Bulgarian | Czech |
Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii |
Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii |
група за анализ | analytická skupina Europol |
Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu |
Допълнителен протокол към Конвенцията за трансфер на осъдени лица | Dodatkový protokol k Úmluvě o předávání odsouzených osob |
европейска заповед за предаване на доказателства | evropský důkazní příkaz |
Европейска конвенция за борба с тероризма | Evropská úmluva o potlačování terorismu |
Европейска конвенция за взаимопомощ по наказателноправни въпроси | Evropská úmluva o vzájemné právní pomoci |
Европейска конвенция за взаимопомощ по наказателноправни въпроси | Evropská úmluva o vzájemné pomoci ve věcech trestních |
Европейска конвенция за екстрадиция | Evropská úmluva o vydávání |
Европейска конвенция за трансфер на производства по наказателни дела | Evropská úmluva o předávání trestního řízení |
Европейска система за проследяване на финансирането на тероризма | systém sledování financování terorismu |
Европейска система за проследяване на финансирането на тероризма | evropský systém sledování financování terorismu |
Европейски център за борба с киберпрестъпността | Evropské centrum pro boj proti kyberkriminalitě |
Конвенция за престъпления в кибернетичното пространство | Úmluva o kyberkriminalitě |
Конвенция за трансфер на осъдени лица | Úmluva o předávání odsouzených osob |
машинночетим документ за пътуване | strojově čitelný cestovní doklad |
мрежа за незаконна имиграция | síť zabývající se nedovoleným přistěhovalectvím |
мярка за неотклонение задържане под стража | vazba |
общ интегриран модел за анализ на риска | model společné integrované analýzy rizik |
програма за обмен, помощ и обучение за защита на еврото срещу фалшифициране | program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání |
Протокол, съставен на основание член 43, параграф 1 от Конвенцията за създаването на Европейска полицейска служба Конвенцията за Европол, за изменение на тази конвенция | Protokol, kterým se mění Úmluva o zřízení Evropského policejního úřadu Úmluva o Europolu, vypracovaný na základě čl. 43 odst. 1 této úmluvy |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | rozhodnutí Rady 2008/616/SVV ze dne 23. června 2008 o provádění rozhodnutí 2008/615/SVV o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti |
решение за изпълнение на решението "Прюм" | prováděcí prümské rozhodnutí |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | rozhodnutí Rady 2008/616/SVV ze dne 23. června 2008 o provádění rozhodnutí 2008/615/SVV o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti |
Решение 2008/616/ПВР на Съвета от 23 юни 2008 година за изпълнение на Решение 2008/615/ПВР относно засилването на трансграничното сътрудничество, по-специално в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност | prováděcí prümské rozhodnutí |
споразумение за решаване на делото | polehčující okolnost přiznání viny |
споразумение за решаване на делото | přiznání viny v některých bodech obžaloby |
споразумение за решаване на делото | dohoda o vině a trestu |
Трети допълнителен протокол към Европейската конвенция за екстрадиция | Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání |
Търговско споразумение за борба с фалшифицирането | Obchodní dohoda proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými |