DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject General containing véna | all forms
CzechRussian
a co víceи больше того
a co víceи вдобавок
a co víceи к тому же
a co více bys chtěl?чего тебе ещё нужно?
a víc už o tom ani mukи больше ни слова об этом
a víc už o tom ani slovoи больше ни слова об этом
ba co vícдаже больше того
co nejvíceкак можно больше
desetkrát víceв десять раз больше
desetkráte víceв десять раз больше
dostat věnoполучать приданое
dosáhnout mnohem víceдобиться значительно большего
dvanáctkrát víceв двенадцать раз больше
dát co věnemдать что в приданое (komu, кому)
dávat věnemдавать в приданое
dělá nejvíce ze všechона работает больше всех
dělá nejvíce ze všechон работает больше всех
je víc než pravděpodobné, že ...более чем вероятно, что ...
jeho chování je více než pohoršlivěего поведение более чем возмутительно
ještě víceещё больше
líbí se mi zde více než kdekoli jindeмне здесь нравится больше, чем где-либо в другом месте
líbí se mi zde více než kdekoliv jindeмне здесь нравится больше, чем где-либо в другом месте
víc štěstí než rozumuон не столько умён, сколько везуч
méně mluvit, více dělatменьше говорить, больше делать
méně znamená někdy víceиногда чем меньше, тем лучше
méňě by bylo víceлучше меньше, да лучше
měj ho víc k práci!заставляй его побольше работать!
ne více, než ...не более, чем ...
nehádám mu více než padesát letя бы ему не дал больше пятидесяти лет
nic víc a nic míň nežни больше, ни меньше чем
nikam nechodí, víc se drží domaон никуда не ходит, он предпочитает сидеть дома
někdo více, někdo méněодин больше, другой меньше
někdy několik veršů nám řekne víceиногда несколько строк нам скажут больше
někdy několik veršů nám řekne víceиногда несколько стихов нам скажут больше
o nic více než ...ни больше, ни меньше как ...
o nic více než ...ни больше, ни меньше чем ...
o trochu víceнемного больше
o trochu víceнемногим больше
odchodu starého dělníka želelo více lidíмногие сожалели об уходе старого рабочего
padesátkrát víceв пятьдесят раз больше
pak ti povím vícпосле я скажу тебе больше
pak ti povím vícпозже я скажу тебе больше
průvod čítal více než tisíc lidíшествие насчитывало больше тысячи человек
pětkrát víceв пять раз больше
stále víceвсё больше (и больше)
stálo to jistě sto korun, ne-li víceэто стоило сто крон, если не больше
to je víc než jistéэто вернее верного
to je víc než mocэто уже слишком!
trochu víceнемножко больше
trochu víceпобольше
trochu víceнемного больше
trošku víceчуточку больше
trošku víceпобольше
trošku víceнемножко больше
třikrát víceв три раза больше
uplynulo víc než rokпрошло больше года
mít co v drženíвладеть (чем)
v dálceвдали
v dáliвдали
v samotné Praze bylo tenkrát víc obyvatel než ...в одной Праге тогда было больше жителей, чем ...
v zamyšleníзадумавшись
vypít o skleničku vícмалость перебрать
vypít o skleničku vícпропустить лишнюю рюмку
vypít o skleničku vícвыпить лишнюю рюмку
vyženit věnoвзять за женой приданое
víc ani ránu!и всё!
víc ani ránu!и конец!
víc než ...более чем ...
víc než ...больше чем ...
víc než dostболее чем достаточно
více a víceвсё больше
více a víceещё и ещё
více hlav, více rozumuум хорошо, а два лучше
více lidí více víум хорошо, а два лучше
více méněболее или менее
více než ...более чем ...
více než ...больше чем ...
více než dostболее чем достаточно
více než druhýбольше, чем другой
pracovat ap. více než jindyбольше обычного
více než kdy jindyбольше, чем когда бы то ни было
více než kdy jindyбольше, чем когда-либо
více než kdykoli jindyбольше, чем когда бы то ни было
více než kdykoli jindyбольше, чем когда-либо (в другое время)
více než sto korunсвыше ста крон
více než sto korunбольше ста крон
vyrábět více zbožíбольше товаров
vím, odkud vítr vějeя знаю, откуда ветер дует
věnovat více pozornostiуделять больше внимания (čemu, чему)
čekalo se od něho vícот него ожидали большего
čím dál tím víceчем дальше, тем больше
čím dále, tím vícчем дальше, тем больше
řekl si dvěstě korun, ani víc ani míňон потребовал двести крон, ни больше, ни меньше
řekl více, než mělсказал больше, чем следовало