumped in a poor man's common grave |
ей было стыдно, что его семья бедна | she was ashamed that his family was poor |
её сразу же вырвало на бедную Карен | she promptly sicked everything up all over poor Karen |
жить бедно | be badly off |
избиратели отождествляют политику партии с нечестным обращением с бедными, это плохо сказывается на рейтинге | voters tend to identify the Party with unfair treatment of poorer and weaker members of society, which is unfortunate |
кажется, что пропасть между богатыми и бедными только увеличивается | the gap between rich and poor seems to be widening |
когда наши бедные дети падают духом | when our poor infants droop |
комната была бедно обставлена | room was barely furnished |
комната была бедно обставлена | the room was barely furnished |
Линкольн родился в бедной бревенчатой хижине | Lincoln was born in a humble log cabin |
менее семи процентов населения подпадают под категорию бедных | the population that falls under the category of poor is less than 7% |
мы сосредоточили своё внимание на бедном Томе | we turned our attention to poor Tom |
не удивительно, что у бедной Аделаиды был учащённый пульс | no wonder poor Adela's pulse was all in a flutter |
недавние показатели мировых средних доходов указывают на все увеличивающуюся дистанцию между богатыми и бедными нациями | recent world figures of average incomes point up the ever-widening distance between rich and poor nations |
один из бедных, доведённых до отчаяния забастовщиков | one of the poor, maddened turn-outs |
он беден как церковная мышь | he is poor as a church mouse |
он всегда плачется, какой он бедный | he is always moaning about how poor he's |
он выполняет свои обязанности среди бедных | his ministry is among the poor |
он до того напугал эту бедную старую женщину, что она находилась в подавленном состоянии | he has frightened that poor old woman into the dismals |
он женился на это бедной молодой незнакомке | he married this poor, young obscurity |
он и так не бедный | he isn't poor anyway |
он из бедной семьи | he comes from a poor home |
он, может быть, бедный, но у него есть чувство собственного достоинства | he might be poor but he's also proud |
он считает своим долгом помогать бедным | he feels it his duty to help the poor |
она оделась попроще перед тем, как ехать к своим бедным родственникам, чтобы её процветающий вид не оскорбил их | she dressed down to visit her poor relatives, so as not to offend them by a show of her wealth |
она оделась попроще перед тем, как ехать к своим бедным родственникам, чтобы не оскорбить их своим богатством | she dressed down to visit her poor relatives, so as not to offend them by a show of her wealth |
она родилась в бедной семье | she came from a poor family |
они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках | they matched their best horse against my poor Dopey in a race |
они проматывают своё богатство, желая стать бедными | they liquidate their wealth, and covet to be poor |
ответчик настолько беден, что не может позволить себе нанять адвоката | the defendant is too poor to afford a lawyer |
очень бедная начальная школа | hedge-school |
очень бедная ферма | hardscrabble farm |
пересмотрев законодательную систему, он дал возможность королевству осуществлять необходимые платежи, не притесняя бедных | by reforming the laws he enabled the kingdom to pay its way without grinding the poor |
подаяние бедным | alms for the needy |
покровительствовать бедным, обманывая и грабя богатых | philanthropizing the poor by deceiving and robbing the rich |
поляризация общества на богатых и бедных | the polarization of society into rich and poor |
помогать бедным | be on the side of the angels (и т. п.) |
помочь бедному старику | take pity on the poor old man |
посмотри на бедных детей, шлёпающих по грязи | look at the shabby children paddling through the slush |
постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста | he gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter |
постоянный рост цен хуже всего сказывается на бедных | steadily rising prices press most heavily on the poor |
предельно бедная рабочая смесь | full lean mixture |
приют для бедных | shelter for the poor |
происходить из бедной семьи | come from a poor family |
пропасть между богатыми и бедными | the divide between the rich and the poor |
пропасть между богатыми и бедными странами растёт | the divide between rich and poor countries is growing |
пропасть между богатыми и бедными странами становится шире | the divide between rich and poor countries is widening |
пропасть между богатыми и бедными странами увеличивается | the divide between rich and poor countries is increasing |
проявлять милосердие к обездоленным и бедным | temper the wind to the shorn lamb |
пусть они бедны, зато по крайней мере счастливы | if they are poor, they are at any rate happy |
раздавать милостыню бедным | deal out alms among the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms to the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms to the poor |
раздавать милостыню бедным | deal out alms among the poor |
раздавать хлеб бедным | dole out bread to the poor |
разрыв, между богатыми и бедными | the divide between the rich and the poor |
разрыв между богатыми и бедными увеличился | the gap between rich and poor people widened |
растущий разрыв между богатыми и бедными странами | the increasing imbalance between rich and poor countries |
растущий разрыв между богатыми и бедными странами | increasing imbalance between rich and poor countries |
регулировать карбюратор на подачу бедной смеси | tune lean |
сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережье | hundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard |
социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными | sharp cleavage in society between rich and poor |
социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными | a sharp cleavage in society between rich and poor |
среднестатистический приходский священник был беден, и так было на протяжении девятнадцатого и двадцатого веков | the average parish priest was poor and remained so throughout the nineteenth and twentieth centuries |
страна бедна минеральными ресурсами | the country is poor in minerals resources |
страна бедна природными ресурсами | the country is poor in natural resources |
страны, бедные углем | countries where coal is scarce |
страны, бедные углём | countries where coal is scarce |
стыдиться того, что ты бедно одет | be ashamed of being dressed shabbily |
существует все увеличивающаяся пропасть между богатыми и бедными | there is a growing gulf between rich and poor |
убогий домишко на бедной улочке | a mean house in a mean street |
убогий домишко на бедной улочке | mean house in a mean street |
умереть бедным | die poor |
эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было дома | that poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out |
этого вполне достаточно, чтобы твой бедный отец перевернулся в гробу | it is enough to make your poor father turn in his grave |
этот остров является одним из самых бедных во всём регионе | the island ranks as one of the poorest of the whole region |
я бы лучше остался бедным и много бы трудился, чем разбогател, и стал бы таким образом уважаемым | I had rather remain poor and hardworking, than become rich and well-thought-of in this manner |
я полагаю, что шок повлиял на его бедную старую голову | I suppose the shock had addled his poor old brain |
ядерное оружие для бедных | the poor man's atomic bomb |