DictionaryForumContacts

   Bulgarian
Terms containing производство | all forms | exact matches only
SubjectBulgarianEnglish
IT, tech., R&D.автоматизирано производствоcomputer-aided manufacturing
IT, tech., R&D.автоматизирано производствоcomputer-assisted manufacturing
econ.автоматизирано производствоcomputer assisted manufacturing
lawадминистративно производствоadministrative trial (алешаBG)
lawадминистративно производствоadministrative proceedings (алешаBG)
environ.активен въглен от производство на хлорactivated carbon from chlorine production
lawапелативно производствоappellate proceedings (алешаBG)
lawапелативно производствоappellate proceeding (алешаBG)
lawапелативно производствоappellate process (алешаBG)
lawапелативно производствоappeal proceeding (алешаBG)
lawапелативно производствоappeal proceedings (алешаBG)
lawапелативно производствоappeal process (алешаBG)
lawарбитражно производствоarbitration proceedings (алешаBG)
lawарбитражно производствоarbitration (алешаBG)
lawарбитражно производствоarbitral proceedings (алешаBG)
law, invest.арбитражно производство между инвеститор и държаватаinvestor-state arbitration
lawбез образуване на отделно производствоwithout a full trial (алешаBG)
lawбезпристрастно съдебно производствоfair trial (алешаBG)
environ.биологично производствоbiological production 1. The amount and rate of production which occur in a given ecosystem over a given time period. It may apply to a single organism, a population, or entire communities and ecosystems. 2. The quantity of organic matter or its equivalent in dry matter, carbon, or energy content which is accumulated during a given period of time
agric.биологично производствоorganic production
logist.верига производство-доставкиproduction-delivery supply chain (алешаBG)
lawвисящо исково производство lis pendenslis pendens
lawвисящо исково производство lis pendenslis alibi pendens
lawвисящо производствоpending action (lis pendens)
lawвисящо производствоpending lawsuit (lis pendens)
lawвисящо производствоpending proceedings (lis pendens)
lawвисящо производствоcase pending (lis pendens)
logist.внедряване на нов продукт в производствоnew product introduction NPI (алешаBG)
lawвременно спиране на производство по дело до разглеждане на апелативната жалбаstay pending appeal (алешаBG)
lawвъзнамерявам да възбудя съдебно производство против нкг.contemplate proceedings against (алешаBG)
lawвъзобновявам съдебно производствоreopen the proceedings (алешаBG)
lawвъзобновяване на производство по делоreopening (алешаBG)
lawвъзпрепятстване на наказателно производствоobstruction of criminal proceedings (алешаBG)
agric.възстановяване при производствоproduction refund
lawгангстерско производствоsyndicate manufacture (алешаBG)
lawгангстерско производствоsyndicated manufacture (алешаBG)
lawгангстерско производствоunderworld manufacture (алешаBG)
lawгангстерско производствоmob manufacture (алешаBG)
lawгодина на производствоyear of make (алешаBG)
logist.година на производствоyear of manufacture (алешаBG)
logist.година на производствоyear of production (алешаBG)
lawгодина на производствоyear made (алешаBG)
logist.годишно производствоyearly output (алешаBG)
lawгражданска конфискация на имущество извън наказателно производствоnon-conviction based asset forfeiture (алешаBG)
lawгражданско производствоcivil proceeding (алешаBG)
lawгражданско производствоcivil proceedings (алешаBG)
zoot.гренажно производствоproduction of silkworms from eggs
logist.дискретно производствоdiscrete manufacturing (алешаBG)
unions.дисциплинарно производствоdisciplinary proceedings
unions.дисциплинарно производствоdisciplinary procedure
lawдлъжник, срещу когото е прекратено производство по несъстоятелност поради невиновност от негова странаbankrupt adjudged (алешаBG)
agr.долнокачествен тютюн домашно производствоrustic tobacco
agric.дребностоково производствоsmall-scale production
agric.дървен материал за производство на различни изделияcarpentry timber
econ.дървесно производствоwood production
construct.едросерийно производствоquantity production (алешаBG)
agric.едростоково производствоlarge-scale production
logist.екологически чисто производствоclean production (алешаBG)
environ.енергийна централа с комбиниран цикъл на производствоcombined cycle-power station (Този тип централа е гъвкав и може да бъде построен с капацитетен обхват 100-600 мегавата)
health., pharma.животни, отглеждани за производство на храниfood-producing animal
agric.животновъдно производствоstockfarming
agric.животновъдно производствоlivestock rearing
agric.животновъдно производствоlivestock production
lawзабрана за водене на съдебно производствоanti-suit injunction
lawзавеждам съдебно производствоinstitute proceedings (алешаBG)
logist.завод за производство на автомобилни фаровеfactory for manufacturing of automotive headlights (алешаBG)
agric.завод за производство на картофена каша за скорбялно производство и на картофени резанкиpotato flakes manufacturing plant
agric.завод за производство на картофена каша за скорбялно производство и на картофени резанкиpotato-pulping plant
agric.завод за производство на маслоbutter factory
agric.завод за производство на маслоcreamery
agric.завод за производство на маслоbutter dairy
construct.заводско производствоprefabrication
construct.заводско производствоfactory production
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоprovisional custody
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоremand in custody pending trial
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоremand in custody
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоprovisional detention
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоpre-trial detention
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоdetention pending trial
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоdetention on remand
crim.law.задържане под стража в досъдебното производствоarrest pending trial
lawзакривам наказателно производствоcease criminal proceedings (алешаBG)
econ.занаятчийско производствоcraft production
construct.занаятчийско производствоhandicraft production
insur.застраховка срещу нещастни случаи на производствоoccupational injury insurance (алешаBG)
lawзаявление за откриване на производство по несъстоятелностbankruptcy petition (алешаBG)
lawзаявление за прекратяване на арбитражното производствоapplication to dismiss the arbitration (алешаBG)
lawзаявявам самоотвод за участие в съдебно производствоrecuse himself from a case (алешаBG)
environ.земеделско производствоagricultural production
commer., food.ind.знак за биологично производство на ЕСEuro-leaf
logist.зони за производство и складиранеmanufacturing and storage areas (алешаBG)
lawизвестяване на собственик на недвижим имот за започнато производство по отчуждаването муnotice to treat (алешаBG)
comp., MSИздание за производствоRelease to Manufacturing (The version of software that's distributed to manufacturers to build into hardware they will make available when the final software is made generally available)
lawизземвам дело от производствоstrike off a case (поради неподсъдността му на даден съд алешаBG)
transp.излизащо от производство превозно средствоend-of-series vehicle
lawизползвам в съдебното производствоuse in judicial proceedings (алешаBG)
lawизпълнително производствоenforcement proceedings (алешаBG)
environ.инструментално производствоinstrument manufacture No definition needed
lawискане за прекратяване на арбитражното производствоmotion to dismiss the arbitration proceedings (алешаBG)
lawисково производствоopposing proceedings (в патентното право алешаBG)
agric.комбинат за производство на минерални торовеfertilizer-producing plant
agric.комбинат за производство на хранителни продуктиfood-processing plant
energ.ind.комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined electricity/heat production
energ.ind.комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power system, CHP
energ.ind.комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcogeneration of heat and electricity
environ.комбинирано производство на енергияcogeneration (Добива на топлина във вид на пара и производството на енергия във вид на електричество. Смесените топло- и електроцентрали произвеждат много по-голямо количество горивна енергия като краен резултат)
construct.комплекс от предприятия за производство на строителни изделия за ново строителствоregional supply base
econ.конверсия към производство на говеждоconversion to beef production
logist.концепция за ефективно производствоlean manufacturing concept (алешаBG)
agric.краставица парниково производствоhotbed cucumber
agric.краставица полско производствоfield-grown cucumber
gen.култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласаtobacco processing
gen.култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласаwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing
gen.култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласаyeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation
gen.култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласаwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing
gen.култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласаconserve production
agric., textileлен, предназначен за производство на влакнаflax grown for fibre
construct.магазин за производство и продажба на палачинкиpancake canteen
construct.магазин за производство и продажба на палачинкиpancake cookshop
construct.масово производствоquantity manufacturing (алешаBG)
lawматериали от изпълнително производствоenforcement proceeding file (алешаBG)
construct.материалопоглъщащо производствоmaterial-consuming production
construct.машина за производство на бодлива телbarbed-wire machine (алешаBG)
agric.машина за производство на летвички за покриви и облицовкаlathing machine
construct.машина за производство на фурнирveneer slice
forestr.машини за производство на брикетиmachines for manufacturing briquets
