Bulgarian | French |
агенция за временна заетост | entreprise de travail intérimaire |
грижа за деца | protection sociale des enfants |
грижи за възрастните | garde des personnes âgées |
грижи за възрастните хора | garde des personnes âgées |
доброволна европейска рамка за качеството на социалните услуги | cadre volontaire européen pour la qualité des services sociaux |
доказан метод за лечение на зависимости | traitement de la toxicomanie sur la base de données scientifiques |
Допълнителен протокол към Европейската конвенция за социална и медицинска помощ | Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale |
Допълнителен протокол към Европейската социална харта относно системата за колективни искове | Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectives |
Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт | Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants |
Допълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт | Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants |
Допълнително споразумение за прилагане на Европейската конвенция за социално осигуряване | Accord complémentaire pour l'application de la Convention européenne de sécurité sociale |
Европейска конвенция за насилието и лошото поведение на зрители при спортни прояви и в частност на футболни срещи | Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football |
Европейска конвенция за социална закрила на земеделските стопани | Convention européenne relative à la protection sociale des agriculteurs |
Европейска конвенция за социална и медицинска помощ | Convention européenne d'assistance sociale et médicale |
Европейска конвенция за социално осигуряване | Convention européenne de sécurité sociale |
Европейска стратегия за хората с увреждания за периода 2010–2020 г.: Подновен ангажимент за Европа без бариери | Stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées: un engagement renouvelé pour une Europe sans entraves |
Европейски кодекс за социално осигуряване ревизиран | Code européen de sécurité sociale révisé |
Европейски кодекс за социално осигуряване | Code européen de sécurité sociale |
Европейски пакт за равенство между половете | Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes |
Европейски център за мониторинг на наркотици и наркомании | Observatoire européen des drogues et des toxicomanies |
Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт | Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants |
Европейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт | Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants |
Европейско сдружение за семействата | Alliance pour la famille |
Европейско сдружение за семействата | Alliance européenne pour les familles |
единен европейски номер за спешни повиквания | numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europe |
единен европейски номер за спешни повиквания | numéro d'appel d'urgence unique européen |
задължение за дежурство/ разположение | service de garde |
индикатор за търсенето на лечение | indicateur de la demande de traitement |
Институт на ООН за изследване на социалното развитие | Institut de recherche des Nations unies pour le développement social |
Комисия за положението на жените | Commission de la condition de la femme |
Конвенция № 44 за безработицата, 1934 г. | Convention du chômage, de 1934 C44 |
Конвенция № 44 за безработицата, 1934 г. | Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations |
Конвенция № 124 за медицински преглед на младежите с оглед допускането им за подземна работа в мините | Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines |
Конвенция № 124 за медицински преглед на младежите с оглед допускането им за подземна работа в мините | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux souterrains, 1965 |
Конвенция № 124 за медицинския преглед на младежите подземни работи, 1965 г. | Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines |
Конвенция № 124 за медицинския преглед на младежите подземни работи, 1965 г. | Convention sur l'examen médical des adolescents travaux souterrains, 1965 |
Конвенция № 98 за правото на организиране и на колективно договаряне, 1949 г. | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 |
Конвенция № 98 за правото на организиране и на колективно договаряне, 1949 г. | Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective |
Конвенция за контактите с деца | Convention sur les relations personnelles concernant les enfants |
Конвенция, отнасяща се за набирането и назначаването на моряци | Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer |
Конвенция относно забраната и незабавни действия за ликвидирането на най-тежките форми на детския труд | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
Конвенция относно забраната и незабавни действия за ликвидирането на най-тежките форми на детския труд | Convention sur les pires formes de travail des enfants |
Конвенция относно минималната възраст за приемане на работа | Convention sur l'âge minimum, 1973 |
Конвенция относно минималната възраст за приемане на работа | Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi |
Конвенция относно тристранните консултации за насърчаване прилагането на международните трудови норми | Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail |
Конвенция относно тристранните консултации за насърчаване прилагането на международните трудови норми | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 |
Консултативен комитет за свободното движение на работници | Comité consultatif pour la libre circulation des travailleurs |
лечение за първи път | première admission en traitement |
лечение за употреба на наркотици | traitement pour usage de drogue |
лечение за употреба на наркотици | traitement de la toximanie |
маршрут за трафик | voie de trafic |
нает чрез агенция за временна заетост работник | travailleur intérimaire |
наркотик за развлечение | drogue récréative |
обезщетение за майчинство | prestation de maternité |
пакет за заетостта | paquet Emploi |
пакет за социални инвестиции | train de mesures sur les investissements sociaux |
пакет за социални инвестиции | paquet investissements sociaux |
пациент на лечение за употреба на наркотици | usager de drogue pris en charge |
пациент на лечение за употреба на наркотици | usager de drogue en traitement |
Пекинска платформа за действие | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes |
Пекинска платформа за действие | Programme d'action de Beijing |
План за действие на ЕС относно равенството между половете и овластяването на жените при сътрудничеството за развитие | Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement |
Платформа за действие от Световната конференция на ООН за жените в Пекин | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes |
Платформа за действие от Световната конференция на ООН за жените в Пекин | Programme d'action de Beijing |
показател за търсене на лечение | indicateur de la demande de traitement |
помещение за употреба на наркотици | salle de consommation de drogue |
помощи за майчинство | prestation de maternité |
помощи за майчинство | allocation de maternité |
предсрочно обезщетение за старост | prestation anticipée de vieillesse |
програма за взаимно обучение | programme d'apprentissage mutuel |
програма за достоен труд | programme pour un travail décent |
програма за достоен труд | programme en faveur du travail décent |
програма за обмен на игли и спринцовки | programme d'échange de seringues |
Програма на ООН за контрол на наркотиците | Programme des Nations unies pour le controle international des drogues |
Протокол за изменение на Европейската социална харта | Protocole portant amendement à la Charte sociale européenne |
Протокол към Европейската конвенция за социално осигуряване | Protocole à la Convention européenne de sécurité sociale |
Протокол към Европейския кодекс за социално осигуряване | Protocole au Code européen de sécurité sociale |
рамка на ЕС за национални стратегии за интегриране на ромите | cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms |
Рамкова конвенция за защита на националните малцинства | Convention-cadre pour la protection des minorités nationales |
система за здравеопазване | système de santé |
система за социална закрила | système de protection sociale |
Служба на ООН за равенство между половете и овластяване на жените | ONU Femmes |
Служба на ООН за равенство между половете и овластяване на жените | Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme |
стандарт за качество | normes de qualité |
стратегия за промяна на средата | stratégie visant à modifier le contexte de l'usage |
стратегия на ЕС за младежта | stratégie de l'Union européenne en faveur de la jeunesse |
схема за ранно пенсиониране | régime de départ anticipé à la retraite |
схема за ранно пенсиониране | régime de départ anticipé |
схема за ранно пенсиониране | dispositif de départ anticipé |
тристранна социална среща на високо равнище за растеж и заетост | sommet social tripartite |
тристранна социална среща на високо равнище за растеж и заетост | sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi |
удостоверение за професионална компетентност | certificat d'aptitude professionnelle |
условия за употреба на наркотици | salle de consommation de drogue |
Фонд на ООН за децата | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies |
Фонд на ООН за децата | Fonds des Nations unies pour l'enfance |
Център за населените места към ООН | Centre des Nations unies pour les établissements humains |