Subject | Czech | Bulgarian |
gen. | ad hoc pracovní skupina EU-USA pro ochranu údajů | специална работна група ЕС-САЩ относно защитата на данните |
environ. | agentura pro ochranu prostředí životního | агенция за опазване на околната среда Агенцията за опазване на околната среда (ЕРА) е опазващият орган на Правителството на САЩ, отговарящ за контрола над замърсяването на въздуха и водата, над опасностите от пестициди и радиация и над шумовото замърсяване |
environ. | agentura pro ochranu prostředí životního | административна институция по околната среда Организация на централното правителство, която има властта или надзора върху правителствената дейност отнасяща се до запазване и съхранение на екологичните или природни ресурси |
comp., MS | aktivní ochrana zpráv | активна защита на съобщенията |
nat.res. | akční plán Společenství v oblasti dobrých životních podmínek a ochrany zvířat | План за действие на Общността за защита и хуманно отношение към животните |
law, crim.law., fin. | akční program Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství | програма "Херкулес II" |
law, crim.law., fin. | akční program Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství | програма за действие на Общността за насърчаване на дейности в областта на защита на финансовите интереси на Общността |
law, crim.law., fin. | akční program Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství | програма "Херкулес" |
h.rghts.act., social.sc. | akční program Společenství 2004 až 2008 pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените |
h.rghts.act., social.sc. | akční program Společenství 2004 až 2008 pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" |
h.rghts.act., social.sc. | akční program Společenství 2004 až 2008 pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи |
construct. | anodická ochrana | анодна защита |
obs., fin., environ. | audit ochrany životního prostředí | вътрешен екологичен одит |
construct. | automatická ochrana | предпазващ автомат |
law, relig., patents. | Bernská úmluva o ochraně literárních a uměleckých děl | Бернска конвенция за закрила на литературните и художествени произведения |
construct. | betonáž bez tepelné ochrany | студено бетониране |
health., unions. | bezpečnost a ochrana zdraví při práci | здравословни и безопасни условия на труд |
construct. | blesková ochrana | мълниезащита |
comp., MS | Centrum Microsoft pro zabezpečení a ochranu | Център за безопасност и защита на Microsoft |
forestr. | chemická ochrana lesa | защита на гората с химически средства |
econ. | civilní ochrana | гражданска защита |
h.rghts.act., econ., dat.proc. | Den ochrany údajů | ден за защита на данните |
h.rghts.act., econ., dat.proc. | Den ochrany údajů | Ден за защита на личните данни |
h.rghts.act. | diplomatická a konzulární ochrana | дипломатическа и консулска закрила |
econ. | diplomatická ochrana | дипломатическа защита |
h.rghts.act., med. | Dodatkový protokol k Úmluvě na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny o zákazu klonování lidských bytostí | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината относно забрана на клонирането на човешки същества |
h.rghts.act. | Dodatkový protokol k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
law, immigr. | doplňková ochrana | субсидиарна закрила |
environ. | doporučení pro ochranu prostředí životního | съвет за опазване на околната среда Консултации и препоръки, давани като ръководство за действие по отношение на опазването на екологичната цялост и защитата или закрилата на природните ресурси |
environ. | dotace na ochranu prostředí životního | екологична субсидия Даване на средства от страна на правителството, за да се подпомогне или подобри работата по поддръжка на околната среда или по опазването, защитата или съхранението на природните ресурси |
law, immigr. | dočasná ochrana | временна закрила |
construct. | drenážní ochrana | дренажна защита |
crim.law. | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
crim.law. | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
immigr. | dávky sociální ochrany | обезщетения за социална закрила |
life.sc., environ., nat.res. | Evropská a středozemní organizace ochrany rostlin | Европейска и средиземноморска организация за растителна защита |
econ. | Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Европейска агенция за безопасност и здраве при работа |
agric. | Evropská dohoda o ochraně zvířat v zájmovém chovu | Европейска конвенция за защита на животните компаньони |
law, IT | Evropská rada pro ochranu údajů | Европейски комитет по защита на данните |
life.sc., environ., R&D. | Evropská úmluva na ochranu obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účely | Европейска конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |
econ. | Evropská úmluva o ochraně lidských práv | Европейска конвенция за правата на човека |
h.rghts.act. | Evropská úmluva o ochraně národnostních menšin | Европейска конвенция за защита на малцинствата |
econ., patents. | Evropská úmluva o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem a služeb tvořených podmíněným přístupem | Европейска конвенция за законовата защита на услуги, базирани на или представляващи условен достъп |
social.sc. | Evropská úmluva o sociální ochraně zemědělců | Европейска конвенция за социална закрила на земеделските стопани |
econ. | evropský inspektor ochrany údajů | Европейски надзорен орган по защита на данните |
gen. | Evropský program na ochranu kritické infrastruktury | Европейска програма за защита на критичната инфраструктура |
fin. | finanční nástroj pro civilní ochranu | финансов инструмент в областта на гражданската защита |
h.rghts.act. | Francouzský úřad pro ochranu uprchlíků a osob bez státní příslušnosti | Френска служба за защита на бежанците и лицата без гражданство |
polit. | generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana | генерална дирекция "Външни работи, разширяване и гражданска защита" |
polit. | generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana | Генерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита |
polit. | generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana | генерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита" |
polit. | generální ředitelství C - zahraniční věci, rozšíření a civilní ochrana | Генерална дирекция С - Външни работи, разширяване и гражданска защита |
polit. | Generální ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu | ГД "Хуманитарна помощ" |
polit. | Generální ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
polit. | Generální ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
polit. | Generální ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
gen. | GŘ pro humanitární pomoc a civilní ochranu | ГД "Хуманитарна помощ" |
gen. | GŘ pro humanitární pomoc a civilní ochranu | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
gen. | GŘ pro humanitární pomoc a civilní ochranu | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
gen. | GŘ pro humanitární pomoc a civilní ochranu | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
immigr. | humanitární ochrana | хуманитарен статут |
fin. | institucionální systém ochrany | институционална защитна схема |
environ. | investice na ochranu prostředí životního | инвестиция в околна среда Ценни книжа за производство или доход във формата на лихва и дивиденти държани с цел да се облагодетелства околната среда |
h.rghts.act. | Jednotka pro ochranu vysídlených osob | Служба за защита на разселените лица |
patents. | jednotná patentová ochrana | единна патентна защита |
patents. | jednotná patentová ochrana | единна патентна закрила |
construct. | katodová ochrana | катодна защита |
environ. | Komise na ochranu baltského mořského prostředí | Комисия за защита на морската среда в Балтийско море |
environ. | Komise na ochranu baltského mořského prostředí | Хелзинкска комисия |
environ. | legislativa k ochraně před zářením | закон за радиационната защита |
environ. | legislativa k ochraně přírody | законодателство по опазване на природата Правно-обвързващо правило или правила, установени от правителството с цел съхраняване, защита или обновяване на природните хабитати или екосистеми на дадена област |
environ. | legislativa k ochraně půdy | законодателство по консервация на почвите |
environ. | legislativa k ochraně vod | законодателство по опазване на водите |
forestr. | lesní ochrana | опазване на горите |
forestr. | lesní ochrana | лесоопазване |
forestr. | lesní porost na ochranu polí | полезащитно лесонасаждение |
forestr. | lesní pás na ochranu polí | полезащитен горски пояс |
agr. | letecká ochrana | обработка на посевите от самолет (porostů) |
phytophath. | letecká ochrana chemickými prípravky | авиохимична борба |
agric. | letecká ochrana proti škůdcům | авиометод за борба с неприятелите |
forestr. | mechanická ochrana proti zvěři | механична защита срещу повреди от диви животни |
obs. | mechanismus civilní ochrany Společenství | общностен механизъм за гражданска защита |
obs. | mechanismus civilní ochrany Společenství | Механизъм за гражданска защита на Съюза |
gen. | mechanismus civilní ochrany Unie | общностен механизъм за гражданска защита |
gen. | mechanismus civilní ochrany Unie | Механизъм за гражданска защита на Съюза |
obs. | mechanismus Společenství na podporu zesílené spolupráce při asistenčních zásazích v oblasti civilní ochrany | общностен механизъм за гражданска защита |
obs. | mechanismus Společenství na podporu zesílené spolupráce při asistenčních zásazích v oblasti civilní ochrany | Механизъм за гражданска защита на Съюза |
fish.farm. | Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku | Международна комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан |
immigr. | mezinárodní ochrana | международна закрила |
patents. | Mezinárodní unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Международен съюз за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Mezinárodní unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Съюз за закрила на индустриалната собственост |
nat.sc., agric., patents. | Mezinárodní unie pro ochranu nových odrůd rostlin | Международен съюз за закрила на новите сортове растения |
life.sc., patents. | Mezinárodní úmluva na ochranu nových odrůd rostlin | Международна конвенция за закрила на новите сортове растения |
fish.farm. | Mezinárodní úmluva na ochranu tuňáků v Atlantiku | Mеждународна конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан |
fish.farm. | Mezinárodní úmluva na ochranu tuňáků v Atlantiku | Конвенция ICCAT |
law, social.sc., polit. | Mezinárodní úmluva o ochraně práv všech migrujících pracovníků a členů jejich rodin | Международна конвенция за защита на правата на всички работници мигранти и членовете на техните семейства |
transp., avia. | mise Evropské unie SBOP v Jižním Súdánu pro ochranu letectví před protiprávními činy | мисия на Европейския съюз по линия на ОПСО за сигурност на въздухоплаването в Южен Судан |
agric. | na ochranu polí | полезащитен |
agric. | na ochranu zahrad | отнасящ се до опазване на градините (овощни или паркови) |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | Регламент ЕС № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна |
priv.int.law., immigr. | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států | регламент "Дъблин" |
environ. | nařízení pro ochranu prostředí životního | заповед за опазване на околната среда |
immigr. | nedůvodná žádost o mezinárodní ochranu | неоснователна молба за международна закрила |
construct. | normy protipožární ochrany | противопожарни норми |
environ. | náklady na ochranu prostředí životního | цена за опазване на околната среда Количеството пари, изразходвани за опазване, защита или закрила на природните ресурси |
commer., polit. | nástroj na ochranu obchodu | инструмент за търговска защита |
h.rghts.act., UN | oblast pod ochranou Organizace spojených národů | зона под закрилата на ООН |
econ. | ochrana akcionářů | защита на съдружниците |
construct. | ochrana architektonických památek | опазване на архитектурни паметници |
construct. | ochrana betonu | защита на бетона |
polit. | ochrana, bezpečnost a komunikační a informační systémy | дирекция "Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи" |
polit. | ochrana, bezpečnost a komunikační a informační systémy | Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи |
environ. | ochrana biotopu | биотопна защита Мерките, които се предприемат за осигуряване равновесието на биологичните и физични компоненти на един биотоп, посредством поддържане на постоянния им брой и качества |
environ. | ochrana civilní | гражданска безопасност Действия и мерки, предприети предимно на местно равнище, целящи да предпазят гражданите в общината срещу вреда, противоправни действия или опасност от риск |
UN | ochrana civilního obyvatelstva v ozbrojených konfliktech | защита на цивилните лица |
UN | ochrana civilního obyvatelstva v ozbrojených konfliktech | защита на цивилни лица при въоръжен конфликт |
environ. | ochrana dat | опазване на данните Политика, действия или приспособления, предназначени да поддържат целостта или безопасността на информационните елементи при съхранението или предаването им |
econ. | ochrana dat | защита на информация |
nucl.phys. | ochrana do hloubky | дълбоко ешелонирана защита |
proced.law. | ochrana dospělé osoby, která není způsobilá k právním úkonům | защита на недееспособните пълнолетни лица |
comp., MS | ochrana DRM | управление на правата за достъп |
forestr. | ochrana druhů | защита на видове |
environ. | ochrana druhů | консервация на видовете Контролирано използване, опазване или развитие на избрани класове от растения или животни поради тяхното богатство, биологично разнообразие и полза за човечеството |
environ. | ochrana druhů | опазване на видовете Мерките, предприети за опазване на видовете, техните екосистеми и биоразноообразието им |