commer., industr.метод на преработка и производствоprocess and production method
econ.млечно производствоdairy production
lawмолба за прекратяване на арбитражно производствоapplication to dismiss the arbitration (алешаBG)
lawмярка за неотклонение задържане под стража в досъдебното производствоdetention before trial
econ.място на производствоlocation of production
lawнадзорно производствоregulatory proceeding (алешаBG)
lawнадзорно производствоreview proceeding (алешаBG)
lawнадзорно производствоsupervisory review (алешаBG)
lawнадзорно производствоsupervision proceedings (алешаBG)
lawнадзорно производствоreview proceedings (алешаBG)
lawнаказателно производствоcriminal proceeding (алешаBG)
lawнаказателно производствоcriminal trial
lawнаказателно производствоcriminal proceedings
econ.начин на производствоmode of production
comp., MSНезавършено производствоwork in process (An item under current assets in the balance sheet that represents work in progress in some stage of the manufacturing process)
market., fin.незавършено производствоsemi-manufactured goods
market., fin.незавършено производствоpartly finished goods
market., fin.незавършено производствоgoods in process
comp., MSНезавършено производствоwork in progress (An item under current assets in the balance sheet that represents work in progress in some stage of the manufacturing process)
logist.непосредствено производствоimmediate production (алешаBG)
econ.непрекъснато производствоcontinuous production
lawнотариално производствоnotarial procedure (алешаBG)
lawобединяване на дела в едно производствоmerger of cases (алешаBG)
lawобединяване на дела в едно производствоintegration of cases (алешаBG)
lawобединяване на дела в едно производствоjoining of cases (алешаBG)
lawобединяване на наказателни дела в едно производствоjoinder of offenses (алешаBG)
lawобединяване на ответници или подсъдими за разглеждане на делата им в едно производствоjoinder of defendants (алешаBG)
fin.общо производствоtotal output
environ.ограничаване на производствоrestriction of production (Всяко решение, действие или политика, ограничаващо производството на стойностни стоки и услуги)
econ.оранжерийно производствоcultivation under plastic
agric.оранжерия за форсирано производствоforcing greenhouse
agric.оранжерия за форсирано производствоforcing hothouse
econ.организация на производствоorganisation of production
build.mat.основно производствоbasic production
lawосновно съдебно производствоmain proceedings (алешаBG)
lawоспорено производствоcontested proceedings (алешаBG)
lawоспорено производствоcontested proceeding (алешаBG)
polit.Отдел за производство на документиDocument Production Unit
lawотказ от завеждане на наказателно производствоrefusal to initiate criminal proceedings (алешаBG)
lawотказвам откриването на производство по делотоquash the case (алешаBG)
econ., fin.отклонение от потенциалното производствоoutput gap
lawоткривам наказателно производство срещуundertake legal proceedings against (алешаBG)
lawоткриване на производство за обявяване в несъстоятелностstriking a docket (алешаBG)
environ.отпадъци от производство и преработване на месо, риба и други хранителни продукти от животински произходwastes from the preparation and processing of meat, fish and other foods of animal origin
environ.отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнyeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation
environ.отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнtobacco processing
environ.отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing
environ.отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing
environ.отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюнconserve production
environ.отпадъци от производство на захарwastes from sugar processing
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продуктиwastes from MFSU of adhesives and sealants including waterproofing products
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продуктиwastes from manufacture, formulation, supply and use of adhesives and sealants including waterproofing products
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продуктиwastes from the MFSU of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продуктиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic dyes and pigments except 06 11
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11waste from the MFSU of organic dyes and pigments excluding 06 11 00
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11wastes from the MFSU of organic dyes and pigments except 06 11
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастилаwastes from manufacture, formulation, supply and use of printing inks
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастилаwastes from MFSU of printing inks
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакнаwastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibres
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакнаwastes from the MFSU of plastics, synthetic rubber and man-made fibres
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастилаwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of coatings paints, varnishes and vitreous enamels, adhesives, sealants and printing inks
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from production of silicon and silicon derivatives
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from the manufacture, formulation, supply and use of silicon and silicon derivatives
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединенияwastes from the MFSU of silicon and silicon derivatives
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwaste salts and their solutions
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of salts and their solutions and metallic oxides
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксидиwastes from the MFSU of salts and their solutions and metallic oxides
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продуктиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of pharmaceuticals
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продуктиwastes from the MFSU of pharmaceuticals
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from the MFSU of halogens and halogen chemical processes
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of halogens and halogen chemical processes
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементиwastes from halogen chemical processes
environ., chem.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другадеwastes from the MFSU of fine chemicals and chemical products not otherwise specified
environ., chem.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другадеwastes from the manufacture, formulation, supply and use of fine chemicals and chemical products not otherwise specified
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from the MFSU of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торовеwastes from nitrogen chemical processes and fertilizer manufacture
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from the MFSU of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from the manufacture, formulation, supply and use of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes
environ.отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризацияwastes from sulphur chemical processes production and transformation and desulphurisation processes
environ.отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продуктиwastes from agriculture, horticulture, aquaculture, forestry, hunting and fishing, food preparation and processing
environ.отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продуктиwaste from agricultural, horticultural, hunting, fishing and aquaculture primary production, food preparation and processing
environ.пивоварно производствоbrewing industry (Сектор от икономиката при който група търговски предприятия се занимават с производството и маркетинга на напитки, произведени от малц и хмел чрез киснене, варене и ферментация, като бира, тъмно пиво и други подобни напитки)
lawписмено производствоwritten proceeding (алешаBG)
lawписмено производствоwritten proceedings (алешаBG)
environ.план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политикаSCP/SIP Action Plan
environ.план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политикаAction Plan on Sustainable Consumption and Production and Sustainable Industrial Policy
econ.планиране на производствоproduction planning
lawподавам заявление в съда по реда на опростено производствоapply in a summary way to the court (алешаBG)
construct.полигонно производствоfield manufacturing
econ.политика на земеделско производствоagricultural production policy
agric.помещение за производство на спиртdistillery
econ.помирително производствоcomposition
agric.помощ за производствоaid towards production
agric.помощ за производствоproduction aid
agric.помощ за производствоaid to producers
construct.помощно производствоauxiliary manufacturing
lawпоследно съдебно производство, слагащо край на делотоfinal process (алешаBG)
lawпредварително производствоpreliminary proceedings (алешаBG)
lawпредварително производство по делоpreliminary inquiry (алешаBG)
lawпредварително съдебно производствоpreliminary hearing (алешаBG)
agric.предприятие за производство на спиртdistillery
lawпрекратявам производствоquash an indictment (алешаBG)
lawпрекратявам производство по делоquash a proceeding (алешаBG)
lawпрекратяване на производство на делоnolle prosequi (алешаBG)
lawпрекратяване на производство по делоdetermination of proceedings (алешаBG)
lawпрекратяване на съдебно производствоdismissal of action (алешаBG)
polit., lawпреюдициално производствоpreliminary ruling procedure
lawпреюдициално производство <preliminary ruling proceedings
lawпреюдициално производство <preliminary ruling procedure
lawприемам иск за производствоnote a claim (алешаBG)
construct.приобектно производствоin-situ fabrication
construct.приобектно производствоbuilding site precasting
