Subject | Bulgarian | French |
law | акт за приемане | instrument d'acceptation |
law | акт за приемане | acte d'acceptation |
IT | вероятност за лъжливо отрицателно приемане | taux de faux rejets |
IT | вероятност за лъжливо отрицателно приемане | taux de faux négatifs |
IT | вероятност за лъжливо положително приемане | taux de faux positifs |
IT | вероятност за лъжливо положително приемане | taux de fausses acceptations |
law, immigr. | директива относно условията на приемане | Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile |
law, immigr. | директива относно условията на приемане | directive relative aux conditions d'accueil |
law | документ за приемане | instrument d'acceptation |
law | документ за приемане | acte d'acceptation |
construct. | зала за приемане на багаж | groupage (salle f de livraison) |
proced.law. | заявление за приемане или отказ от наследство или завет | déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci |
law | инструмент за приемане | instrument d'acceptation |
law | инструмент за приемане | acte d'acceptation |
immigr. | кандидат със специални потребности за приемане | demandeur ayant des besoins particuliers en matière d’accueil |
social.sc. | Конвенция относно минималната възраст за приемане на работа | Convention sur l'âge minimum, 1973 |
social.sc. | Конвенция относно минималната възраст за приемане на работа | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi |
immigr. | материални условия за приемане | conditions matérielles d’accueil |
fin. | обработка на плащането незабавно след неговото приемане | phase d'exécution |
immigr. | обратно приемане | réadmission |
immigr. | обратно приемане | reprise en charge |
law, immigr. | обратно приемане на търсещо убежище лице | reprise en charge d'un demandeur d'asile |
law, immigr. | обратно приемане на чужденец | reprise en charge d'un demandeur d'asile |
gen. | общ център за приемане на заявления | centre commun de traitement des demandes |
gen. | общ център за приемане на заявления | centre commun de dépôt des demandes |
immigr. | общ център за приемане на заявления за издаване на визи | centre commun de traitement des demandes |
immigr. | общ център за приемане на заявления за издаване на визи | centre commun de dépôt des demandes |
fin., econ., account. | окончателно приемане на бюджета | arrêt définitif du budget |
forestr. | отказ за приемане | refus d'accepter |
forestr. | отказ за приемане | rejet |
law | подписване при условие за ратификация, приемане или утвърждаване | signature sous réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation |
law | подписване при условие за ратификация, приемане или утвърждаване | signature simple |
construct. | правила за приемане | règlements de réception |
construct. | правила за приемане | règlements d'acceptation |
law | право на приемане или отказ от наследство | option successorale |
construct. | предаване-приемане на строително-монтажни работи | remise et réception des travaux de construction et de montage |
econ. | приемане на бюджета | adoption du budget |
econ. | приемане на закон чрез гласуване | adoption de la loi |
construct. | приемане на информация | réception des informations |
immigr. | приемане на лица, търсещи убежище | accueil des demandeurs d'asile |
law, patents. | приемане на наследство | acceptation de la succession |
law, patents. | приемане на наследство | adition d'hérédité |
law | приемане на наследство по опис | acceptation à concurrence de l'actif net |
law | приемане на наследство по опис | acceptation sous bénéfice d'inventaire |
law | приемане на наследство по опис | acceptation bénéficiaire |
construct. | приемане на проект | réception du projet |
construct. | приемане на работи | réception des travaux |
construct. | приемане на работници | procédé de travail |
construct. | приемане на строителни магериали | réception des matériaux constructifs |
environ. | приемане на технологии | acceptation des technologies (Одобряване, добро приемане и продължаваща употреба на новопредставени устройства и системи, обикновено получени от най-напредналите инженерни науки или промишлени умения) |
law, immigr. | приемане на търсещи убежище лица | accueil des demandeurs d'asile |
h.rghts.act. | приемане на хормони за смяна на пола | hormonothérapie croisée |
law, immigr. | приемане на чужденци | accueil des demandeurs d'asile |
IT | процент на лъжливо отрицателно приемане | taux de faux rejets |
IT | процент на лъжливо отрицателно приемане | taux de faux négatifs |
IT | процент на лъжливо положително приемане | taux de faux positifs |
IT | процент на лъжливо положително приемане | taux de fausses acceptations |
proced.law. | развод въз основа на приемане на принципа за прекратяване на брака | divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage |
gen. | следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане. | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
gen. | следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане. | l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
gen. | следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане. | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
gen. | следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане. | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
law, immigr. | спогодба за обратно приемане | accord de réadmission |
immigr. | спогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица | accord de réadmission |
immigr. | спогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière |
immigr. | спогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица | accord de reprise en charge |
law, immigr. | споразумение за обратно приемане | accord de réadmission |
construct. | стая за съхраняване на мебели, скъпи дрехи и за приемане на гости, придадена към съществуваща стая | casa mare (architecture de Roumanie, рум. арх.) |
construct. | стая за съхраняване на мебели, скъпи дрехи и за приемане на гости, придадена към съществуваща стая | casa dinainte (architecture de Roumanie, рум. арх.) |
priv.int.law., immigr. | съвместен комитет за обратно приемане | comité de réadmission mixte |
immigr. | условия на приемане | conditions d’accueil |
commun. | център за приемане на спешни повиквания | centre des appels d'urgence |
commun. | център за приемане на спешни повиквания | centre de traitement des appels d'urgence |