proced.law. | ochrana dítěte | закрила на детето |
econ. | ochrana dítěte | защита на децата |
forestr. | ochrana dřeva | консервация на дървесина |
forestr. | ochrana dřeva | защита на дървесина |
environ. | ochrana dřeva | предпазване на дървен материал Използване на химикали за опазване или забавяне на дървен материал от загниване, особено от гъбички или инсекти; широко използвани консерванти са креозот, соден флуорид, катран и се използват най-вече при дървен материал в контакт със земята |
h.rghts.act., lab.law. | ochrana důstojnosti žen a mužů při práci | защита на достойнството на жените и мъжете на работното място |
environ. | ochrana genofondu | консервация на генетичните ресурси Контролирано използване, опазване и развитие на генния резерв от природни и култивирани организми, за да се осигури разнообразие и възможност за изменчивост, както и с потенциална стойност за човешкото благосъстояние |
law, immigr. | ochrana hranic | граничен контрол |
transp., mil., grnd.forc. | ochrana hrotu srdcovky | направляващо разстояние |
construct. | ochrana hydrofobnosti | хидрофобозащита |
environ. | ochrana hygieny prostředí životního | опазване на екологичното здраве Мерки или прибори, предвидени да намалят риска от щети за човешкото здраве, наложен от замърсяващите вещества или от други застрашаващи условия в екосистемата |
econ. | ochrana investic | защита на инвестиции |
forestr. | ochrana kambia | ремък за предпазване на камбиалния слой |
comp., MS | Ochrana klienta Windows | Клиентска защита (на Windows) |
environ. | ochrana klimatu | опазване на климата Предохранителни действия, процедури или съоръжения, предприети с цел да се предотврати или намали вредата от замърсяването на природните атмосферни условия включително преобладаващите температури, атмосферния състав и валежите |
forestr. | ochrana kmene | защита на пън |
econ. | ochrana komunikací | охрана на комуникациите |
construct. | ochrana konstrukcí proti ohni | огнезащита на конструкции |
econ. | ochrana krajiny | опазване на живописните местности |
environ. | ochrana krajiny | опазване на ландшафта Изработване и прилагане на стратегии и мерки за консервация, опазване, подходяща употреба и обновление на природните ресурси и природата или създадените от човека компоненти на ландшафта и особено дивия свят и природните системи |
construct. | ochrana krajiny | опазване на пейзажа |
construct. | ochrana krajiny | опазване на ландшафта |
econ. | ochrana kulturního dědictví | защита на културното наследство |
forestr. | ochrana kultúry | опазване на паметници на културата |
forestr. | ochrana kvalitního dřeva | защита на ценна дървесина |
environ. | ochrana lesa | опазване на горите Клон от горското стопанство, занимаващ се с предотвратяване и контрол на щетите върху горите вследствие действията на хората и домашните животни, вредители и абиотични агенти |
forestr. | ochrana lesa | мероприятия за опазване на гората |
environ. | ochrana lesa | консервация на горите |
econ. | ochrana lesa | защита на горите |
forestr. | ochrana lesa před požárem | защита на гората от пожар |
phytophath. | ochrana lesů | лесозащита |
transp., avia. | ochrana letectví před protiprávními činy | сигурност на въздухоплаването |
transp., avia. | ochrana letectví před protiprávními činy | сигурност на полетите |
transp., avia. | ochrana letectví před protiprávními činy | авиационна сигурност |
econ. | ochrana matky a dítěte | грижа за майки и пеленачета |
econ. | ochrana menšin | защита на малцинства |
construct. | ochrana městského životního prostředí | опазване на градската среда |
proced.law. | ochrana nezletilé či zletilé osoby, která není způsobilá k právním úkonům | защита на ненавършили пълнолетие и на недееспособни пълнолетни лица |
environ. | ochrana oblastí horských | опазване на планините |
environ. | ochrana oblastí přírodních | опазване на природните области Активно управление на природни области с цел опазване на дивия живот и поддържане качеството на околната му среда |
environ. | ochrana občanů | гражданска защита |
econ. | ochrana odrůd rostlin | растителен сорт |
agric. | ochrana osevů před chladem | предпазване на посевите от измръзване |
comp., MS | Ochrana osobních údajů | Поверителност |
h.rghts.act., IT | ochrana osobních údajů | защита на личните данни |
forestr. | ochrana očí | предпазни средства за очите |
automat. | ochrana paměti | защита на паметта |
environ. | ochrana pobřeží | крайбрежна защита Форма на управление на околната среда, насочена към забавяне на процесите на постепенно разрушаване на сушата вследствие на бреговите ерозионни процеси |
econ. | ochrana pobřeží | брегова защита |
forestr. | ochrana pokožky | защита на кожата |
comp., MS | ochrana pomocí klíče | протектор с ключ |
environ. | ochrana povodí | опазване на водохващанията Предварителни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите върху целостта на околната среда в дренажните райони, използвани за водохващания, като резервоари или басейни |
econ. | ochrana pracovních příležitostí | сигурност на заетостта |
comp., MS | Ochrana prostředků Windows | защита на ресурсите на Windows |
environ. | ochrana prostředí životního | опазване на околната среда Мерки и контрол за предпазване от щети и от разрушаване на околната среда, включително и за запазване на устойчивостта на нейните живи ресурси |
environ. | ochrana prostředí životního | консервация на околната среда Усилия и дейности, целящи да подкрепят и поддържат тези атрибути на природната и градска околна среда, които са съществени както за физическото и умствено здраве, така и върху радостта от живота |
environ. | ochrana prostředí životního v podniku | опазване на околната среда в предприятието Предпазни действия, инсталации или процедури, предприети от неправителствени, бизнес или промишлени организации за да предотвратят или намалят щетите на екосистемата или на човешкото здраве |
comp., MS | ochrana proti analogovému kopírování | защитата срещу аналогово копиране (ACP) |
econ. | ochrana proti hluku | защита от шум |
environ. | ochrana proti hluku | защита от шум Предприемане на мерки за контрол над шумовото замърсяване, като ограничаване емесиите от промишлени, търговски или домашни източници, МПС и самолети, осигуряване на шумови бариери и буферни зони, шуморазрездащо оборудване и пр |
environ. | ochrana proti hluku | контрол на шума Процесът на контрол на чуваемите звуци до приемливо ниво |
construct. | ochrana proti hluku | шумозашита |
construct. | ochrana proti hnilobě | против гниене защита |
forestr. | ochrana proti hození pily | предпазител против обратен удар |
gen. | ochrana proti improvizovaným výbušným zařízením | борба със самоделните взривни устройства |
construct. | ochrana proti korozi | антикорозионна защита |
construct. | ochrana proti korozi | противокорозионна защита |
forestr. | ochrana proti myším | защита от мишки |
transp., avia. | ochrana proti námraze | противообледенение |
forestr. | ochrana proti ohryzu | защита от гризачи |
environ. | ochrana proti požáru | защита от огън |
environ. | ochrana proti požáru | пожарна служба Техническа организация с обучен персонал за справяне с пожари и други инциденти и за сътрудничество за тяхното предотвратяване |
econ. | ochrana proti požáru | противопожарна охрана |
forestr. | ochrana proti prokluzu | вериги против буксуване |
construct. | ochrana proti písku | противопясъчна защита |
construct. | ochrana proti sněhu | снегозашита |
forestr. | ochrana proti tření | защита от триене |
construct. | ochrana proti větru | противоветрова защита |
construct. | ochrana proti větru | ветрозащитно устройство |
forestr. | ochrana proti zvěři | защита срещу повреди на кората |
construct. | ochrana proti záření | противорадиационна защита |
construct. | ochrana proti úrazům | противотравматична профилактика |
environ. | ochrana proti škůdcům | контрол на вредителите Запазване нисък броя на вредителите, посредством унищожаването им или предпазване от тях |
environ. | ochrana proti škůdcům biologická | биологичен контрол над пестицидите Всеки жив организъм, прилаган или въвеждан в околната среда с цел да функционира като пестицид срещу друг организъм, признат за пестицид |
environ. | ochrana proti škůdcům chemická | химическо регулиране на вредители Регулиране на растения и животни класифицирани като вредители с помощта на химически съединения |
environ. | ochrana proti škůdcům integrovaná | интегриран контрол над вредителите Систематичен, задълбочен подход към контрола над вредителите, който използва биологията и поведението на самите вредители (насекоми и гризачи), за да открие най-ниско токсичните методи с най-ниска цена |
environ. | ochrana protierozní | контрол върху ерозията Практики използвани по време на строителство или на други дейности, смущаващи земята, за намаляване или предотвратяване на почвената ерозия |
comp., MS | Ochrana protokolu IPsec proti útokům DoS | Защита от отказ от обслужване чрез IPSec |
comp., MS | Ochrana protokolu IPsec proti útokům s cílem způsobit odepření služby | Защита от отказ от обслужване чрез IPSec |
econ. | ochrana práce | охрана на труда |
econ. | ochrana práv a svobod | защита на основни права |
environ. | ochrana ptactva | опазване на птици |
construct. | ochrana před bleskem | мълниезащита |
construct. | ochrana před hlukem | шумозашита |
construct. | ochrana před kabely | защита на кабелни линии |
comp., MS | ochrana před nevyžádanou poštou | защита от нежелана поща |
environ. | ochrana před okolím blízkým | защита от съседи |
environ. | ochrana před povodněmi | контрол на наводненията Мерки, които се предприемат за предотвратяване или намаляване на вредите причинени от необичайно събиране на вода над терена, включващи често построяване на резервоари и водоотвеждащи конструкции |
environ. | ochrana před povodněmi | предпазване от наводнения Предпазни мерки, оборудване или реконструкции, които се прилагат за предпазване или защита на хора, имущество и земя от необичайно събиране на вода над терена |
comp., MS | Ochrana před sledováním | Защита от проследяване |
construct. | ochrana před sluncem | слънцезащита |
comp., MS | ochrana před softwarem | софтуерна защита |
environ. | ochrana před zářením | радиационна защита Предпазни действия, мерки или оборудване за предпазване или защита на хора, собственост и природни ресурси от вредното въздействие на йонизиращата енергия |
construct. | ochrana při práci | охрана на труда |
environ. | ochrana přírody | защита на природата Предохранителни мерки, процедури или инсталации, предприети или използвани за опазване от или намаляване на вредите върху елементите от материалния свят, съществуващи независимо от човешката дейност |
forestr. | ochrana přírody | опазване на околната среда |
agr. | ochrana přírody | защита на природата |
environ. | ochrana přírody | опазване на природата Активно управление на природните земни ресурси и околната среда за осигуряване поддръжка на качеството им и разумната им употреба |
construct. | ochrana přírody | опазване на природата |
environ. | ochrana přírody volné | опазване на дивия живот Предварителни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите на животните, растенията и други организми, живеещи в естествената си среда |
environ. | ochrana půdy | консервация на земята Грижата, опазването и последващата употреба на твърди част от земната повърхност, особено на почвени райони оценени като природен ресурс или използвани като земеделски ресурс |
forestr. | ochrana půdy | опазване на почвата |
environ. | ochrana půdy | консервация на почвите |
econ. | ochrana půdy | защита на почвата |
forestr. | ochrana půdy a vody | опазване на почвата и водите |
econ. | ochrana rodiny | защита на семейството |
health., life.sc., agric. | ochrana rostlin | защита на растенията |
health., life.sc., agric. | ochrana rostlin | растителна защита |
environ. | ochrana rostlin | опазване на растенията Съхранение на растителни видове, които са редки или застрашени, както и на видове от особена значимост |
econ. | ochrana rostlin | фитосанитарен контрол |
forestr. | ochrana rostlin sadenic proti odpařování vody | защита на растенията от изпарение на вода |
entomol. | ochrana rostlin proti škůdcům | защита на растенията от неприятели |
econ. | ochrana rostlinné říše | опазване на растенията |
forestr. | ochrana rukou | лични предпазни средства за ръцете |
ichtyol. | ochrana ryb | рибоопазване |
horticult. | ochrana sadů | опазване на градините |
forestr. | ochrana sazenic | защита на фиданки |
gen. | ochrana sil | защита на силите |
environ. | ochrana sklizně | опазване на реколтата Проблемът за защита на реколтата се е променил съществено от 1945 г. насам. Понастоящем има цял арсенал от химически вещества, с които могат да бъдат победени селскостопанските вредители и болестите, но това развитие съдържа много отрицателни страни |
environ. | ochrana sluchu | защита на слуха Всички мерки и устройства приложени, за да предпазят хората от вредата върху способността им да възприемат звуци |
econ. | ochrana soukromí | неприкосновеност на частен живот |
IT | ochrana soukromí již od návrhu | защита на личния живот още при проектирането |
IT | ochrana soukromí již od návrhu | неприкосновеност на личния живот чрез проектното решение |
IT | ochrana soukromí již od návrhu | гарантиране на неприкосновеността на личния живот чрез конструктивното решение |
econ. | ochrana spotřebitele | защита на потребителя |
environ. | ochrana spotřebitele | защита на потребителя Разпространявана информация или мерки и програми, предприети с цел да се предотвратят и намалят повредите, щетите или загубите за потребителите от определени стоки и услуги |
law, commer., health. | ochrana spotřebitele | защита на потребителите |
environ. | ochrana stanoviště | опазване на обектите Предпазни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите върху околната среда на географска област или район |
