Czech | Russian |
a co více | и больше того |
a co více | и вдобавок |
a co více | и к тому же |
a co více bys chtěl? | чего тебе ещё нужно? |
a víc už o tom ani muk | и больше ни слова об этом |
a víc už o tom ani slovo | и больше ни слова об этом |
ba co víc | даже больше того |
co nejvíce | как можно больше |
desetkrát více | в десять раз больше |
desetkráte více | в десять раз больше |
dostat věno | получать приданое |
dosáhnout mnohem více | добиться значительно большего |
dvanáctkrát více | в двенадцать раз больше |
dát co věnem | дать что в приданое (komu, кому) |
dávat věnem | давать в приданое |
dělá nejvíce ze všech | она работает больше всех |
dělá nejvíce ze všech | он работает больше всех |
je víc než pravděpodobné, že ... | более чем вероятно, что ... |
jeho chování je více než pohoršlivě | его поведение более чем возмутительно |
ještě více | ещё больше |
líbí se mi zde více než kdekoli jinde | мне здесь нравится больше, чем где-либо в другом месте |
líbí se mi zde více než kdekoliv jinde | мне здесь нравится больше, чем где-либо в другом месте |
má víc štěstí než rozumu | он не столько умён, сколько везуч |
méně mluvit, více dělat | меньше говорить, больше делать |
méně znamená někdy více | иногда чем меньше, тем лучше |
méňě by bylo více | лучше меньше, да лучше |
měj ho víc k práci! | заставляй его побольше работать! |
ne více, než ... | не более, чем ... |
nehádám mu více než padesát let | я бы ему не дал больше пятидесяти лет |
nic víc a nic míň než | ни больше, ни меньше чем |
nikam nechodí, víc se drží doma | он никуда не ходит, он предпочитает сидеть дома |
někdo více, někdo méně | один больше, другой меньше |
někdy několik veršů nám řekne více | иногда несколько строк нам скажут больше |
někdy několik veršů nám řekne více | иногда несколько стихов нам скажут больше |
o nic více než ... | ни больше, ни меньше как ... |
o nic více než ... | ни больше, ни меньше чем ... |
o trochu více | немного больше |
o trochu více | немногим больше |
odchodu starého dělníka želelo více lidí | многие сожалели об уходе старого рабочего |
padesátkrát více | в пятьдесят раз больше |
pak ti povím víc | после я скажу тебе больше |
pak ti povím víc | позже я скажу тебе больше |
průvod čítal více než tisíc lidí | шествие насчитывало больше тысячи человек |
pětkrát více | в пять раз больше |
stále více | всё больше (и больше) |
stálo to jistě sto korun, ne-li více | это стоило сто крон, если не больше |
to je víc než jisté | это вернее верного |
to je víc než moc | это уже слишком! |
trochu více | немножко больше |
trochu více | побольше |
trochu více | немного больше |
trošku více | чуточку больше |
trošku více | побольше |
trošku více | немножко больше |
třikrát více | в три раза больше |
uplynulo víc než rok | прошло больше года |
mít co v držení | владеть (чем) |
v dálce | вдали |
v dáli | вдали |
v samotné Praze bylo tenkrát víc obyvatel než ... | в одной Праге тогда было больше жителей, чем ... |
v zamyšlení | задумавшись |
vypít o skleničku víc | малость перебрать |
vypít o skleničku víc | пропустить лишнюю рюмку |
vypít o skleničku víc | выпить лишнюю рюмку |
vyženit věno | взять за женой приданое |
víc ani ránu! | и всё! |
víc ani ránu! | и конец! |
víc než ... | более чем ... |
víc než ... | больше чем ... |
víc než dost | более чем достаточно |
více a více | всё больше |
více a více | ещё и ещё |
více hlav, více rozumu | ум хорошо, а два лучше |
více lidí více ví | ум хорошо, а два лучше |
více méně | более или менее |
více než ... | более чем ... |
více než ... | больше чем ... |
více než dost | более чем достаточно |
více než druhý | больше, чем другой |
pracovat ap. více než jindy | больше обычного |
více než kdy jindy | больше, чем когда бы то ни было |
více než kdy jindy | больше, чем когда-либо |
více než kdykoli jindy | больше, чем когда бы то ни было |
více než kdykoli jindy | больше, чем когда-либо (в другое время) |
více než sto korun | свыше ста крон |
více než sto korun | больше ста крон |
vyrábět více zboží | больше товаров |
vím, odkud vítr věje | я знаю, откуда ветер дует |
věnovat více pozornosti | уделять больше внимания (čemu, чему) |
čekalo se od něho víc | от него ожидали большего |
čím dál tím více | чем дальше, тем больше |
čím dále, tím víc | чем дальше, тем больше |
řekl si dvěstě korun, ani víc ani míň | он потребовал двести крон, ни больше, ни меньше |
řekl více, než měl | сказал больше, чем следовало |