Bulgarian | Finnish |
Агенция за информационни системи | tietotekniikkavirasto |
агенция за кредитен рейтинг | luottoluokittaja |
Агенция на ООН за бежанците | YK:n pakolaisvaltuutetun toimisto |
Акт за единния пазар ІI | toinen sisämarkkinapaketti |
Акт за единния пазар ІI | toinen sisämarkkinoiden toimenpidepaketti |
Акт от 20 септември 1976 г. за избиране на членове на Европейския парламент чрез всеобщи преки избори | jäsenten valitsemisesta Euroopan parlamenttiin yleisillä, välittömillä vaaleilla 20 päivänä syyskuuta 1976 annettu säädös |
Акт от 20 септември 1976 г. за избиране на членове на Европейския парламент чрез всеобщи преки избори | säädös Euroopan parlamentin jäsenten valitsemisesta yleisillä, välittömillä vaaleilla |
активи, които служат за покритие на техническите резерви | vakuutusteknisen vastuuvelan katteena olevat varat |
активи, които служат за покритие на техническите резерви | vakuutusteknisen vastuuvelan kattamiseen tarkoitetut varat |
алгоритъм за записване на капитала | pääoman merkitsemisen jakoperuste |
алгоритъм за записване на капитала на Европейската централна банка | pääoman merkitsemisen jakoperuste |
Армия за освобождение на Косово | Kosovon vapautusarmeija |
Асоциация за регионално сътрудничество в Южна Азия | Etelä-Aasian alueellisen yhteistyön järjestö |
Бернска конвенция за закрила на литературните и художествени произведения | Bernin yleissopimus |
Бюро за насърчаване на парламентарната демокрация | parlamentaarista demokratiaa edistävä toimisto |
Виенска конвенция за гражданска отговорност за ядрена вреда | Wienin yleissopimus |
Виенска конвенция за дипломатическите отношения | diplomaattisia suhteita koskeva Wienin yleissopimus |
военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност | EUTM Somalia |
военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност | Somalian koulutusoperaatio |
военна мисия на Европейския съюз в подкрепа на обучението на сомалийските сили за сигурност | Somalian turvallisuusjoukkojen kouluttamiseen osallistumista koskeva Euroopan unionin sotilasoperaatio |
военна операция на Европейския съюз в подкрепа на операциите за хуманитарна помощ в отговор на кризисното положение в Либия | EUFOR Libya |
военна операция на Европейския съюз в подкрепа на операциите за хуманитарна помощ в отговор на кризисното положение в Либия | humanitaarisia avustusoperaatioita tukeva Euroopan unionin sotilasoperaatio Libyan kriisitilantilanteen vuoksi |
военна операция на Европейския съюз, предназначена да допринесе за възпирането, предотвратяването и потушаването на пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия | Atalanta |
военна операция на Европейския съюз, предназначена да допринесе за възпирането, предотвратяването и потушаването на пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия | Euroopan unionin sotilasoperaatio, jolla osallistutaan merirosvouksen ja aseellisten ryöstöjen ehkäisemiseen ja torjuntaan Somalian rannikkovesillä |
Eвропейско споразумение за асоцииране | assosiaatiosta tehty Eurooppa-sopimus |
Eвропейско споразумение за асоцииране | Eurooppa-sopimus |
Eвро-средиземноморско споразумение за асоцииране | Euro─Välimeri-assosiaatiosopimus |
военновъздушна оперативна база на ЕС за развръщане | EU:n ilmakomponentin siirrettävä tukikohta |
Група за комуникация | viestintäryhmä |
Група за оценка на вече регистрирани наноматериали | jo rekisteröityjä nanomateriaaleja arvioiva työryhmä |
група за размисъл относно бъдещето на Съюза | Euroopan unionin tulevaisuutta pohtiva mietintäryhmä |
група за размисъл относно бъдещето на Съюза | vuosien 2020─2030 näkymiä pohtiva mietintäryhmä |
група за размисъл - перспектива 2020-2030 г. | vuosien 2020─2030 näkymiä pohtiva mietintäryhmä |
група за размисъл - перспектива 2020-2030 г. | Euroopan unionin tulevaisuutta pohtiva mietintäryhmä |
група за специална намеса | erityistoimintayksikkö |
Група за ядрено планиране | ydinasepolitiikan suunnitteluryhmä |
група "Кодекс за поведение" Данъчно облагане на предприятия | yritysverotuksen käytännesääntötyöryhmä |
група "Кодекс за поведение" Данъчно облагане на предприятия | käytännesääntötyöryhmä yritysverotus |
група на високо равнище на АС по изпълнението на договореностите за Судан | korkean tason täytäntöönpanoryhmä |
група на високо равнище на АС по изпълнението на договореностите за Судан | Sudanin korkean tason täytäntöönpanoryhmä Afrikan unionissa |
Група на европейските регулатори за електронни съобщителни мрежи и услуги | eurooppalaisten viestintäviranomaisten yhteistyöryhmä |
Демократични сили за освобождението на Руанда | Ruandan demokraattinen vapautusarmeija |
ARLEM, децентрализирано сътрудничество, Група за контакти със Съвета на Европа | yksikkö E3 |
динамична система за доставки | dynaaminen hankintajärjestelmä |
динамична система за покупки | dynaaminen hankintajärjestelmä |
Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм | kolmas rahanpesunvastainen direktiivi |
директива за възстановяване и оздравяване на банките | pankkien elvytys- ja kriisinratkaisudirektiivi |
Директива за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията | energiaverotusdirektiivi |
Директива за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията | energiaverodirektiivi |
Директива за капиталовите изисквания | EU:n vakavaraisuusdirektiivit |
Директива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище | vastaanotto-olosuhteita koskeva direktiivi |
Директива за пазарите на финансови инструменти | rahoitusmarkkinadirektiivi |
Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации | sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi |
директива за процедурите за убежище | turvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi |
директива за схемите за гарантиране на депозитите | talletussuojadirektiivi |
директива за схемите за гарантиране на депозитите | talletussuojajärjestelmädirektiivi |
Директива за услугите | palveludirektiivi |
Директива на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за възстановяване и оздравяване на кредитни институции и инвестиционни посредници | pankkien elvytys- ja kriisinratkaisudirektiivi |