lawпроизводство без възражениеunopposed proceedings (алешаBG)
polit., lawпроизводство за отмяна на влязло в сила решение по молба на трето лицеthird-party proceedings
lawпроизводство за признаване на бащинствоbastardy proceeding (алешаBG)
law, econ.производство за установяване на неизпълнение на задълженияinfringement proceeding
law, econ.производство за установяване на неизпълнение на задължения от държава членкаinfringement procedure
econ.производство на болтове и винтовеbolt and screw industry
econ.производство на вакуумирани продуктиvacuum industry
econ.производство на велосипеди и мотоциклетиcycle and motorcycle industry
econ.производство на виноvinification
environ.производство на енергияenergy production (Получаването на енергия в топло електроцентрала с използване на въглища за горене, на нефт, в ядрена електростанция и др)
energ.ind.производство на енергия за собствени нуждиown energy generation
econ.производство на ЕСEU production
environ.производство на животниanimal production No definition needed
agric.производство на захарsugar refining
agric.производство на захарsugar-manufacture
econ.производство на играчкиtoy industry
environ.производство на катранtar production (Производство на тъмно, тежко, вискозно вещество или остатък, получен от дистилация на органични материали като въглища, дърво и петрол)
EU.производство на консервиtobacco processing
EU.производство на консервиwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing
EU.производство на консервиyeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation
EU.производство на консервиwastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing
EU.производство на консервиconserve production
logist.производство на малки партиди продуктиjob-lot manufacturing (алешаBG)
agric.производство на маслоbutter making
environ.производство на машиниmachine manufacture (Създаването или производството на механични апарати, използвани за търговски или промишлени цели като мотори и турбини, подемно и преносно оборудване, компютри и офис-оборудване, кранове, промишлени камиони и др)
agric.производство на мляко млечни продуктиdairy production
environ.производство на напиткиbeverage industry
textileпроизводство на облеклоgarment industry
econ.производство на оцветителиdyestuffs industry
environ.производство на петролoil production The petroleum industry is a complex industry utilizing complex combination of interdependent operations engaged in the storage and transportation, separation of crude molecular constituents, molecular cracking, molecular rebuilding and solvent finishing to produce petrochemical products. Treatment may involve oil separation, precipitation, adsorption, and biological treatment. The refining operations can be divided into four major steps: separation, conversion, treating, and blending. The crude oil is first separated into selected fractions (gasoline, kerosine, fuel oil, etc.). Some of the less valuable products such as heavy naphtha, are converted to products with a greater sale value such as gasoline. The final step is the blending of the refined base stocks with each other and various additive to meet final product specifications. The major pollutants emitted are sulphur oxides, nitrogen oxides, hydrocarbons, carbon monoxide, and malodorous materials; chain
econ.производство на петролpetroleum production
agric.производство на ракияalcohol-distillation
econ.производство на рудиmining production
energ.ind.производство на собствена енергияown energy generation
agric.производство на спиртalcohol-distillation
environ.производство на строителни материалиbuilding materials industry
environ.производство на торmanure production No definition needed
forestr.производство на фиданкиseedling production
environ.производство на хранаfood production agriculture, No definition needed
agr.производство на царевицаmaize production
agr.производство на царевицаcorn growing
agr.производство на царевицаcorn farming
agr.производство на царевицаmaize growing
environ.производство на циментcement manufacture (Циментът се произвежда чрез нагряване на смес от глина или глинеста шиста плюс варовик във въртяща се наклонена пещ с дължина до 250 метра и диаметър 8 метра, въртяща се с 1 оборот в минута)
lawпроизводство по връчване на разпореждане на съд за налагане на запор върху имущество на длъжникgarnishee proceedings (алешаBG)
immigr.производство по връщанеreturn proceeding
lawпроизводство по възраженияopposition proceedings (алешаBG)
priv.int.law.производство по екзекватураexequatur procedure
lawпроизводство по изясняване на правомерността на претенции за длъжност, привилегия или правоquo warranto proceedings (алешаBG)
insur.производство по ликвидацияwinding-up proceedings
labor.org.производство по несъстоятелностinsolvency proceedings
polit., lawпроизводство по постановяване на преюдициално заключениеreferral for a preliminary ruling
polit., lawпроизводство по постановяване на преюдициално заключениеreference for a preliminary ruling
lawпроизводство по протестopposition proceedings (алешаBG)
lawпроизводство по реда на habeas corpushabeas corpus proceedings (алешаBG)
econ.производство пред съдия - изпълнителjudicial investigation
logist.производство "точно навреме"just-in-time JIT production (алешаBG)
logist.производство "точно навреме"just-in-time JIT manufacturing (алешаBG)
econ.промишлено производствоindustrial manufacturing
environ.промишлено производствоindustrial manufacturing (Да се направи или произведе (един суров материал) като завършен продукт, особено посредством промишлени операции в голям мащаб)
environ.промишлено производствоindustrial production (Всеки процес на превръщане или преобразуване на суровини и други ресурси в стоки или услуги, които имат стойност)
construct.промишлено производствоindustrial production
environ.промишленост за производство на бетонни продуктиconcrete products industry (Не се нуждае от определение)
lawпроцесуално право, приложимо към арбитражното производствоlex arbitri (алешаBG)
lawпроцесуално право, приложимо към арбитражното производствоcurial law (алешаBG)
lawпряко производствоdirect action
agric.пункт пчелин за производство на пчелни майкиqueen breeding centre
lawпървоинстанционно съдебно производствоoriginal jurisdiction (алешаBG)
construct.работник от основното производствоmain production worker
lawразглежда се по реда на опростено производствоbe heard summarily (алешаBG)
lawразглеждане на дела по реда на опростено производствоsummary proceedings (алешаBG)
lawразглеждане на дела по реда на опростено производствоsummary hearing (алешаBG)
energ.ind.разпределено производствоdistributed generation
energ.ind.разпределено производствоdecentralised generation
agric.разпределяне на селскостопанското производствоsitting of farm enterprises
agric.разпределяне на селскостопанското производствоdistribution of farm enterprises
lawрегулаторно производствоregulatory proceedings (алешаBG)
lawрегулаторно производствоregulatory proceeding (алешаBG)
lawрегулаторно производствоregulatory process (алешаBG)
construct.резателна технология за производство на газобетонgas concrete cutting technique
lawрешение за образуване на изпълнително производствоdecision on institution of the executory process (алешаBG)
lawрешение на съда по реда на опростено производствоsummary judgment (алешаBG)
lawрешение на съда по реда на опростено производствоsummary decision (алешаBG)
logist.роботизирано производствоrobotized production (алешаBG)
agric.сезон на захарно производствоsugaring season
stat.сезонно изгладени данни за индекса на промишленото производствоindex of production seasonally adjusted
construct.селскостопанско производствоagricultural production
logist.серийно производствоlarge-scale manufacturing (алешаBG)
polit.Служба за процесите на производство на документиDocument Production Processes Service
econ., zoot.совхоз за производство на месоmeat state farm
construct.спомагателно производствоauxiliary manufacturing
econ.споразумение за текстилно производствоmultifibre agreement
agric.средства за производствоmeans of production
environ.средства за селскостопанско производствоmeans of agricultural production No definition needed
construct.средства на производствоmeans of production
econ.средство за земеделско производствоmeans of agricultural production
econ.средство за производствоintermediate goods
environ.статистика на промишленото производствоindustrial production statistics No definition needed
logist."стегнато" производствоlean manufacturing (алешаBG)
construct.стендово производствоproduction on stand
construct.стендово производствоstand production
logist.стоки, доставяни в магазина направо от мястото на производствоdirect-store-delivery items (напр. лекарства, списания алешаBG)
agric.стоково производствоcommodity production
agric.стопанство за производство на посадъчен материалnursery
lawсъд без писмено производствоcourt not of record (алешаBG)
lawсъд с писмено производствоcourt of record (алешаBG)
law, tech., mech.eng.съдебно производствоlegal action
law, tech., mech.eng.съдебно производствоlegal suit
lawсъдебно производствоcourt proceedings
lawсъдебно производствоlegal proceedings (алешаBG)
law, tech., mech.eng.съдебно производствоlawsuit
law, tech., mech.eng.съдебно производствоjudicial proceeding
lawсъдебно производство по съществоcore proceedings (при дела по несъстоятелност в САЩ алешаBG)
lawсъдебно производство с привлечена трета странаthird-party proceedings (алешаBG)
lawсъдия, разглеждащ дела по реда на ускорено производствоN. P. judge (алешаBG)
lawсъдия, разглеждащ дела по реда на ускорено производствоNew Procedure judge (алешаBG)
lawсъединяване на обвиняеми за разглеждане на делата им в едно производствоjoinder of offenders (алешаBG)
environ.технологии за производство на храниfood technology (Прилагането на науката и инженерството за пречистване, производство и обработка на храни; повечето технолози по храните са по-скоро учени, отколкото инженери)
agric.технология на едрото производствоtechnology of large-scale production