econ. | ochrana svědků | защита на свидетели |
comp., MS | Ochrana systému | защита на системата |
econ. | ochrana trhu | пазарна защита |
gen. | ochrana v bachoru | предпазване от разграждане в търбуха |
comp., MS | Ochrana v reálném čase | защита в реално време |
forestr. | ochrana vdechování | защита на дихателните пътища |
environ. | ochrana vlastnictví | опазване на собствеността Привилегия или сигурност, гарантирана от правителство за осигуряване индивидуалните или корпоративни права на гражданите относно собствеността, парите и други значими за тях неща, представляващи източник на доход и благополучие |
econ. | ochrana vod | опазване на водите |
environ. | ochrana vody | опазване на водите Мерки за консервация на повърхностните и подземни води, за осигуряване продължителното им разположение за нарастващите домашни, търговски и промишлени цели, както и осигуряване на достатъчно вода за природните екосистеми |
environ. | ochrana vody | консервация на води Предпазване, развитие и ефективно управление на водните ресурси за целите на обществените блага |
environ. | ochrana vody podzemní | опазване на водните табла Водните табла са податливи на замърсяване от дейностите по употреба на земята. Възстановяването им е доста скъпо и често непрактично. Поради това предпазването от замърсяване е изключително важен процес от ефективното управление на подземните води |
environ. | ochrana vody podzemní | опазване на подпочвените води |
environ. | ochrana vody sladké | консервация на пресните води Контролирано оползотворяване, опазване или подобряване на естествени водоеми, които не съдържат значителни количества разтворени соли и минерали, например езера и реки |
gen. | ochrana vojsk | защита на силите |
environ. | ochrana včel | консервация на пчелите |
construct. | ochrana zastropení nebo zastřešení proti chladu | топлоизолиране на под |
environ. | ochrana zdraví | защита на здравето |
econ. | ochrana zdraví rostlin | процес на фитосанитарна защита |
environ. | ochrana zdrojů | консервация на ресурсите Намаляване общата консумация на ресурси и използване на възстановени ресурси с цел избягване на загубата им |
environ. | ochrana zdrojů mořských | консервация на морски ресурси |
environ. | ochrana zdrojů ropných | консервация на нефтените находища Контролирано използване, предпазване и развитие на експлоатирани източници на суров нефт, както и на източници с потенциална възможност за експлоатация с цел да се посрещнат настоящите нужди и да се осигурят бъдещите изисквания |
environ. | ochrana zdrojů vodních | консервация на водните ресурси Контролирано използване или опазване на всяка доставка на вода, така че да е потенциално полезна за някоя целкато икономическа, рекреационна или животоподдържаща |
construct. | ochrana zeminy proti mrazu | затопляне на почвата |
environ. | ochrana zvířat | опазване на животни |
econ. | ochrana zvířat | защита на животните |
environ. | ochrana zvířat volně žijících | консервация на дивия живот Поредица мерки, изисквани за поддръжката или възстановяването на природните хабитати и популации от видове на дивата фауна и флора до приемливо ниво |
polit. | Ochrana údajů | Защита на личните данни |
IT | ochrana údajů již od návrhu | защита на данните още при проектирането |
comp., MS | ochrana širokopásmového digitálního obsahu | широколентова система за защита на цифрово съдържание (HDCP) |
econ. | ochrana životního prostředí | опазване на околната среда |
environ. | ochrana živočichů | защита на животните Предохранителни (предпазни) действия или процедури, за предпазване или намаляване на вредата към чувствителни, нечовешки видове, предизвикана в повечето случаи от хора |
econ. | ochrana živočišné říše | опазване на фауната |
polit. | oddělení pro ochranu utajovaných informací EU | отдел "Осигуреност на информацията" |
polit. | oddělení pro ochranu utajovaných informací EU | отдел "Защита на КИЕС" |
immigr. | odnětí mezinárodní ochrany | отнемане на международна закрила |
int. law. | odpovědnost za ochranu | отговорност за защита |
h.rghts.act. | organizace na ochranu lidských práv | правозащитна организация |
h.rghts.act. | organizace na ochranu lidských práv | организация по правата на човека |
environ. | organizace pro ochranu prostředí životního | организация за защита на околната среда Правителствена организация, комитет или група, която е отговорна за опазването и съхранението на екологичните или природни ресурси |
agric. | osevní postup pro ochranu půdy | почвозащитно сеитбообращение (protierozní) |
immigr. | osoba, která má nárok na doplňkovou ochranu | лице, което отговаря на условията за субсидиарна закрила |
law, immigr. | osoba požívající doplňkové ochrany | чужденец с предоставена международна закрила |
law, immigr. | osoba požívající doplňkové ochrany | ползващ се от международна закрила чужденец |
immigr. | osoba požívající mezinárodní ochrany | лице, на което е предоставена международна закрила |
law, immigr. | osoba požívající mezinárodní ochrany | лице, което се ползва от международна закрила |
patents. | Pařížská unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Международен съюз за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Pařížská unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Съюз за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Pařížská úmluva o ochraně průmyslového vlastnictví | Парижка конвенция за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Pařížská úmluva o ochraně průmyslového vlastnictví | Парижка конвенция |
law, immigr. | pobytové středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | център за настаняване на търсещи убежище лица |
law, immigr. | pobytové středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | център за прием на търсещи убежище лица |
law, immigr. | pobytové středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | регистрационно-приемателен център |
obs., law, immigr. | podpůrná ochrana | субсидиарна закрила |
environ. | politika ochrany | консервационна политика Водещата процедура, философия или начин на действие за опазване и обновяване на човешките и природни ресурси |
environ. | politika ochrany krajiny | политика за консервация на ландшафта |
environ. | politika ochrany přírody | политика за опазване на природата |
health., unions. | Poradní výbor pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Консултативен комитет за безопасност и здраве на работното място |
agric. | porost k ochraně půdy | почвозащитно насаждение |
agric. | porost na ochranu proti větru | ветрозащитно насаждение |
chem. | Používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. | Носете респираторни предпазни средства. |
environ. | povolání v oblasti ochrany prostředí životního | екологична професия Печеливша заетост или професионална дейност, свързана с екологична загриженост, включително опазването на природните ресурси и целостта на екосистемите |
law | pozměňovací protokol k Evropské úmluvě na ochranu obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účely | Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |
transp., avia. | požadavek na ochranu životního prostředí | изискване за опазване на околната среда |
construct. | požární ochrana | пожарна профилактика |
gen. | Pracovní skupina pro civilní ochranu | работна група "Гражданска защита" |
gen. | Pracovní skupina pro ochranu a informování spotřebitele | работна група "Защита и информиране на потребителите" |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | pracovní skupina pro ochranu fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů | Работна група по член 29 |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | pracovní skupina pro ochranu fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů | Работна група за защита на личните данни по член 29 |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | pracovní skupina pro ochranu fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů | Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни |
gen. | Pracovní skupina pro ochranu údajů | работна група "Защита на данните" |
gen. | pracovní skupina pro ochranu údajů zřízená podle článku 29 | Работна група по член 29 |
gen. | pracovní skupina pro ochranu údajů zřízená podle článku 29 | Работна група за защита на личните данни по член 29 |
gen. | pracovní skupina pro ochranu údajů zřízená podle článku 29 | Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни |
gen. | Pracovní skupina pro výměnu informací a ochranu údajů | аd hoc група "Обмен на информация" |
gen. | Pracovní skupina pro výměnu informací a ochranu údajů | работна група "Обмен на информация и защита на данните" |
law, crim.law., fin. | program na podporu činností v oblasti ochrany finančních zájmů Evropské unie program Hercule III | програма за насърчаване на дейности в областта на защитата на финансовите интереси на Европейския съюз |
law, crim.law., fin. | program na podporu činností v oblasti ochrany finančních zájmů Evropské unie program Hercule III | програма "Херкулес III" |
immigr. | program regionální ochrany | регионална програма за закрила |
crim.law. | program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání | програма "Перикъл" |
crim.law. | program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání | програма за обмен, помощ и обучение за защита на еврото срещу фалшифициране |
law | program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání | програма "Перикъл 2020" |
h.rghts.act., UN | prostor pod ochranou Organizace spojených národů | зона под закрилата на ООН |
environ. | prostředek na ochranu rostlin | препарат за растителна защита Всяко вещество или смес от вещества, което опазва растенията от паразити, гъби, вируси и други увреждащи фактори посредством физиологично действие |
construct. | protierozní ochrana svahů | укрепване на склонове |
construct. | protihluková ochrana | противошумова защита |
construct. | protihnilobná ochrana | против гниене защита |
construct. | protikorozní ochrana | антикорозионна защита |
construct. | protikorozní ochrana | противокорозионна защита |
environ. | protipovodňová ochrana | контрол върху наводненията |
forestr. | protipožární ochrana | защита от пожар |
agric. | protipožární ochrana | противопожарна защита |
agric. | protipožární ochrana | пожарна охрана |
gen. | Protokol k Evropské úmluvě o konzulárních funkcích týkající se ochrany uprchlíků | Протокол към Европейската конвенция за консулските функции относно защитата на бежанците |
gen. | protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství | Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | Protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | Protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
law, construct. | Protokol k čl. 6 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii o přistoupení Unie k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол относно член 6, параграф 2 от Договора за Европейския съюз относно присъединяването на Съюза към Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
gen. | Protokol, kterým se pozměňuje Evropská úmluva o ochraně zvířat chovaných pro hospodářské účely | Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на животните, отглеждани за селскостопански цели |
fin. | protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce | Протокол за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
fin. | protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
fin. | Protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Протокол за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
fin. | Protokol o výkladu Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství Soudním dvorem Evropských společenství prostřednictvím rozhodnutí o předběžné otázce, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | Protokol č. 14bis k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 9 k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 9 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 12 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 12 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията |
h.rghts.act. | Protokol č. 10 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 7 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 8 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod | Протокол № 8 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | Protokol č. 2 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, který přiznává Evropskému soudu pro lidská práva pravomoc vydávat posudky | Протокол № 2 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, предоставящ на Европейския съд по правата на човека компетенцията да дава съвещателни мнения |
h.rghts.act. | Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě | Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1 |
h.rghts.act. | Protokol č. 6 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti | Протокол № 6 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание |
h.rghts.act. | Protokol č. 13 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti za všech okolností | Протокол № 13 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание при всички обстоятелства |
h.rghts.act. | Protokol č. 5 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 22 a 40 Úmluvy | Протокол № 5 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 22 и 40 от Конвенцията |
h.rghts.act. | Protokol č. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 29, 30 a 34 Úmluvy | Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията |
construct. | práce chemické ochrany | химическо-защитни работи |
law, patents. | právní ochrana databází | право sui generis върху база данни |
h.rghts.act., IT | právní předpisy Společenství o ochraně údajů | нормативна уредба на Общността в областта на защитата на данните |
econ. | právo na ochranu podoby | право на ползване върху лично изображение |
law, h.rghts.act. | právo na účinnou právní ochranu a spravedlivý proces | право на ефективни правни средства за защита и на справедлив съдебен процес |
environ. | právo trestné pro ochranu prostředí životního | екологичен наказателен закон Групата от законови постановления свързани с действия или моменти на екологично нехайство, преценени за вредни за общественото благосъстояние или за правителствените интереси и е забранено със закон |
law, immigr. | průkaz žadatele o udělení mezinárodní ochrany | разрешение за пребиваване на търсещо закрила лице |
horticult. | pás k ochraně sadů | ветрозащитен пояс около овощни насаждения |
comp., MS | přepěťová ochrana | ограничител на пренапрежение |
law, immigr. | přijímací středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | център за настаняване на търсещи убежище лица |
law, immigr. | přijímací středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | център за прием на търсещи убежище лица |
law, immigr. | přijímací středisko pro žadatele o udělení mezinárodní ochrany | регистрационно-приемателен център |
agric. | přípravek na ochranu rostlin | продукт за растителна защита |
agric. | přípravek na ochranu rostlin | пестицид |
econ. | přípravky ochrany rostlin | фитосанитарен продукт |
polit., social.sc., health. | Rada pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele | Съвет EPSCO |
polit., social.sc., health. | Rada pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele | Съвет по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси |
econ. | radiační ochrana | радиационна защита |
gen. | regionální program ochrany | регионална програма за закрила |
patents. | rejstřík jednotné patentové ochrany | Регистър за единна патентна закрила |
construct. | reléová ochrana | релейна защита |
immigr. | rozhodování o žádosti o mezinárodní ochranu | разглеждане на молба за международна закрила |
social.sc. | Rámcová úmluva o ochraně národnostních menšin | Рамкова конвенция за защита на националните малцинства |
law | schvalovací orgán pro kryptografickou ochranu | орган за криптографско одобрение |
environ. | sdružení pro ochranu prostředí životního | асоциация за опазване на околната среда Асоциации, чийто предмет на действие е защитата на природната среда |
polit. | Sekretariát Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů | Секретариат на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите |
construct. | sekční bednění pro ochranu před mrazem | секционно топлозашитно покривало |
environ. | směrnice ES o ochraně vod | директива на Европейската общност за опазване на водите Директива отнасяща се до използването на водните ресурси за разумно развитие на икономиката и обществото и за защита на свързаните с това особености на околната среда |
h.rghts.act., commun. | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací | Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации |
h.rghts.act., commun. | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací | Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 година относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации |
environ. | směrnice na ochranu prostředí životního | наредба за опазване на околната среда Правило предписано от правителство или управление за опазването на природните ресурси и предотвратяването на щети или разрушаване на екосистемата |
gen. | směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | směrnice o normách, které musí splňovat státní příslušníci třetích zemí nebo osoby bez státní příslušnosti, aby mohli požívat mezinárodní ochrany, o jednotném statusu pro uprchlíky nebo osoby, které mají nárok na doplňkovou ochranu, a o obsahu poskytnuté ochrany | Директива относно признаването |
environ. | směrnice o ochraně vod | директива по опазване на водите |
environ., agric. | směs určená k ochraně přirozeného prostředí | смес за съхранение |
sociol. | sociální ochrana | социална закрила |
law, immigr. | sociální ochrana cizinců | социално подпомагане на чужденците |
obs., health., lab.law. | správní rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Административен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
obs., health., lab.law. | správní rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
agric. | stanice ochrany lesů | лесозащитна станция |
agric. | stanice ochrany rostlin | растително-защитна станция |
construct. | stanovení pásem hygienické ochrany | санитарно-хигиенно зониране |
immigr. | status doplňkové ochrany | статут на субсидиарна закрила |
environ., nat.res. | stav druhu z hlediska ochrany | състояние на запазване на вид |
environ., nat.res. | stav druhu z hlediska ochrany | природозащитен статус на вид |
life.sc., environ. | stav z hlediska ochrany | природозащитен статус |
health., unions. | strategie Společenství pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci na období 2007–2012 | стратегия на Общността за здравословни и безопасни условия на труд за периода 2007-2012 г. |
construct. | stupeň ochrany | степен на защита (proti korozi) |
construct. | státní inspekce požární ochrany | държавен пожарен контрол |
social.sc. | systém sociální ochrany | система за социална закрила |
environ. | technologie na ochranu prostředí životního | технология за опазване на околната среда Технологии, които отговарят на екологичните цели чрез включване при проектирането си на концепции за предпазване от замърсяване |
construct. | tepelná ochrana | топлоизолираща защита |
construct. | tepelná ochrana | топлозащита |
construct. | tepelněizolační ochrana | топлоизолираща защита |
environ. | test prostředků na ochranu rostlin | изпитване на продукти за защита на растенията |
patents. | Unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Международен съюз за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Unie na ochranu průmyslového vlastnictví | Съюз за закрила на индустриалната собственост |
chem. | V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. | В случай на лоша вентилация носете респираторни предпазни средства. |
law, immigr. | vnitrostátní ochrana | закрила в част на държавата по произход |
law, immigr. | vnitrostátní ochrana | вътрешна закрила |
immigr. | vzít zpět žádost o udělení mezinárodní ochrany | оттегляне на молба за международна закрила |
polit. | Výbor pro sociální ochranu | Комитет за социална закрила |
polit. | Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů | Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите |
agric. | výsadba k ochraně polí | полезащитно насаждение |
agric., chem. | vědecká komise pro přípravky na ochranu rostlin a rezidua přípravků na ochranu rostlin | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
forestr. | zalesňování na ochranu polí | полезащитно лесоразвъждане |
forestr. | zalesňování na ochranu zemědělské půdy | полезащитно лесоразвъждане |
construct. | zařízení na ochranu ryb | рибозащитно съоръжание |
immigr. | zrychlené řízení o mezinárodní ochraně | ускорено производство за предоставяне на международна закрила |
environ. | zvláštní oblast ochrany | специална консервационна зона |
environ. | zvláštní oblast ochrany | специална защитена територия |
h.rghts.act., social.sc. | zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | програма за действие на Общността програмата "Дафне", 2000-2003 г. относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените |
h.rghts.act., social.sc. | zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи програма "Дафне III" като част от Общата програма "Основни права и правосъдие" |
h.rghts.act., social.sc. | zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin | програма за действие на Общността 2004–2008 за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи |
chem. | zásada ochrany životního prostředí | принцип на опазване на околната среда |
construct. | závěs k ochraně břehu | окачано корекционно съоръжение (на река, při úpravě toku) |
construct. | zóna hygienické ochrany | зона на санитарна защита |
h.rghts.act., med. | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny | Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината |
h.rghts.act., med. | Úmluva na ochranu lidských práv a důstojnosti lidské bytosti v souvislosti s aplikací biologie a medicíny | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
environ. | Úmluva o ochraně evropských planě rostoucích rostlin, volně žijících živočichů a přírodních stanovišť | Конвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитания |
gen. | Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství | Конвенция, съставена на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii | Конвенция, съставена на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
h.rghts.act. | Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod | Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
gen. | Úmluva o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví | Конвенция за опазване на световното културно и природно наследство |
environ. | Úmluva o ochraně Černého moře před znečištěním | Конвенция за опазване на Черно море от замърсяване |
environ., UN | Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí | Конвенция от Орхус |
environ., UN | Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí | Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда |
environ. | Úmluva o spolupráci pro ochranu a únosné využívání Dunaje | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
environ. | Úmluva o spolupráci pro ochranu a únosné využívání Dunaje | Конвенция за опазване на река Дунав |
environ. | Úmluva o trestněprávní ochraně životního prostředí | Конвенция за опазване на околната среда чрез наказателното право |
gen. | Úmluva Rady Evropy o ochraně dětí proti sexuálnímu vykořisťování a pohlavnímu zneužívání | Конвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие |
construct. | ústředna katodové ochrany | станция за катодна защита |
polit. | ředitelství 4 - civilní ochrana | дирекция "Гражданска защита" |
polit. | ředitelství 4 - civilní ochrana | Дирекция 4 - Гражданска защита |
polit. | ředitelství 3 - humanitární pomoc a civilní ochrana | дирекция "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
polit. | ředitelství 3 - humanitární pomoc a civilní ochrana | Дирекция 3 - Хуманитарна помощ и гражданска защита |
polit. | ředitelství pro civilní ochranu | дирекция "Гражданска защита" |
polit. | ředitelství pro civilní ochranu | Дирекция 4 - Гражданска защита |
polit. | Ředitelství pro ochranu a asistenci, bezpečnost a zabezpečení | Дирекция за дейност на място и подпомагане, сигурност и безопасност |
polit. | ředitelství pro ochranu, bezpečnost a komunikační a informační systémy | дирекция "Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи" |
polit. | ředitelství pro ochranu, bezpečnost a komunikační a informační systémy | Сигурност, безопасност и комуникационни и информационни системи |
polit. | Ředitelství pro prevenci, první pomoc a požární ochranu | Дирекция за превантивни мерки, първа помощ и пожарна безопасност |
polit. | ředitelství pro zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalitu potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochranu rostlin | дирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията" |
polit. | ředitelství pro zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalitu potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochranu rostlin | Дирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията |
polit. | ředitelství 2 - rozšíření, bezpečnost, civilní ochrana, podpora činnosti Rady pro zahraniční věci | дирекция "Разширяване, сигурност, гражданска защита, подпомагане на Съвета по външни работи" |
polit. | ředitelství 2 - rozšíření, bezpečnost, civilní ochrana, podpora činnosti Rady pro zahraniční věci | Дирекция 2 - Разширяване, сигурност, гражданска защита, подпомагане на Съвета по външни работи |
polit. | ředitelství 2 - zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalita potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochrana rostlin | дирекция "Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията" |
polit. | ředitelství 2 - zemědělské struktury, rozvoj venkova, agromonetární a finanční zemědělské otázky, zdraví rostlin, ekologické produkty, kvalita potravin, geneticky modifikované organismy, Codex Alimentarius a ochrana rostlin | Дирекция 2 - Селскостопански структури, развитие на селските райони, агро-монетарни и агро-финансови въпроси, здраве на растенията, биологични продукти, качество на храните, ГМО, "Codex Alimentarius", защита на растенията |
health., lab.law. | řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Административен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
health., lab.law. | řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci | Управителен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
law, immigr. | řízení o udělení mezinárodní ochrany formou azylu | процедура по предоставяне на убежище |
forestr. | Švédske oddelení pro ochranu pracovního prostředí | Шведска агенция по охрана на труда |
law, immigr. | žadatel o mezinárodní ochranu | търсещо международна закрила лице |
law, immigr. | žadatel o mezinárodní ochranu | търсещ закрила чужденец |
law, immigr. | žadatel o mezinárodní ochranu | кандидат за международна закрила |
immigr. | žadatel o mezinárodní ochranu, jehož žádost byla zamítnuta | отхвърлен кандидат за международна закрила |
law, immigr. | žadatel o udělení mezinárodní ochrany | търсещо международна закрила лице |
law, immigr. | žadatel o udělení mezinárodní ochrany | търсещ закрила чужденец |
law, immigr. | žadatel o udělení mezinárodní ochrany | кандидат за международна закрила |
law, immigr. | žádost o mezinárodní ochranu | молба за международна закрила |
law, immigr. | žádost o udělení mezinárodní ochrany | молба за международна закрила |