Директива на Съвета относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията | energiaverotusdirektiivi |
Директива на Съвета относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията | energiaverodirektiivi |
Директива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки | turvapaikkamenettelyjä koskeva direktiivi |
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила | aseman määrittelyä koskeva direktiivi |
Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила | direktiivi vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden määrittelemiseksi kansainvälistä suojelua saaviksi henkilöiksi, pakolaisten ja henkilöiden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle sekä myönnetyn suojelun sisällölle |
Директива относно схемите за гарантиране на депозитите | talletussuojajärjestelmädirektiivi |
Директива относно схемите за гарантиране на депозитите | talletussuojadirektiivi |
дирекция за управление и планиране при кризи | kriisinhallinta- ja suunnitteluosasto |
диспечерски център за HEМS | HEMS-lähetyskeskus |
доклад за въздействието | selvitys vaikutuksista |
доклад за въздействието | kertomus lausuntojen vaikutuksesta |
доклад за въздействието | kertomus vaikutuksista |
доклад за въздействието на становищата | kertomus vaikutuksista |
доклад за въздействието на становищата | kertomus lausuntojen vaikutuksesta |
доклад за обстановката | tilanneraportti |
доклад за оценка на Междуправителствения комитет по изменение на климата | arviointiraportti |
документ с ключова информация за инвеститорите | sijoittajan avaintiedot |
документация за обществена поръчка | tarjouspyyntöasiakirjat |
документация за обществена поръчка | tarjouskilpailuasiakirjat |
документи за поръчката | hankintasopimusasiakirjat |
документи за поръчката | hankinta-asiakirjat |
дружество за предоставяне на енергийни услуги | ESCO-toimija |
дружество за управление на активи | omaisuudenhoitoyhtiö |
държава, подала молба за членство | hakijavaltio |
държава, подала молба за членство | hakijamaa |
Евроатлантически съвет за партньорство | Euro-atlanttinen kumppanuusneuvosto |
Европейска агенция за безопасност и здраве при работа | Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto |
Европейска агенция за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в областта на свободата, сигурността и правосъдието | tietotekniikkavirasto |
Европейска агенция за управление на оперативното сътрудничество по външните граници на държавите-членки на Европейския съюз | Euroopan unionin jäsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyöstä huolehtiva virasto |
европейска инициатива за обмен на млади офицери по модел на Erasmus | Erasmus-vaihdon kaltaista nuorten upseerien vaihtoa koskeva eurooppalainen aloite |
европейска инициатива за обмен на млади офицери по модел на Erasmus | sotilas-Erasmus |
Европейска конвенция за гражданската отговорност за вреди, причинени от моторни превозни средства | eurooppalainen yleissopimus moottoriajoneuvojen aiheuttamia vahinkoja koskevasta yksityisoikeudellisesta vastuusta |
Европейска конвенция за задължителното застраховане срещу гражданска отговорност относно моторни превозни средства | Euroopan yleissopimus moottoriajoneuvoja koskevasta pakollisesta vahinkovastuuvakuutuksesta |
Европейска конвенция за консулските функции | eurooppalainen yleissopimus konsulitehtävistä |
Европейска конвенция за контрол върху придобиването и притежаването на огнестрелни оръжия от физически лица | eurooppalainen yleissopimus yksityishenkilöiden tuliaseiden hankkimista ja hallussapitoa koskevasta valvonnasta |
Европейска конвенция за ландшафта | Euroopan maisemasopimus |
Европейска конвенция за Международната класификация за патенти за изобретения | kansainvälistä patenttiluokitusta koskeva eurooppalainen yleissopimus |
Европейска конвенция за международното действие на лишаването от право на управление на моторно превозно средство | eurooppalainen yleissopimus moottoriajoneuvon ajo-oikeuden menettämisen kansainvälisistä vaikutuksista |
Европейска конвенция за мирно уреждане на спорове | eurooppalainen yleissopimus riitojen rauhanomaisesta ratkaisemisesta |
Европейска конвенция за мястото на плащане на парични задължения | eurooppalainen yleissopimus velkakirjojen maksupaikasta |
Европейска конвенция за наказване на пътнотранспортните престъпления | eurooppalainen yleissopimus tieliikennerikkomusten rankaisemisesta |
Европейска конвенция за неприлагане на срока на давност по отношение на военните престъпления и престъпленията против човечеството | eurooppalainen yleissopimus ihmisyyttä vastaan tehtyjen rikosten ja sotarikosten vanhentumisaikojen soveltamatta jättämisestä |
Европейска конвенция за обмен на правна информация между държави | ulkomaisesta lainsäädännöstä saatavia tietoja koskeva eurooppalainen yleissopimus |
Европейска конвенция за опазване на археологическото наследство нова редакция | Maltan yleissopimus |
Европейска конвенция за осиновяването на деца | eurooppalainen yleissopimus lasten adoptiosta |
Европейска конвенция за осиновяването на деца ревизирана | eurooppalainen yleissopimus lasten adoptiosta uudistettu |
Европейска конвенция за отговорността за продукти в случай на телесно нараняване или смърт | eurooppalainen yleissopimus tuotevastuusta ruumiinvamman tai kuoleman tapauksissa |
Европейска конвенция за отмяна на легализацията за документи, издадени от дипломатически представители или консулски служители | eurooppalainen yleissopimus diplomaattisten edustajien tai konsuliedustajien antamien asiakirjojen laillistamisen poistamisesta |
Европейска конвенция за правния статут на извънбрачните деца | eurooppalainen yleissopimus avioliiton ulkopuolella syntyneiden lasten oikeudellisesta asemasta |
Европейска конвенция за правото на установяване на компаниите | eurooppalainen yleissopimus yritysten asettautumisesta |
Европейска конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание | kidutuksen vastainen eurooppalainen yleissopimus |
Европейска конвенция за признаване и изпълнение на решения за упражняване на родителски права и възстановяване упражняването на родителските права | eurooppalainen yleissopimus lasten huoltoa koskevien päätösten tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta ja lasten palauttamisesta |
Европейска конвенция за признаване на статут на юридическо лице на международните неправителствени организации | eurooppalainen sopimus kansainvälisten kansalaisjärjestöjen oikeushenkilöllisyyden tunnustamisesta |
Европейска конвенция за репатрирането на малолетни лица | eurooppalainen yleissopimus alaikäisten palauttamisesta |
Европейска конвенция за упражняване на правата на децата | lasten oikeuksien käyttöä koskeva eurooppalainen yleissopimus |
Европейска конвенция за установяването | maahan asettautumista koskeva eurooppalainen yleissopimus |
Европейска мрежа за информация относно расизма и ксенофобията | Raxen-verkosto |
Европейска обсерватория за нарушенията на правата на интелектуална собственост | teollis- ja tekijänoikeuksien loukkausten eurooppalainen seurantakeskus |
Европейска организация за астрономически изследвания в южното полукълбо | Euroopan eteläinen observatorio |
европейска перспектива за страните от Западните Балкани | Länsi-Balkanin maiden lähentyminen EU:hun |
европейска перспектива за страните от Западните Балкани | Länsi-Balkanin maiden eurooppalainen tulevaisuus |
европейска перспектива за страните от Западните Балкани | Länsi-Balkanin maiden Eurooppa-perspektiivi |
европейска платформа за логистична подкрепа на трети страни | kolmansien osapuolten logistiikkasovellusmalli |
европейска платформа за логистична подкрепа на трети страни | TPLSP-sovellus |
европейска политика за космическото пространство | eurooppalainen avaruuspolitiikka |
европейска политика за сигурност и отбрана | yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka |
Европейска програма за защита на критичната инфраструктура | elintärkeiden infrastruktuurien suojaamista koskeva Euroopan unionin ohjelma |
Европейска програма за защита на критичната инфраструктура | Euroopan elintärkeiden infrastruktuureiden suojaamisohjelma |
Европейска програма за култура в глобализиращия се свят | kulttuuria koskeva Euroopan toimintasuunnitelma |
Европейска рамкова конвенция за трансгранично сътрудничество между териториалните общности или власти | Madridin yleissopimus |
Европейска система за сравняване на дактилоскопични отпечатъци на лица, търсещи убежище | Eurodac-järjestelmä |
Европейска система за трансфер на кредити в професионалното образование и обучение | ECVET-järjestelmä |
Европейска служба за външна дейност | ulkosuhdehallinto |
Европейска служба за подбор на персонал | Euroopan unionin henkilöstövalintatoimisto |
Европейска служба за подбор на персонал | EU:n henkilöstövalintatoimisto |
Европейска служба за подкрепа в областта на убежището | tukivirasto |
европейска стратегия за региона на Атлантическия океан | EU:n strategia Atlantin aluetta varten |
европейска стратегия за региона на Атлантическия океан | Atlantin aluetta koskeva eurooppalainen strategia |
Европейска стратегия за сигурност | Euroopan turvallisuusstrategia |
Европейска харта за местното самоуправление | Euroopan paikallisen itsehallinnon peruskirja |
Европейска харта за местното самоуправление | Euroopan kunnallissopimus |
Европейски доброволчески корпус за хуманитарна помощ | Euroopan humanitaarisen avun vapaaehtoisjoukot |
Европейски доброволчески корпус за хуманитарна помощ | EU:n vapaaehtoisapu |
Европейски земеделски фонд за развитие на селските райони | maaseuturahasto |
Европейски инструмент за съседство | Euroopan naapuruusväline |
Европейски консултативен комитет за статистическа информация в икономическата и социалната област | Euroopan talous- ja sosiaalitilastoja käsittelevä neuvoa-antava komitea |
Европейски механизъм за микрофинансиране за трудова заетост и социално приобщаване | eurooppalainen Progress-mikrorahoitusjärjestely |
Европейски механизъм за микрофинансиране "Прогрес" | eurooppalainen Progress-mikrorahoitusjärjestely |
европейски модел за разузнаване относно престъпността | eurooppalainen rikostiedustelumalli |
европейски модел за сигурност | eurooppalainen turvallisuusmalli |
Европейски орган за безопасност на храните | Euroopan elintarvikevirasto |
Европейски портал за професионална мобилност | EURES-portaali |
европейски семестър за координация на икономическите политики | eurooppalainen ohjausjakso |
европейски семестър за координация на икономическите политики | EU-ohjausjakso |
европейски семестър за координация на икономическите политики | talouspolitiikan EU-ohjausjakso |
Европейски стратегически план за енергийните технологии | SET-suunnitelma |
Европейски фонд за бежанци | Euroopan pakolaisrahasto |
Европейски фонд за гарантиране на земеделието | maataloustukirahasto |
Европейски фонд за демокрация | eurooppalainen demokratiarahasto |
европейски фонд за дългосрочни инвестиции | pitkäaikaissijoitusrahasto |
Европейски фонд за интеграция на граждани на трети страни | Euroopan kotouttamisrahasto |
Европейски фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието | Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto |
Европейски фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство | Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto |
Европейски фонд за развитие | Euroopan kehitysrahasto |
Европейско звено за съдебно сътрудничество | Euroopan oikeudellisen yhteistyön yksikkö |
Европейско споразумение за правилата, уреждащи движението на хора между държавите - членки на Съвета на Европа | eurooppalainen sopimus henkilöiden liikkuvuuden sääntelystä Euroopan neuvoston jäsenvaltioiden välillä |
Европейско съвместно предприятие за "ITER" и развитието на термоядрената енергия | ITER-yhteisyritys |
Европейско съвместно предприятие за "ITER" и развитието на термоядрената енергия | Fusion for Energy |
Mеждународна конвенция за опазване на рибата тон в Атлантическия океан | ICCAT-yleissopimus |
екип за координиране на реакцията при кризи | kriisitoiminnan koordinointiryhmä |
екип за оценка на избори | vaaliarviointiryhmä |
Еразъм за всички | Erasmus+ |
забрана за влизане или транзитно преминаване | maahanpääsyä koskeva rajoitus |
забрана за издаване на виза | viisumikielto |
забрана за пътуване | matkustuskielto |
задължение за извършване на обществена услуга | julkisen palvelun velvoite |