construct.технология на строителното производствоconstruction technique
construct.технология на строителното производствоconstruction process
environ.oтпадъци от производство и преработване на целулоза, хартия и картонwastes from pulp, paper and cardboard production and processing
environ., food.ind.oтпадъци от производство на алкохолни и безалкохолни напитки с изключение на кафе, чай и какаоwastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages except coffee, tea and cocoa
environ.oтпадъци от производство на керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материалиwastes from manufacture of ceramic goods, bricks, tiles and construction products
environ.oтпадъци от производство на цимент, вар, гипс и изделия и продукти, направени от тяхwastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them
environ.oтпадъци от производство на чугун и стоманаwastes from the iron and steel industry
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материалиwastes from MFSU of other coatings including ceramic materials
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материалиwastes from manufacture, formulation, supply and use of other coatings including ceramic materials
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселиниwaste acidic solutions
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселиниwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of acids
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwastes from the MFSU of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоцидиwaste from the MFSU of organic pesticides except 02 01 05
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwaste alkaline solutions
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwastes from the manufacture, formulation, supply and use of bases
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основиwastes from the MFSU of bases
environ., chem.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтезwastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of basic organic chemicals
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from the manufacture, formulation, supply and use of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from the MFSU of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфорwastes from phosphorus chemical processes
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwastes from manufacture, formulation, supply and use and removal of paint and varnish
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwaste from the MFSU of paint and varnish
environ.oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лаковеwastes from MFSU and removal of paint and varnish
logist.традиционни методи на производствоtraditional manufacturing methods (алешаBG)
logist.трикотажно производствоknitwear manufacture (алешаBG)
logist.трикотажно производствоknitting art (алешаBG)
lawускорено производствоnew procedure (алешаBG)
lawускорено производствоfast track procedure (алешаBG)
immigr.ускорено производство за предоставяне на международна закрилаspeedy asylum procedure
immigr.ускорено производство за предоставяне на международна закрилаspeedy international protection procedure
immigr.ускорено производство за предоставяне на международна закрилаaccelerated procedure for international protection
immigr.ускорено производство за предоставяне на международна закрилаaccelerated international protection procedure
law, immigr.ускорено производство за разглеждане на молба за предоставяне на статутprioritised or accelerated examination of asylum application
law, immigr.ускорено производство за разглеждане на молба за убежищеprioritised or accelerated examination of asylum application
lawустно производствоverbal process (в съда алешаBG)
patents.фикция за производствоmanufacturing fiction
econ.фиш за земеделско производствоfarm return
agric.фуражно производствоfodder production
environ., energ.ind., el.централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power plant
environ., energ.ind., el.централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power station
environ., energ.ind., el.централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияCHP plant
environ., energ.ind., el.централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcombined heat and power installation
environ., energ.ind., el.централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергияcogeneration plant
lawчастно производствоintervening process (алешаBG)
lawчастно производствоmesne process (алешаBG)
lawчастно производствоintermediate process (алешаBG)
insur.честота на нещастни случаи на производствоaccident frequency rate (алешаBG)
ecol.чисти технологии за производство на енергия от въглищаClean Coal Technology
lawюридическо действие, съдебен иск или съдебно производствоaction, suit or proceeding (алешаBG)
lawюридическо производствоlegal proceedings (алешаBG)
lawявна грешка в писменото производство по делотоerror apparent of record (алешаBG)