Chinese | Russian |
主问证据 | свидетельские показания |
主诘问 | первоначальный опрос свидетеля выставившей стороной |
事实问题 | фактическое обстоятельство |
事实问题 | вопрос факта |
交互询问 | перекрёстный допрос |
交叉诘问 | перекрёстный допрос |
交叉询问 | подвергать перекрёстному допросу |
交叉询问 | перекрёстный допрос |
人权问题 | проблема прав человека |
传问证人 | вызывать и допрашивать свидетеля (в суде) |
使受审问 | подвергнуть допросу |
使…受审问 | подвергнуть допросу |
公众问责 | социальная ответственность |
公众问责 | гражданская ответственность |
公司法律顾问 | адвокат, ведущий дела корпораций |
公司法律顾问 | специалист по праву корпораций |
兴师问罪 | выдвинуть обвинения |
分析问题 | рассмотрение вопроса |
友好访问 | визит доброй воли |
反问 | подвергать перекрёстному допросу |
反问 | перекрёстный допрос |
反复交叉讯问 | перекрёстный допрос |
反诘问 | подвергать перекрёстному допросу |
反诘问 | перекрёстный допрос |
反询问 | подвергать перекрёстному допросу |
反询问 | перекрёстный допрос |
发问 | опрашивать |
发问 | допрашивать |
发问 | задать вопрос |
发问 | поставить вопрос |
发问 | выдвинуть вопрос |
发问 | поднять вопрос |
口头盘问 | устный допрос |
善意访问 | визит доброй воли |
国务院关于劳动教养问题的决定 | Постановление Государственного совета по вопросам трудового воспитания |
定向询问 | направленный запрос |
审问 | слушание |
审问 | устное разбирательство |
审问 | задавать вопросы |
审问 | спрашивать |
审问 | запрашивать |
审问 | допрос в суде (особ. единолично судьей) |
审问册 | протокол допроса |
审问式程序 | инквизиционный процесс |
审问者 | лицо, производящее опрос свидетеля |
审问者 | лицо, производящее допрос свидетеля |
审问者 | лицо, производящее опрос или допрос свидетеля |
审问者 | лицо, назначенное судом для снятия свидетельских показаний |
审问记录 | протокол допроса |
总法律顾问 | главный юрисконсульт |
拘押讯问 | допрос в условиях содержания под стражей |
提交陪审团的问题 | вопрос, поставленный перед присяжными |
揭问 | перекрёстный допрос |
政治问责 | политическая ответственность |
查问 | допрос (в суде) |
查问 | опрос |
殖民地问题 | колониальный вопрос |
法律问责 | правовая ответственность |
法律问题 | спорный вопрос права |
法律问题 | юридический вопрос |
法律上的问题 | спор о праве |
法律上的问题 | вопрос права |
法律上的问题 | спорный вопрос права |
法律事务顾问 | советник по юридическим вопросам |
法律顾问 | советник по правовым вопросам |
法律顾问处 | адвокатское бюро |
特别顾问 | специальный советник |
用诱导法讯问 | задавать наводящие вопросы |
电脑千年问题 | компьютерная проблема тысячелетия |
疑问 | подвергать сомнению |
盘问 | перекрёстный допрос |
盘问 | подвергать перекрёстному допросу |
盘问 | допрос |
社会问责 | социальная ответственность |
社会问责 | гражданская ответственность |
私人法律顾问 | юрист, дающий советы в своей конторе, но не выступающий в суде |
究问 | рассматривать дело в суде |
究问 | производить дознание |
考虑问题 | рассмотрение вопроса |
补充讯问 | дополнительный допрос |
裁问 | допрашивать подсудимого |
讯问 | анкетирование |
讯问 | задавать вопросы |
讯问 | дознание |
讯问书 | протокол допроса |
讯问记录 | протокол допроса |
讯问证人 | допрос свидетеля |
访问 | опрос (свидетелей, пострадавших) |
访问目的 | цель визита |
询问 | допрос |
询问技术 | техника опроса |
询问笔录 | протокол допроса |
询问记录 | протокол допроса |
询问证人 | допрашивать свидетелей |
诱导性讯问 | задавать наводящие вопросы |
诱导性询问 | задавать наводящие вопросы |
调查问题 | рассмотрение вопроса |
调查问题 | расследовать вопрос |
质问 | дознание |
质问 | допрашивать |
质问 | запрашивать |
质问 | задавать вопросы |
质问 | допрос |
适应问题 | проблема адаптации |
重新审问 | повторный допрос |
问卷法 | анкетный метод (опроса; questionnaire method; questionaire) |
问口供 | производить допрос |
问案 | судить |
问案 | слушать дело |
问案 | быть судьей по делу |
问案 | допрашивать |
问案 | следствие |
问案 | допрос |
问案 | вести судебный процесс |
问案 | выступать с запросом |
问案 | вести судебное следствие |
问法 | юридически обоснованный |
问罪 | признавать виновным |
问责 | ответственность |
问责 | подотчётность |
非法讯问 | незаконный допрос |
顾问委员会 | консультативная комиссия |
顾问陪审团 | состав присяжных, принимающих участие в слушании дела, в котором стороны не имеют права на суд присяжных |
顾问陪审团 | состав присяжных |
首席法律顾问 | Главный юрисконсульт |
高级法律顾问 | главный адвокат стороны |