задължение за обществена услуга | julkisen palvelun velvoite |
зона за съвместна операция | yhteinen operaatioalue |
изпълнителен борд на механизма за чисто развитие | CDM:n hallintoneuvosto |
изследване чрез pеакция за свързване на комплемента | CF-koe |
инициатива за водещи пазари в Европа | LMI-aloite |
инициатива за военновъздушен компонент за бързо реагиране | nopeaa ilmatoimintaa koskeva aloite |
инициатива за военновъздушен компонент за бързо реагиране | ilmavoimien nopeaa toimintaa koskeva aloite |
инициатива за научноизследователска дейност в рамките на малкия бизнес | pienyritysten tutkimustoimintaa tukeva aloite |
инициатива за оперативна съвместимост на европейската военноморска авиация | Euroopan laivastojen ilmavoimien yhteentoimivuusaloite |
Инициатива за отбранителните способности | puolustusvoimavara-aloite |
Инициатива за отбранителните способности | NATOn puolustuskykyaloite |
Инициативата за морска преносна мрежа на държавите с излаз на северните морета | Pohjanmeren maiden offshore-verkkoaloite |
Инструкции на OLAF за персонала относно процедурите по разследване | tutkimusmenettelyjä koskevat ohjeet |
инструмент за бързи ответни мерки във връзка с покачващите се цени на храните в развиващите се страни | elintarvikerahoitusväline |
инструмент за конвергенция и конкурентоспособност | lähentymis- ja kilpailukykyväline |
инструмент за оздравяване на банка | kriisinratkaisuväline |
инструмент за продоволствена помощ | elintarvikerahoitusväline |
Инструмент за стабилност | vakautusväline |
инструмент за събиране на информация | tiedonkeruuväline |
Инструмент за сътрудничество за развитие | kehitysyhteistyöväline |
интегриран екип за развитие | integroitu kehitysryhmä |
информационна и координационна мрежа, свързана към интернет, на отделните служби на държавите-членки, отговарящи за управление на миграционните потоци | tieto- ja koordinaatioverkosto |
клауза за ново разглеждане | uudelleentarkastelulauseke |
клауза за ново разглеждане | rendez-vous -lauseke |
клауза за солидарност | yhteisvastuulauseke |
клауза за солидарност | solidaarisuuslauseke |
Комбинирано командване за преход към сигурност - Афганистан | turvallisuusvastuun siirtoa valmisteleva monikansallinen johtoesikunta Afganistanissa |
Комисия за защита на морската среда в Балтийско море | Helsingin komissio |
Комисия за защита на морската среда в Балтийско море | Itämeren suojelukomissio |
Комисия за Индийския океан | Intian valtameren komissio |
Комисия по Правилника за дейността | työjärjestysvaliokunta |
комутационна апаратура за високо напрежение | Korkeajännitekytkinlaite |
конкурс за проект | suunnittelukilpailu |
конференция за координиране на бойните групи | taisteluosastojen koordinointikokous |
конференция за сформиране на личния състав | miehityskokous |
конференция за сформиране на военни сили | joukkojenmuodostuskokous |
конференция за сформиране на военни сили | joukkojen muodostamista käsittelevä kokous |
Координационен комитет за КИС | viestintä- ja tietojärjestelmien koordinointikomitea |
Координационен комитет за стратегията "Европа 2020" | Eurooppa 2020 -ohjauskomitea |
координационна група за Лисабонската стратегия | Lissabonin strategiaa käsittelevä koordinointiryhmä |
Aкт за единния пазар | sisämarkkinoiden toimenpidepaketti |
Aкт за единния пазар | ensimmäinen sisämarkkinapaketti |
Aкт относно условията за присъединяване и промените в Договорите | asiakirja liittymisehdoista ja sopimusten mukautuksista |
лице, което отговаря за прилагането на кодекс за поведение | käytännesääntöjen ylläpitäjä |
лице с разрешение за достъп | turvallisuusselvitetty |
Cлужба на СПЕС за Афганистан | Afganistaniin nimitetyn Euroopan unionin erityisedustajan toimisto |
Международен институт за демокрация и електорална подкрепа | kansainvälinen IDEA |
Международен институт за демокрация и електорална подкрепа | Kansainvälinen demokratia- ja vaaliapuinstituutti |
Международен наказателен трибунал за бивша Югославия | Jugoslavia-tuomioistuin |
Международен наказателен трибунал за Руанда | Ruanda-tuomioistuin |
Международен орган за морското дъно | merenpohjajärjestö |
Международен орган за морското дъно | Kansainvälinen merenpohjajärjestö |
Международен пакт за граждански и политически права | KP-yleissopimus |
Международен съюз за закрила на индустриалната собственост | Pariisin liitto |
Международен център за разрешаване на инвестиционни спорове | sijoituksia koskevien riitojen kansainvälinen ratkaisukeskus |
Международен център за разрешаване на инвестиционни спорове | Kansainvälinen investointiriitojen sovittelukeskus |
Международен център за уреждане на инвестиционни спорове | Kansainvälinen investointiriitojen sovittelukeskus |
Международен център за уреждане на инвестиционни спорове | sijoituksia koskevien riitojen kansainvälinen ratkaisukeskus |
Международна конвенция за вахтената служба и нормите за подготовка и освидетелстване на моряците | STCW-yleissopimus |
Международна конвенция за закрила на новите сортове растения | UPOV-yleissopimus |
Международна конвенция за защита на растенията | IPPC-sopimus |
Международна конвенция на Евроконтрол за сътрудничество за безопасност на въздухоплаването | EUROCONTROL-yleissopimus |
Международна мисия за подкрепа на Мали, ръководена от африканските държави | Afrikan johtama kansainvälinen Malin tukioperaatio |
Международна мисия за подкрепа под африканско ръководство в Централноафриканската република | afrikkalaisjohtoinen kansainvälinen operaatio Keski-Afrikan tasavallan tueksi |
Международна мисия за подкрепа под африканско ръководство в Централноафриканската република | Afrikan johtama kansainvälinen Keski-Afrikan tasavallan tukioperaatio |
Международна организация за космически връзки "Интерспутник" | INTERSPUTNIK |
Международни стандарти за финансовo отчитане | IFRS-standardit |
Междуправителствен орган за развитие | Afrikan sarven alueen maiden yhteistyöjärjestö IGAD |
Междурегионална група за бъдещето на автомобилния сектор в териториите | "autoteollisuuden tulevaisuus alueilla" -ryhmä |
метод за определяне на организационния отпечатък върху околната среда | OEF-menetelmä |
