Russian | English |
бегай, чтобы жить | run for your life |
бегать без пальто | run about without an overcoat |
бегать без пальто | run about with no overcoat |
бегать быстро | run fast (slowly, noiselessly, etc., и т.д.) |
бегать в поисках новостей | chase for news (Technical) |
бегать вверх | run upstairs (down, downstairs, вниз, по ле́стнице) |
бегать вверх | run up (down, downstairs, вниз, по ле́стнице) |
бегать вверх и вниз по лестнице | run up and down the stairs |
бегать вверх и вниз по лестнице сто раз в день | walk up and down these steps a hundred times a day |
бегать взад и вперёд | run to and fro |
бегать взад и вперёд | run up and down |
бегать взад и вперёд | pop in and out |
бегать взад-вперёд | run about |
бегать взапуски | vie in a run |
бегать взапуски | race each other |
бегать взапуски | race |
бегать вокруг | run around (кого-л., чего-л.) |
бегать вокруг | run about (кого-л., чего-л.) |
бегать вперегонку | race |
бегать вприпрыжку | gallop (Yakov F.) |
бегать для тренировки | run for exercise |
бегать жаловаться | rat |
бегать за | run after (кем-либо) |
бегать за | whistle for (чем-л.) |
бегать за | go whistle (чем-л.) |
бегать за | dangle about (кем-л.) |
бегать за | court (кем-либо VLZ_58) |
бегать за | dangle after (кем-либо) |
бегать за | run after |
бегать за девушками | run after the girls (Technical) |
бегать за женщинами | gallivant |
бегать за мужчинами | run after men |
бегать за этой хорошенькой девушкой | go after that pretty girl (after a beautiful woman, after this boy, etc., и т.д.) |
бегать за юбкой | smock |
бегать к матери и т.д. с каждой мелочью | run to his mother to his parents, etc. with every little problem |
бегать от кого-либо как от чумы | shun like the plague |
бегать как ошпаренные тараканы | be in a mad dash to |
бегать как угорелый | Run Like Hell (Artjaazz) |
бегать как угорелый | run like crazy (Artjaazz) |
бегать, как черт от ладана | avoid in every way possible |
бегать кросс | run track (Alexander Demidov) |
бегать на коньках | skate |
бегать на лыжах | ski (Andrey Truhachev) |
бегать на лыжах | go skiing (Andrey Truhachev) |
бегать на свиданку | hook up |
бегать на свободе | run loose |
бегать на свободе | run free |
бегать на скорость | sprint |
бегать наперегонки | race with one another |
бегать наперегонки | run a race with (с кем-либо) |
бегать от | keep away from |
бегать от | shun |
бегать от кого-либо как от чумы | shun like the plague |
бегать от чего-то кого-то, как черт от ладана | fear somebody as the devil fears holy water (Aly19) |
бегать по бабам | lead a dissolute life |
бегать по бабам | fornicate |
бегать по всему городу в поисках | run all over the town looking for (Soulbringer) |
бегать по делам | run errands (Tanya Gesse) |
бегать по комнате | run round the room |
бегать по кругу | run rings round |
бегать по кругу | go round in circles (Andrey Truhachev) |
бегать по кругу | run in circles (Scorrific) |
бегать по кругу | run round |
бегать по магазинам | shop |
бегать по парку | run about in the park (in the fields, over the estate, through the woods, etc., и т.д.) |
бегать по улицам | run about the streets (about the fields, in the pastures, in the yard, etc., и т.д.) |
бегать по утрам | run in the morning (фывапр) |
бегать повсюду | run about |
бегать рысью | trot |
бегать с собаками | run about with dogs |
бегать стометровку | run track (особ. в школе 4uzhoj) |
бегать трусцой | jog (для поддержания спортивной формы) |
бегать туда и сюда | whip up and down |
бегать туда и сюда | run about |
бегать туда-сюда | bustle in and out (Diamond_2011) |
бегать туда-сюда | go around in circles |
бегающее кругами загнанное животное | ringer |
бегающие глаза | slanting eyes (Lanita2) |
бегающие глаза | shifty eyes |
бесцельно бегать туда-сюда | run around |
быстро бегать | skirr |
быстро бегать | troll |
быстро бегать | scurry |
все знали, что он бегает за девочками | it was common knowledge that he was running around |
глаза его так и бегают | his eyes are shifty |
глазки для игрушек с бегающим зрачком | googly eyes (lady_west) |
если хочешь быть сильным-бегай, если хочешь быть красивым-бегай, если хочешь быть умным-бегай | if you want to be strong – run, if you want to be beautiful – run, if you want to be smart – run (Kireger54781) |
загнанное животное, бегающее кругами | ringer |
запрещать бегать | forbid running (shouting, reading, etc., и т.д.) |
каждое утро он бегал по саду, чтобы быть в форме | every morning he ran around the garden to keep in condition |
каждый день он много бегает | he runs a lot every day |
когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! | when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! (Taras) |
ловко бегать | whid |
малышка не умеет даже ходить, а тем более бегать | the baby can't even walk, much less run |
много бегать | ply one's legs |
может, он и толстый, но бегает всё ещё очень быстро | he may be fat, but he can still run fast |
"мурашки бегают" | butterflies in the stomach |
мурашки бегают по коже | gives the creeps (Taras) |
мурашки бегают по коже | have shivers running up and down one's spine (Taras) |
мурашки бегают по коже | feels tingles down one's spine (Taras) |
мурашки бегают по коже | make someone's skin crawl (Taras) |
мурашки бегают по коже | it makes me cringe (Taras) |
мурашки бегают по коже | makes one's skin crawl (Taras) |
мурашки бегают по коже | makes one's flesh creep (Taras) |
мурашки бегают по коже | gives the shudders (Taras) |
мурашки бегают по коже | your skin crawls (if your skin crawls, you suddenly feel uncomfortable because you are frightened or shocked or because you dislike someone very much: His smile made her skin crawl Taras) |
мурашки бегают забегали, поползли по спине | get chills up and down one’s spine |
мурашки бегают забегали, поползли по спине | get the creeps (with у) |
мурашки по коже бегают | give the willies (Taras) |
мурашки по коже бегают | give the screaming willies (Taras) |
мурашки по коже бегают | one's skin crawls (his skin crawled with fear Рина Грант) |
мурашки по спине бегают | a goose is walking over someone's grave |
мурашки по спине бегают | it gives one the creeps |
мурашки по спине бегают | someone is walking over someone's grave |
мурашки по телу бегают | it gives one the creeps |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | constant dropping will wear away a stone |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | if at first you do not succeed, try, try, try again |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | if at first you don't succeed, try, try, try again |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | it is dogged that does it |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | it's dogged that does it |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | learn to walk before you run |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | little by little and bit by bit |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | practice makes perfect |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | rome was not built in a day |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | rome wasn't built in a day |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | slow but sure wins the race |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | slowly but surely |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | little strokes fell great oaks |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | constant dropping wears away the stone |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | constant dripping wears away the stone |
научись ходить, прежде чем начнёшь бегать | all things are difficult before they are easy |
не разрешать бегать | forbid running (shouting, reading, etc., и т.д.) |
он бегает повсюду | he runs about everywhere |
он бегает трусцой, занимается сквошем, аэробикой – в общем, всем понемножку | he is into jogging, squash, aerobics, the whole exercise bit |
он быстро бегает | he is quick on his pins |
он рекомендовал мне бегать не менее трёх миль в день | he said that I had to jog at least three miles every day |
он слишком стар, чтобы бегать за женщинами | he is too old to be chasing woman |
от неё всё нет писем, и он то и знай на почту бегает | there are no letters from her and yet all he does is run to the post office continually |
позволить собакам свободно бегать | let the dogs run about (повсюду) |
покупатель, бегающий по магазинам в поисках покупок по дешёвке | bargain hunter |
стоит только цыплятам вылупиться, как они начинают бегать | chickens run about as soon as they are out of the shell |
суетливо бегать | scurry |
терпеть не могу, когда за мной бегают | I hate to feel that I am being run after |
у него сапоги-самоходы, он всё бегает | his shoes are made of running leather |
хорошо бегать | ply one's legs |
я из-за этого столько бегал, что теперь ног под собой не чую | this ran me clean off my legs |
я с трудом хожу и совсем не бегаю | I can hardly walk, much less run |
я сбился с ног, бегая из одного отдела в другой | with going from one department to another I've had my feet run off |