Russian | English |
автор сатир | lampooner |
беспощадная сатира | unsparing satire |
бичующая сатира | scathing satire |
гневная сатира | blistering satire (anyname1) |
горькая сатира | bitter satire |
древнегреческая драма с участием хора сатиров | satiric drama |
едкая сатира | acidulous satire |
едкая сатира | keen satire |
здесь так и просится сатира | it lends itself to satire |
злая сатира | biting satire |
злая сатира | lampoon |
злободневная сатира в стихах | a topical satire in verse |
каменные сатиры | the statued satyrs |
критиковать в духе сатиры | satirize |
мастер политической сатиры | a master of political satire |
направлять остриё своей сатиры против порока | aim one's satire against vice (one's efforts against the attempt to find out the truth, etc., и т.д.) |
направлять сатиру против | aim satire to (кого-либо, чего-либо) |
направлять свою сатиру против порока | aim one's satire against vice (one's efforts against the attempt to find out the truth, etc., и т.д.) |
"Нимфы и сатиры" | the Nymphs and Satyrs (изобразит. сюжет) |
нравственная сатира | moral satire (Notburga) |
огонь сатиры | the artillery of satire |
оружие сатиры | the artillery of satire |
острая сатира | stinging satire |
острая сатира | violent satire |
острая сатира | biting satire |
острая сатира | sharp satire |
острая сатира | peppery satire |
относящийся к сатирам | satyric |
относящийся к сатиру | satyric |
писать сатиры | satirize |
политическая сатира | political satire |
проблески сатиры | threads of satire |
пронизанный сатирой | shot with satire |
рассказ с оттенком сатиры | a story with a strain of satire |
рассказ с элементом сатиры | story with a strain of satire |
рассказ с элементом сатиры | a story with a strain of satire |
"Сатир и крестьянин" | the Satyr and the Peasant (изобразит. сюжет) |
сатир, играющий на свирели | piping satyr |
чья-л. сатира и т.д. жалит | smb.'s satire sarcasm, etc. bites |
чья-л. сатира и т.д. задевает за живое | smb.'s satire sarcasm, etc. bites |
сатира на лондонский театральный мир | a satire on the London stage |
сатира на общество | a satire on society |
сатира, направленная против безрассудных поступков | a satire against follies |
стрелы сатиры | shafts of satire |
Театр сатиры | the Satire Theatre |
эта книга является сатирой на любившее повеселиться фешенебельное общество, представителей которого пресса конца 1920-х гг. окрестила "блистательными молодыми особами" | the book satirises a fun-loving smart set that was branded by the press of the late 1920s as "Bright Young People" (the Telegraph) |
это можно рассматривать как сатиру | it сап be read as satire |
язвительная сатира | vicious satire |