метод за определяне на продуктовия отпечатък върху околната среда | PEF-menetelmä |
метод за разлагане от първи порядък | ensimmäisen kertaluvun hajoamismenetelmä |
механизъм за администриране на финансирането на общите разходи за операциите на Европейския съюз с военни или отбранителни последици | Athene-järjestelmä |
механизъм за администриране на финансирането на общите разходи за операциите на Европейския съюз с военни или отбранителни последици | Euroopan unionin sellaisten operaatioiden yhteisten kustannusten rahoituksen hallinnointijärjestelmä, joilla on sotilaallista merkitystä tai merkitystä puolustuksen alalla |
Механизъм за гражданска защита на Съюза | unionin pelastuspalvelumekanismi |
механизъм за предотвратяване и реагиране на произшествия | välikohtausten ehkäisy- ja hallintamekanismi |
Механизъм за проследяване на процеса на стабилизиране и асоцииране | vakautus- ja assosiaatioprosessin seurantajärjestelmä |
механизъм за развитие на способностите | voimavarojen kehittämisjärjestely |
мисия за наблюдение в Аче | Euroopan unionin tarkkailuoperaatio Aceh'ssa Indonesia |
мисия за наблюдение в Аче | Aceh'n tarkkailuoperaatio |
мисия за наблюдение на Европейския съюз | Euroopan unionin tarkkailuoperaatio |
мисия за наблюдение на Европейския съюз | Euroopan unionin tarkkailuvaltuuskunta |
мисия за наблюдение на Европейския съюз в Аче Индонезия | Aceh'n tarkkailuoperaatio |
мисия за наблюдение на Европейския съюз в Аче Индонезия | Euroopan unionin tarkkailuoperaatio Aceh'ssa Indonesia |
Мисия за наблюдение на Европейския съюз в Грузия | EUMM Georgia |
Мисия за наблюдение на Европейския съюз в Грузия | Euroopan unionin tarkkailuoperaatio Georgiassa |
мисия за наблюдение на ЕС | Euroopan unionin tarkkailuvaltuuskunta |
мисия за наблюдение на ЕС | Euroopan unionin tarkkailuoperaatio |
мисия за правовата държава на Европейския съюз | Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatio |
мисия за правовата държава на Европейския съюз в Грузия | EUJUST Themis |
мисия за правовата държава на Европейския съюз в Грузия | Georgiassa toteutettava Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatio |
мисия за съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна | EUBAM Moldova/Ukraina |
мисия за съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна | EU:n rajavalvonnan avustusoperaatio Moldovan tasavallan ja Ukrainan rajalla |
мисия на Европейския съюз за изграждане на регионален морски капацитет в региона на Африканския рог | EUCAP NESTOR |
мисия на Европейския съюз за изграждане на регионален морски капацитет в региона на Африканския рог | Euroopan unionin operaatio alueellisten merivoimien valmiuksien kehittämiseksi Afrikan sarvessa |
мисия на Европейския съюз за подпомагане на контролно-пропускателен пункт Рафа | EU BAM Rafah |
мисия на Европейския съюз за подпомагане на контролно-пропускателен пункт Рафа | Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaatio Rafahin rajanylityspaikkaa varten |
мисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго | EUSEC RD Congo |
мисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго | Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskeva Euroopan unionin neuvonta- ja avustusoperaatio |
мисия на Европейския съюз по линия на ОПСО за сигурност на въздухоплаването в Южен Судан | EUAVSEC-South Sudan |
мисия на НАТО за обучение в Афганистан | Naton koulutusoperaatio Afganistanissa |
мисия на ООН за Етиопия и Еритрея | UNMEE-operaatio |
Многонационална базирана в космоса система за проследяване, разузнаване и наблюдение | monikansallinen avaruussijoitteinen kuvausjärjestelmä |
Многонационална космическа система за обработка на изображения за проследяване, разузнаване и наблюдение | monikansallinen avaruussijoitteinen kuvausjärjestelmä |
Монреалски протокол за веществата, които нарушават озоновия слой | Montrealin pöytäkirja |
мярка за изграждане на доверие | luottamusta lisäävä toimi |
мярка за укрепване на доверието | luottamusta lisäävä toimi |
мярка за укрепване на доверието и сигурността | luottamusta ja turvallisuutta lisäävä toimi |
мярка за укрепване на доверието и сигурността | LTL-toimi |
насока на плана за развитие на способностите | voimavarojen kehittämissuunnitelman osa-alue |
неуспешна процедура за възлагане на обществена поръчка | tulokseton tarjouskilpailu |
неуспешна процедура за възлагане на обществена поръчка | tarjouspyyntö, joka ei tuota tulosta |
нова европейска стратегия за работни места и растеж | Eurooppa 2020 -strategia |
нова европейска стратегия за работни места и растеж | Eurooppa 2020 |
нова европейска стратегия за работни места и растеж | työllisyyttä ja älykästä, kestävää ja osallistavaa kasvua koskeva Eurooppa 2020 -strategia |
нова европейска стратегия за работни места и растеж | työllisyyttä ja kasvua koskeva Eurooppa 2020 -strategia |
нова европейска стратегия за работни места и растеж | EU 2020 -strategia |
общ интегриран модел за анализ на риска | yhteinen riskianalyysimalli |
обща европейска политика за сигурност и отбрана | yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka |
обща класификация на териториалните единици за статистически цели | yhteinen tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö |
обща класификация на териториалните единици за статистически цели | tilastollisten alueyksiköiden nimikkeistö |
обща класификация на териториалните единици за статистически цели | Tilastollinen alueluokitus |
обща политика за сигурност и отбрана | yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka |
обществена поръчка за доставки | tavarahankintasopimus |
обществена поръчка за доставки | julkista tavarahankintaa koskeva sopimus |
обществена поръчка за строителни работи | rakennusurakkasopimus |
обществена поръчка за строителни работи | julkista rakennusurakkaa koskeva sopimus |
обществена поръчка за строителство | julkista rakennusurakkaa koskeva sopimus |
обществена поръчка за строителство | rakennusurakkasopimus |
обществена поръчка за услуги | palveluhankintasopimus |
обществена поръчка за услуги | julkista palveluhankintaa koskeva sopimus |
оперативна база за HEМS | HEMS-tukikohta |
оперативна база на вертолет за спешна медицинска помощ | HEMS-tukikohta |
оперативна площадка за HEМS | tilapäinen HEMS-toimintapaikka |
операция за възстановяване на мира | rauhanpalauttamisoperaatio |
операция за налагане на мира | rauhaanpakottamisoperaatio |
операция за предотвратяване на конфликти | konfliktinesto-operaatio |
операция за управление на кризи | kriisinhallintaoperaatio |
оръжие за масово унищожение | joukkotuhoase |
отваряне на обществените поръчки за конкуренция | julkisten hankintojen avaaminen kilpailulle |
отваряне на пазарите за обществени поръчки | julkisten hankintojen avaaminen kilpailulle |
отдел "Превантивни грижи за безопасност и здраве при работа" | työterveys- ja työturvallisuusyksikkö |
отдел "Превантивни грижи за безопасност и здраве при работа" | työturvallisuusyksikkö |
отпуск за гледане на родители | omaishoitovapaa |
отрицателни гаранции за сигурност | negatiiviset turvatakuut |
Пети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа | Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen viides lisäpöytäkirja |
Платформа за действие от Световната конференция на ООН за жените в Пекин | Pekingin toimintaohjelma |
Платформа за наблюдение на "Европа 2020" | Eurooppa 2020 -seurantafoorumi |
Платформа за наблюдение на стратегията "Европа 2020" | Eurooppa 2020 -seurantafoorumi |
подготовка на процедура за възлагане на обществена поръчка | tarjouskilpailua edeltävä vaihe |
подробен план за задълбочен и истински икономически и паричен съюз | hahmotelma tiiviin ja aidon talous- ja rahaliiton luomiseksi |
подробно предложение за уреждане на статута на Косово | ns. Ahtisaaren suunnitelma |
подробно предложение за уреждане на статута на Косово | ehdotus Kosovon aseman järjestämisestä |
покана за потвърждаване на интерес | kiinnostuksen vahvistamispyyntö |
покана за представяне на оферти | tarjouspyyntö |
покана за участие в диалог | vuoropuheluun osallistumista koskeva kutsu |
полицейска мисия на Европейския съюз за палестинските територии | palestiinalaisalueilla toteutettava Euroopan unionin poliisioperaatio |
полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго | EUPOL RD Congo |
полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго | Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskeva Euroopan unionin poliisioperaatio ja sen oikeuslaitosta koskeva osa |
помощ за индустрията | teollisuudelle myönnettävä tuki |
постоянен комитет за оперативно сътрудничество в областта на вътрешната сигурност | sisäisen turvallisuuden pysyvä komitea |
постоянен комитет за оперативно сътрудничество в областта на вътрешната сигурност | sisäisen turvallisuuden operatiivisen yhteistyön pysyvä komitea |
правила за обществените поръчки | julkisia hankintoja koskevat säännöt |
правила за организизацията на работата на срещите на високо равнище на държавите от еврозоната | eurohuippukokousten työskentelyn järjestämistä koskevat säännöt |
Пражки ангажимент за военнните способности | Prahan voimavarasitoumus |
преговори за присъединяване | liittymisneuvottelut |
предприятие за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа | yhteissijoitusyritys |
препоръка за гласуване | äänestyssuositus |
приет за проверка оферент | hyväksytty tarjoaja |
приет за проверка оферент | soveltuvaksi todettu tarjoaja |
приет за проверка оферент | arvioitavaksi valittu ehdokas |
принципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност | hyvää kansainvälistä toimintatapaa epävakaissa valtioissa ja tilanteissa koskevat periaatteet |
прогноза за приходите и разходите | ennakkoarvio |
програми за стабилност и конвергенция | vakaus- ja lähentymisohjelmat |
промяна в условията на разрешение за търговия | muutos |
Протокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи | ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamista koskevan yleissopimuksen pöytäkirja 14 a |
Протокол за забрана на използването по време на война на задушливи, отровни и други газове и на бактериологически методи за водене на война | tukehduttavien, myrkyllisten tai muiden samankaltaisten kaasujen sekä bakteriologisten keinojen käytön kieltoa sodassa koskeva pöytäkirja |
Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на животните, отглеждани за селскостопански цели | pöytäkirja tuotantoeläinten suojelua koskevan eurooppalaisen yleissopimuksen muuttamisesta |
Протокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства | pöytäkirja monikansalaisuustapausten vähentämisestä ja sotilaallisista velvoitteista monikansalaisuustapauksissa tehdyn yleissopimuksen muuttamisesta |
Протокол за икономическото и социално сближаване | pöytäkirja taloudellisesta ja sosiaalisesta yhteenkuuluvuudesta |
Протокол за икономическото, социалното и териториалното сближаване | pöytäkirja taloudellisesta ja sosiaalisesta yhteenkuuluvuudesta |
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон | moniaine-monivaikutuspöytäkirja |
Протокол за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон | Göteborgin pöytäkirja |
Протокол за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla ennakkoratkaisuilla koskeva pöytäkirja |
Протокол за устойчивите органични замърсители | POPs-pöytäkirja |
Протокол за устойчивите органични замърсители към Конвенцията за трансгранично замърсяване на въздуха на далечни разстояния от 1979 г. | POPs-pöytäkirja |
Протокол към Европейската конвенция за консулските функции относно защитата на бежанците | konsulitehtävistä tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen pöytäkirja pakolaisten suojelusta |
Протокол № 3 към Европейската рамкова конвенция за трансгранично сътрудничество между териториалните общности или власти във връзка с еврорегионалните групи за сътрудничество | paikallisten ja alueellisten viranomaisten yhteistyöstä yli valtakunnan rajojen tehdyn eurooppalaisen puiteyleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja Euroregions-alueiden yhteistyöyhtymien perustamisesta |
Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimuksen liittyvä pöytäkirja |
Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimukseen liittyvä pöytäkirja |
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон | moniaine-monivaikutuspöytäkirja |
Протокол към Конвенцията от 1979 г. за трансграничното замърсяване на въздуха на далечни разстояния за намаляване на подкиселяването, еутрофикацията и тропосферния озон | Göteborgin pöytäkirja |
Протокол от Картахена по биологична безопасност към Конвенцията за биологично разнообразие | bioturvallisuuspöytäkirja |
Протокол от Картахена по биологична безопасност към Конвенцията за биологично разнообразие | Cartagenan pöytäkirja |
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба | Nagoyan pöytäkirja |
Протокол от Нагоя за достъп до генетични ресурси и справедливо и равноправно разпределение на ползите, произтичащи от тяхната употреба | ABS-pöytäkirja |
ПРОТОКОЛ относно условията и договореностите за приемането на Република България и Румъния в Европейския съюз | pöytäkirja Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymistä koskevista ehdoista ja menettelyistä |
Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevan yleissopimuksen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen antamilla ennakkoratkaisuilla koskeva pöytäkirja |
Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimukseen liittyvä pöytäkirja |
Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamista koskevaan yleissopimuksen liittyvä pöytäkirja |
Работна група ad hoc за близкоизточния мирен процес | Lähi-idän rauhanprosessin ad hoc -työryhmä |
Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни | tietosuojatyöryhmä |
Работна група за защита на личните данни по член 29 | tietosuojatyöryhmä |
Работна група ad hoc за изготвяне на договора за присъединяване на Хърватия | Kroatian liittymissopimuksen laatimista käsittelevä ad hoc -työryhmä |
Работна група за младежта | nuorisotyöryhmä |
Работна група за прилагането на специални мерки за борба с тероризма | terrorismin vastaisten erityistoimenpiteiden toteuttamista käsittelevä työryhmä |
работна група ad hoc "Механизъм за сътрудничество и проверка за България и Румъния" | Bulgariaa ja Romaniaa koskevaa yhteistyö- ja seurantamekanismia käsittelevä ad hoc -työryhmä |
Работна група на ОИСР за произведени наноматериали | nanomateriaaleja käsittelevä OECD:n työryhmä |
работна група "Обща система за преференции" | yleisen tullietuusjärjestelmän työryhmä |
работна група "Правилник за персонала" | henkilöstösääntötyöryhmä |
работна група "Разширяване и държави, водещи преговори за присъединяване към ЕС" | laajentumista ja EU:hun liittymisestä neuvottelevia maita käsittelevä työryhmä |
работна група "Сътрудничество за развитие" | kehitysyhteistyöryhmä |
работни групи на Комитета по лекарствените продукти за ветеринарна употреба | CVMP:n työryhmä |
разходи за труд за единица продукция | yksikkötyökustannus |
рамка за преговори | neuvottelukehys |
рамка за силен, устойчив и балансиран растеж | kasvukehys |
Рамкова конвенция за контрол на тютюна | tupakoinnin torjuntaa koskeva puitesopimus |
Рамкова програма за научни изследвания и иновации "Хоризонт 2020" | Horisontti 2020 |
Рамкова програма за научни изследвания и технологично развитие | tutkimuksen puiteohjelma |
регионална програма за закрила | alueellinen suojeluohjelma |
регионално споразумение за икономическо партньорство | alueellinen talouskumppanuussopimus |
Регистър за прозрачност | avoimuusrekisteri |
регламент за визите | viisumiasetus |
Регламент за европейската пазарна инфраструктура | Euroopan markkinarakenneasetus |
Регламент за пречките за търговията | kaupanesteasetus |
регламент за трансевропейската енергийна мрежа TEN-E | Euroopan laajuisia energiaverkkoja koskeva asetus |
Регламент за търговските бариери | kaupanesteasetus |
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията | komiteamenettelyä koskeva asetus |
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията | asetus yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä |
Регламент ЕС № 347/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2013 г. относно указания за трансевропейската енергийна инфраструктура и за отмяна на Решение № 1364/2006/ЕО, както и за изменение на регламенти ЕО № 713/2009, ЕО № 714/2009 и ЕО № 715/2009 | Euroopan laajuisia energiaverkkoja koskeva asetus |
Регламент ЕО № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване | viisumiasetus |
Регламент ЕО № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти | YMJ-asetus |
Регламент относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза | varainhoitoasetus |
Ред и условия за прилагане на Правилника за дейността на Европейския икономически и социален комитет | työjärjestyksen täytäntöönpanomääräykset |
резерв за бонуси и отстъпки | hyvityksiä ja alennuksia koskevat vastuut |
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г. | vastuunjakopäätös |
решение за две държави | kahden valtion ratkaisu |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | Prüm-täytäntöönpanopäätös |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | Prüm-päätös |
решение за неизготвяне на становище или доклад | päätös olla antamatta lausuntoa tai selvitystä |
Решение за разпределяне на усилията | vastuunjakopäätös |
Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията | neuvoston päätös menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä |
Решение на Съвета за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията | komitologiapäätös |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | Prüm-täytäntöönpanopäätös |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | Prüm-päätös |
Световен алианс за инициативата за устойчивост | Sahelin alueen selviytymiskyvyn kehittämisaloitetta tukeva EU:n maailmanlaajuinen yhteenliittymä |
Световен алианс за инициативата за устойчивост | AGIR Sahel |
сили за бързо реагиране на НАТО | Naton nopean toiminnan joukot |
система за автоматизиран граничен контрол | automaattinen rajatarkastus |
система за автоматичен контрол и управление на движението на влаковете | ATCS-järjestelmä |
Система за интеграция на Централна Америка | Keski-Amerikan integraatiojärjestelmä |
система за противоракетна защита | ohjuskilpi |
система за противоракетна защита | ohjuspuolustusjärjestelmä |
система за противоракетна защита | avaruuteen sijoitettu ohjuspuolustusjärjestelmä |
система за противоракетна защита | ballististen ohjusten torjuntajärjestelmä |
система за противоракетна защита | ohjustorjuntajärjestelmä |
система за противоракетна отбрана | avaruuteen sijoitettu ohjuspuolustusjärjestelmä |
система за противоракетна отбрана | ballististen ohjusten torjuntajärjestelmä |
система за противоракетна отбрана | ohjuskilpi |
система за противоракетна отбрана | ohjuspuolustusjärjestelmä |
система за противоракетна отбрана | ohjustorjuntajärjestelmä |
система на Общността за контрол на движението на корабите и за информация | alusliikennettä koskeva yhteisön seuranta- ja tietojärjestelmä |
Система на Съюза за бърз обмен на информация | tuoteturvallisuutta koskeva EU:n nopea tiedonvaihtojärjestelmä |
Система на Съюза за бърз обмен на информация | tuoteturvallisuuden nopea hälytysjärjestelmä |
Служба за официални публикации на Европейските общности | julkaisutoimisto |
Служба за подкрепа | tukivirasto |
Служба за публикации | julkaisutoimisto |
Служба за публикации на Европейския съюз | julkaisutoimisto |
Служба за сигурност | turvallisuusyksikkö |
Служба за сигурност на Генералния секретариат на Съвета | turvallisuusyksikkö |
Служба за сътрудничество EuropeAid | yhteistyötoimisto EuropeAid |
Служба на върховния комисар на ООН за бежанците | YK:n pakolaisvaltuutetun toimisto |
Служба на ООН за равенство между половете и овластяване на жените | UN Women |
Служба на ООН за равенство между половете и овластяване на жените | YK Naiset |
служител за връзка на Европол | Europol-yhteyshenkilö |
СПЕС за АС | Euroopan unionin erityisedustaja Afrikan unionissa |
СПЕС за близкоизточния мирен процес | Euroopan unionin erityisedustaja Lähi-idän rauhanprosessissa |
СПЕС за кризата в Грузия | Euroopan unionin erityisedustaja Georgian kriisiä varten |
СПЕС за Судан | Sudaniin ja Etelä-Sudaniin nimitetty Euroopan unionin erityisedustaja |
СПЕС за Судан | EU:n erityisedustaja Sudanissa ja Etelä-Sudanissa |
СПЕС за Судан и Южен Судан | Sudaniin ja Etelä-Sudaniin nimitetty Euroopan unionin erityisedustaja |
СПЕС за Судан и Южен Судан | EU:n erityisedustaja Sudanissa ja Etelä-Sudanissa |
СПЕС за Централна Азия | Euroopan unionin erityisedustaja Keski-Aasiassa |
СПЕС за Южен Кавказ | Euroopan unionin erityisedustaja Etelä-Kaukasiassa |
СПEС за региона на Големите африкански езера | Euroopan unionin erityisedustaja Afrikan Suurten järvien alueella |
страна-кандидатка за членство | hakijamaa |
страна-кандидатка за членство | hakijavaltio |
Стратегически комитет за имиграция, граници и убежище | maahanmuutto-, raja- ja turvapaikka-asioiden strateginen komitea |
суап за кредитно неизпълнение | CDS-johdannainen |
схема за регионална помощ | aluetukiohjelma |
Схема на Общността за управление по околна среда и одит | EMAS-järjestelmä |
Съвещание за сигурност и сътрудничество в Европа | Euroopan turvallisuus- ja yhteistyökokous |
съвместен специален представител за Сирия | YK:n ja Arabiliiton yhteinen erityisedustaja Syyriassa |
съвместен специален представител за Сирия | yhteinen erityisedustaja |
съвместен специален представител за Сирия на Организацията на обединените нации и на Лигата на арабските държави | yhteinen erityisedustaja |
съвместен специален представител за Сирия на Организацията на обединените нации и на Лигата на арабските държави | YK:n ja Arabiliiton yhteinen erityisedustaja Syyriassa |
Съвместна програма на ООН за намаляване на емисиите от обезлесяване и деградация на горите в развиващите се страни | YK:n REDD-ohjelma |
Съвместна стратегия за партньорство между ЕС и Карибите | EU:n ja Karibian yhteinen kumppanuusstrategia |
съвместно предприятие за изпълнение на Съвместната технологична инициатива за иновативни лекарства | IMI-yhteisyritys |
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово. | Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen. |
Трети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа | Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja |
търговец, който отговаря за прилагането на кодекс за добра практика | käytännesääntöjen ylläpitäjä |
удостоверение за сигурност на структура | yhteisöturvallisuusselvitys |
указания за водене на преговори | neuvotteluohje |
фактор за упражняване на по-голямо влияние | vaikutusvallan tehostaja |
финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход | väline teollisuusmaiden kanssa tehtävää yhteistyötä ICI varten |
финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход | teollistuneiden ja muiden korkean tulotason maiden ja alueiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusväline |
Финансов регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности | varainhoitoasetus |
Фонд за подкрепа на демокрацията и изборния процес | demokratia- ja vaaliapurahasto |
Форум за най-отдалечените европейски територии | Euroopan syrjäisimpien alueiden foorumi |
Цели на хилядолетието за развитие | vuosituhattavoite |
централен орган за възлагане на обществени поръчки | yhteishankintaviranomainen |
централен орган за покупки | yhteishankintaviranomainen |
централен орган за покупки | yhteishankintayksikkö |
Централноевропейско споразумение за свободна търговия | CEFTA-sopimus |
Център за информация, дискусия и обмен в областта на преминаването на граници и имиграцията | rajanylitys- ja maahanmuuttoasioiden tiedotus-, tarkastelu- ja tietojenvaihtokeskus |
център за наблюдение на ОМУ | joukkotuhoaseiden seurantakeskus |
Център за полицейско и митническо сътрудничество | poliisi- ja tulliyhteistyökeskus |
Център за правоприлагане в Югоизточна Европа | Kaakkois-Euroopan lainvalvontakeskus |
Център за преводи | Euroopan unionin elinten käännöskeskus |
Център на ЕС за анализ на информация | EU:n tiedusteluanalyysikeskus |
Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО | kattava vuosikertomus YTPP:stä ja YTPP-alaan liittyvästä koulutuksesta |
Четвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа | Euroopan neuvoston erioikeuksia ja vapauksia koskevan yleissopimuksen neljäs lisäpöytäkirja |
член на екипаж за нощно наблюдение | NVIS-miehistön jäsen |
Член 19 - Световна кампания за свободата на мнение | Article 19 |
Шеста програма за действие за околната среда | kuudes ympäristöohjelma |