Subject | Czech | Swedish |
priv.int.law., immigr. | dublinské nařízení | Europaparlamentets och rådets förordning EU nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | dublinské nařízení | rådets förordning EG nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | dublinské nařízení | Dublinförordningen |
fin. | finanční nařízení | budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget |
gen. | finanční nařízení | budgetförordning |
fin. | finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství | budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget |
gen. | finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství | budgetförordning |
polit., agric. | jednotné nařízení o společné organizaci trhů | rådets förordning EG nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter |
gen. | jednotné nařízení o společné organizaci trhů | förordningen om en samlad marknadsordning |
law | kodifikační nařízení | kodifieringsförordning |
law | nařízení Brusel I | rådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område |
law | nařízení Brusel I | Bryssel I-förordningen |
gen. | nařízení CLP | CLP-förordningen |
immigr. | Nařízení Dublin III | Dublinförordningen |
econ. | nařízení Euratom | Euratomförordning |
law, priv.int.law. | nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Europaparlamentets och rådets förordning om tillämplig lag för avtalsförpliktelser |
law, priv.int.law. | nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Rom I |
gen. | nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy | Rom I-förordningen |
law, cust. | nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství Modernizovaný celní kodex | moderniserad tullkodex |
law, energ.ind. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 | förordningen om transeuropeiska energinät |
law, energ.ind. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 | Europaparlamentets och rådets förordning EU nr 347/2013 om riktlinjer för transeuropeiska energiinfrastrukturer och om upphävande av beslut nr 1364/2006/EG och om ändring av förordningarna EG nr 713/2009, EG nr 714/2009 och EG nr 715/2009 |
law, fin. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů | förordning om Europas marknadsinfrastrukturer |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | Europaparlamentets och rådets förordning EU nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | rådets förordning EG nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | Dublinförordningen |
transp., mil., grnd.forc. | Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě | Europaparlamentets och rådets förordning EG nr 1371/2007 av den 23 oktober 2007 om rättigheter och skyldigheter för tågresenärer |
econ. | nařízení Komise | EG-förordning |
gen. | nařízení Komise v přenesené pravomoci | delegerad förordning |
gen. | nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí | kommittéförfarandeförordningen |
gen. | nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí | förordning om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter |
environ. | nařízení ministerské | ministerialförordning |
immigr. | nařízení o Eurodacu | rådets förordning EG nr 2725/2000 av den 11 december 2000 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen |
gen. | nařízení o Eurodacu | Eurodacförordningen |
fin., social.sc. | nařízení o Evropském sociálním fondu | Europaparlamentets och rådets förordning EG nr 1081/2006 om Europeiska socialfonden och om upphävande av förordning EG nr 1784/1999 |
fin., social.sc. | nařízení o Evropském sociálním fondu | förordning om Europeiska socialfonden |
law, fin. | nařízení o infrastruktuře evropských trhů | förordning om Europas marknadsinfrastrukturer |
polit., agric. | nařízení o jednotné společné organizaci trhů | rådets förordning EG nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter |
gen. | nařízení o jednotné společné organizaci trhů | förordningen om en samlad marknadsordning |
fin. | nařízení o kapitálových požadavcích | kapitalkravsförordningen |
commer., polit. | nařízení o obchodních překážkách | handelshindersförordningen |
law, patents. | nařízení o ochranné známce Společenství | förordning om gemenskapsvarumärken |
h.rghts.act., IT | nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů | förordning om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter |
h.rghts.act., IT | nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů | allmän uppgiftsskyddsförordning |
gen. | nařízení o postupu projednávání ve výborech | förordning om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter |
gen. | nařízení o postupu projednávání ve výborech | kommittéförfarandeförordningen |
fin., polit., loc.name. | nařízení o společných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu, Fondu soudržnosti, Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova a Evropského námořního a rybářského fondu, jichž se týká společný strategický rámec, o obecných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti | förordningen om gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden som omfattas av den gemensamma strategiska ramen, om allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden |
gen. | nařízení o společných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu, Fondu soudržnosti, Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova a Evropského námořního a rybářského fondu, jichž se týká společný strategický rámec, o obecných ustanoveních ohledně Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti | förordningen om gemensamma bestämmelser |
law, environ. | nařízení o vypouštění odpadních vod | beslut om utsläpp till skydd för marken |
immigr. | nařízení o vízech | förordning om visering |
environ. | nařízení obecné orgánů správních | allmän förvaltningsordning |
environ. | nařízení pro ochranu prostředí životního | miljöskyddsföreskrifter |
law, patents. | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství | förordning om gemenskapsvarumärken |
immigr. | nařízení Rady ES č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni | förordning om visering |
law | Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech | rådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område |
law | Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech | Bryssel I-förordningen |
immigr. | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy | rådets förordning EG nr 2725/2000 av den 11 december 2000 om inrättande av Eurodac för jämförelse av fingeravtryck för en effektiv tillämpning av Dublinkonventionen |
gen. | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy | Eurodacförordningen |
priv.int.law., immigr. | nařízení Rady ES č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států | Europaparlamentets och rådets förordning EU nr 604/2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | nařízení Rady ES č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států | rådets förordning EG nr 343/2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat |
priv.int.law., immigr. | nařízení Rady ES č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států | Dublinförordningen |
polit., agric. | nařízení Rady ES č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty | rådets förordning EG nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter |
gen. | nařízení Rady ES č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty | förordningen om en samlad marknadsordning |
environ. | nařízení soudní | domarbeslut |
econ. | nařízení v přenesené pravomoci | delegerad förordning |
environ. | nařízení vládní | förordning |
environ. | nařízení vládní | dekret |
fin., account. | nařízení výkonu rozhodnutí | exekutionstitel |
fin., account. | nařízení výkonu rozhodnutí | dokument med exekutiv kraft |
proced.law. | nařízení ústavní výchovy dítěte | placering av barnet på institution |
environ. | nařízení úřední | administrativt godkännande |
fin., social.sc. | nařízení ES č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení ES č. 1784/1999 | förordning om Europeiska socialfonden |
fin., social.sc. | nařízení ES č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení ES č. 1784/1999 | Europaparlamentets och rådets förordning EG nr 1081/2006 om Europeiska socialfonden och om upphävande av förordning EG nr 1784/1999 |
law, fin. | návrh nařízení | förslag till förordning |
commer. | obecné nařízení o blokových výjimkách | allmän gruppundantagsförordning |
econ. | prováděcí nařízení | genomförandeförordning |
chem. | příslušné orgány pro nařízení REACH a CLP | behöriga myndigheter för införande av Reach och CLP |
fin. | rámcové finanční nařízení | rambudgetförordning |
transp., nautic. | směrnice o námořním nařízení | rådets direktiv 96/98/EG av den 20 december 1996 om marin utrustning |
gen. | směrnice o námořním nařízení | direktivet om marin utrustning |
fin. | standardní finanční nařízení | standardbudgetförordning |
law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater |
law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördragen |
obs., law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen |
law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater |
law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördragen |
obs., law | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. | Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen |
polit. | Výbor pro přizpůsobování technickému pokroku a pro provádění nařízení o hodnocení a kontrole rizik existujících látek | Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen och för genomförandet av förordningen om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen |