Subject | Bulgarian | English |
IT, tech., R&D. | автоматизирано производство | computer-aided manufacturing |
IT, tech., R&D. | автоматизирано производство | computer-assisted manufacturing |
econ. | автоматизирано производство | computer assisted manufacturing |
law | административно производство | administrative trial (алешаBG) |
law | административно производство | administrative proceedings (алешаBG) |
environ. | активен въглен от производство на хлор | activated carbon from chlorine production |
law | апелативно производство | appellate proceedings (алешаBG) |
law | апелативно производство | appellate proceeding (алешаBG) |
law | апелативно производство | appellate process (алешаBG) |
law | апелативно производство | appeal proceeding (алешаBG) |
law | апелативно производство | appeal proceedings (алешаBG) |
law | апелативно производство | appeal process (алешаBG) |
law | арбитражно производство | arbitration proceedings (алешаBG) |
law | арбитражно производство | arbitration (алешаBG) |
law | арбитражно производство | arbitral proceedings (алешаBG) |
law, invest. | арбитражно производство между инвеститор и държавата | investor-state arbitration |
law | без образуване на отделно производство | without a full trial (алешаBG) |
law | безпристрастно съдебно производство | fair trial (алешаBG) |
environ. | биологично производство | biological production 1. The amount and rate of production which occur in a given ecosystem over a given time period. It may apply to a single organism, a population, or entire communities and ecosystems. 2. The quantity of organic matter or its equivalent in dry matter, carbon, or energy content which is accumulated during a given period of time |
agric. | биологично производство | organic production |
logist. | верига производство-доставки | production-delivery supply chain (алешаBG) |
law | висящо исково производство lis pendens | lis pendens |
law | висящо исково производство lis pendens | lis alibi pendens |
law | висящо производство | pending action (lis pendens) |
law | висящо производство | pending lawsuit (lis pendens) |
law | висящо производство | pending proceedings (lis pendens) |
law | висящо производство | case pending (lis pendens) |
logist. | внедряване на нов продукт в производство | new product introduction NPI (алешаBG) |
law | временно спиране на производство по дело до разглеждане на апелативната жалба | stay pending appeal (алешаBG) |
law | възнамерявам да възбудя съдебно производство против нкг. | contemplate proceedings against (алешаBG) |
law | възобновявам съдебно производство | reopen the proceedings (алешаBG) |
law | възобновяване на производство по дело | reopening (алешаBG) |
law | възпрепятстване на наказателно производство | obstruction of criminal proceedings (алешаBG) |
agric. | възстановяване при производство | production refund |
law | гангстерско производство | syndicate manufacture (алешаBG) |
law | гангстерско производство | syndicated manufacture (алешаBG) |
law | гангстерско производство | underworld manufacture (алешаBG) |
law | гангстерско производство | mob manufacture (алешаBG) |
law | година на производство | year of make (алешаBG) |
logist. | година на производство | year of manufacture (алешаBG) |
logist. | година на производство | year of production (алешаBG) |
law | година на производство | year made (алешаBG) |
logist. | годишно производство | yearly output (алешаBG) |
law | гражданска конфискация на имущество извън наказателно производство | non-conviction based asset forfeiture (алешаBG) |
law | гражданско производство | civil proceeding (алешаBG) |
law | гражданско производство | civil proceedings (алешаBG) |
zoot. | гренажно производство | production of silkworms from eggs |
logist. | дискретно производство | discrete manufacturing (алешаBG) |
unions. | дисциплинарно производство | disciplinary proceedings |
unions. | дисциплинарно производство | disciplinary procedure |
law | длъжник, срещу когото е прекратено производство по несъстоятелност поради невиновност от негова страна | bankrupt adjudged (алешаBG) |
agr. | долнокачествен тютюн домашно производство | rustic tobacco |
agric. | дребностоково производство | small-scale production |
agric. | дървен материал за производство на различни изделия | carpentry timber |
econ. | дървесно производство | wood production |
construct. | едросерийно производство | quantity production (алешаBG) |
agric. | едростоково производство | large-scale production |
logist. | екологически чисто производство | clean production (алешаBG) |
environ. | енергийна централа с комбиниран цикъл на производство | combined cycle-power station (Този тип централа е гъвкав и може да бъде построен с капацитетен обхват 100-600 мегавата) |
health., pharma. | животни, отглеждани за производство на храни | food-producing animal |
agric. | животновъдно производство | stockfarming |
agric. | животновъдно производство | livestock rearing |
agric. | животновъдно производство | livestock production |
law | забрана за водене на съдебно производство | anti-suit injunction |
law | завеждам съдебно производство | institute proceedings (алешаBG) |
logist. | завод за производство на автомобилни фарове | factory for manufacturing of automotive headlights (алешаBG) |
agric. | завод за производство на картофена каша за скорбялно производство и на картофени резанки | potato flakes manufacturing plant |
agric. | завод за производство на картофена каша за скорбялно производство и на картофени резанки | potato-pulping plant |
agric. | завод за производство на масло | butter factory |
agric. | завод за производство на масло | creamery |
agric. | завод за производство на масло | butter dairy |
construct. | заводско производство | prefabrication |
construct. | заводско производство | factory production |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | provisional custody |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | remand in custody pending trial |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | remand in custody |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | provisional detention |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | pre-trial detention |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | detention pending trial |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | detention on remand |
crim.law. | задържане под стража в досъдебното производство | arrest pending trial |
law | закривам наказателно производство | cease criminal proceedings (алешаBG) |
econ. | занаятчийско производство | craft production |
construct. | занаятчийско производство | handicraft production |
insur. | застраховка срещу нещастни случаи на производство | occupational injury insurance (алешаBG) |
law | заявление за откриване на производство по несъстоятелност | bankruptcy petition (алешаBG) |
law | заявление за прекратяване на арбитражното производство | application to dismiss the arbitration (алешаBG) |
law | заявявам самоотвод за участие в съдебно производство | recuse himself from a case (алешаBG) |
environ. | земеделско производство | agricultural production |
commer., food.ind. | знак за биологично производство на ЕС | Euro-leaf |
logist. | зони за производство и складиране | manufacturing and storage areas (алешаBG) |
law | известяване на собственик на недвижим имот за започнато производство по отчуждаването му | notice to treat (алешаBG) |
comp., MS | Издание за производство | Release to Manufacturing (The version of software that's distributed to manufacturers to build into hardware they will make available when the final software is made generally available) |
law | изземвам дело от производство | strike off a case (поради неподсъдността му на даден съд алешаBG) |
transp. | излизащо от производство превозно средство | end-of-series vehicle |
law | използвам в съдебното производство | use in judicial proceedings (алешаBG) |
law | изпълнително производство | enforcement proceedings (алешаBG) |
environ. | инструментално производство | instrument manufacture No definition needed |
law | искане за прекратяване на арбитражното производство | motion to dismiss the arbitration proceedings (алешаBG) |
law | исково производство | opposing proceedings (в патентното право алешаBG) |
agric. | комбинат за производство на минерални торове | fertilizer-producing plant |
agric. | комбинат за производство на хранителни продукти | food-processing plant |
energ.ind. | комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | combined electricity/heat production |
energ.ind. | комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | combined heat and power system, CHP |
energ.ind. | комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | cogeneration of heat and electricity |
environ. | комбинирано производство на енергия | cogeneration (Добива на топлина във вид на пара и производството на енергия във вид на електричество. Смесените топло- и електроцентрали произвеждат много по-голямо количество горивна енергия като краен резултат) |
construct. | комплекс от предприятия за производство на строителни изделия за ново строителство | regional supply base |
econ. | конверсия към производство на говеждо | conversion to beef production |
logist. | концепция за ефективно производство | lean manufacturing concept (алешаBG) |
agric. | краставица парниково производство | hotbed cucumber |
agric. | краставица полско производство | field-grown cucumber |
gen. | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа | tobacco processing |
gen. | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing |
gen. | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа | yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation |
gen. | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing |
gen. | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа | conserve production |
agric., textile | лен, предназначен за производство на влакна | flax grown for fibre |
construct. | магазин за производство и продажба на палачинки | pancake canteen |
construct. | магазин за производство и продажба на палачинки | pancake cookshop |
construct. | масово производство | quantity manufacturing (алешаBG) |
law | материали от изпълнително производство | enforcement proceeding file (алешаBG) |
construct. | материалопоглъщащо производство | material-consuming production |
construct. | машина за производство на бодлива тел | barbed-wire machine (алешаBG) |
agric. | машина за производство на летвички за покриви и облицовка | lathing machine |
construct. | машина за производство на фурнир | veneer slice |
forestr. | машини за производство на брикети | machines for manufacturing briquets |
commer., industr. | метод на преработка и производство | process and production method |
econ. | млечно производство | dairy production |
law | молба за прекратяване на арбитражно производство | application to dismiss the arbitration (алешаBG) |
law | мярка за неотклонение задържане под стража в досъдебното производство | detention before trial |
econ. | място на производство | location of production |
law | надзорно производство | regulatory proceeding (алешаBG) |
law | надзорно производство | review proceeding (алешаBG) |
law | надзорно производство | supervisory review (алешаBG) |
law | надзорно производство | supervision proceedings (алешаBG) |
law | надзорно производство | review proceedings (алешаBG) |
law | наказателно производство | criminal proceeding (алешаBG) |
law | наказателно производство | criminal trial |
law | наказателно производство | criminal proceedings |
econ. | начин на производство | mode of production |
comp., MS | Незавършено производство | work in process (An item under current assets in the balance sheet that represents work in progress in some stage of the manufacturing process) |
market., fin. | незавършено производство | semi-manufactured goods |
market., fin. | незавършено производство | partly finished goods |
market., fin. | незавършено производство | goods in process |
comp., MS | Незавършено производство | work in progress (An item under current assets in the balance sheet that represents work in progress in some stage of the manufacturing process) |
logist. | непосредствено производство | immediate production (алешаBG) |
econ. | непрекъснато производство | continuous production |
law | нотариално производство | notarial procedure (алешаBG) |
law | обединяване на дела в едно производство | merger of cases (алешаBG) |
law | обединяване на дела в едно производство | integration of cases (алешаBG) |
law | обединяване на дела в едно производство | joining of cases (алешаBG) |
law | обединяване на наказателни дела в едно производство | joinder of offenses (алешаBG) |
law | обединяване на ответници или подсъдими за разглеждане на делата им в едно производство | joinder of defendants (алешаBG) |
fin. | общо производство | total output |
environ. | ограничаване на производство | restriction of production (Всяко решение, действие или политика, ограничаващо производството на стойностни стоки и услуги) |
econ. | оранжерийно производство | cultivation under plastic |
agric. | оранжерия за форсирано производство | forcing greenhouse |
agric. | оранжерия за форсирано производство | forcing hothouse |
econ. | организация на производство | organisation of production |
build.mat. | основно производство | basic production |
law | основно съдебно производство | main proceedings (алешаBG) |
law | оспорено производство | contested proceedings (алешаBG) |
law | оспорено производство | contested proceeding (алешаBG) |
polit. | Отдел за производство на документи | Document Production Unit |
law | отказ от завеждане на наказателно производство | refusal to initiate criminal proceedings (алешаBG) |
law | отказвам откриването на производство по делото | quash the case (алешаBG) |
econ., fin. | отклонение от потенциалното производство | output gap |
law | откривам наказателно производство срещу | undertake legal proceedings against (алешаBG) |
law | откриване на производство за обявяване в несъстоятелност | striking a docket (алешаBG) |
environ. | отпадъци от производство и преработване на месо, риба и други хранителни продукти от животински произход | wastes from the preparation and processing of meat, fish and other foods of animal origin |
environ. | отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн | yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation |
environ. | отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн | tobacco processing |
environ. | отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing |
environ. | отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing |
environ. | отпадъци от производство и преработване на плодове, зеленчуци, зърнени култури, хранителни масла, какао, кафе, чай и тютюн | conserve production |
environ. | отпадъци от производство на захар | wastes from sugar processing |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продукти | wastes from MFSU of adhesives and sealants including waterproofing products |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продукти | wastes from manufacture, formulation, supply and use of adhesives and sealants including waterproofing products |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продукти | wastes from the MFSU of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продукти | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmetics |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11 | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic dyes and pigments except 06 11 |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11 | waste from the MFSU of organic dyes and pigments excluding 06 11 00 |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11 | wastes from the MFSU of organic dyes and pigments except 06 11 |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастила | wastes from manufacture, formulation, supply and use of printing inks |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастила | wastes from MFSU of printing inks |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакна | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibres |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакна | wastes from the MFSU of plastics, synthetic rubber and man-made fibres |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастила | wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of coatings paints, varnishes and vitreous enamels, adhesives, sealants and printing inks |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединения | wastes from production of silicon and silicon derivatives |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединения | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of silicon and silicon derivatives |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединения | wastes from the MFSU of silicon and silicon derivatives |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксиди | waste salts and their solutions |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксиди | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of salts and their solutions and metallic oxides |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксиди | wastes from the MFSU of salts and their solutions and metallic oxides |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продукти | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of pharmaceuticals |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продукти | wastes from the MFSU of pharmaceuticals |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементи | wastes from the MFSU of halogens and halogen chemical processes |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементи | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of halogens and halogen chemical processes |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементи | wastes from halogen chemical processes |
environ., chem. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другаде | wastes from the MFSU of fine chemicals and chemical products not otherwise specified |
environ., chem. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другаде | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of fine chemicals and chemical products not otherwise specified |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торове | wastes from the MFSU of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торове | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торове | wastes from nitrogen chemical processes and fertilizer manufacture |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризация | wastes from the MFSU of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризация | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processes |
environ. | отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризация | wastes from sulphur chemical processes production and transformation and desulphurisation processes |
environ. | отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продукти | wastes from agriculture, horticulture, aquaculture, forestry, hunting and fishing, food preparation and processing |
environ. | отпадъци от селското стопанство овощарство, цветарство и градинарство, производство на аквакултури, горско, ловно и рибно стопанство, производство и преработване на хранителни продукти | waste from agricultural, horticultural, hunting, fishing and aquaculture primary production, food preparation and processing |
environ. | пивоварно производство | brewing industry (Сектор от икономиката при който група търговски предприятия се занимават с производството и маркетинга на напитки, произведени от малц и хмел чрез киснене, варене и ферментация, като бира, тъмно пиво и други подобни напитки) |
law | писмено производство | written proceeding (алешаBG) |
law | писмено производство | written proceedings (алешаBG) |
environ. | план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политика | SCP/SIP Action Plan |
environ. | план за действие за устойчиво потребление и производство и за устойчива промишлена политика | Action Plan on Sustainable Consumption and Production and Sustainable Industrial Policy |
econ. | планиране на производство | production planning |
law | подавам заявление в съда по реда на опростено производство | apply in a summary way to the court (алешаBG) |
construct. | полигонно производство | field manufacturing |
econ. | политика на земеделско производство | agricultural production policy |
agric. | помещение за производство на спирт | distillery |
econ. | помирително производство | composition |
agric. | помощ за производство | aid towards production |
agric. | помощ за производство | production aid |
agric. | помощ за производство | aid to producers |
construct. | помощно производство | auxiliary manufacturing |
law | последно съдебно производство, слагащо край на делото | final process (алешаBG) |
law | предварително производство | preliminary proceedings (алешаBG) |
law | предварително производство по дело | preliminary inquiry (алешаBG) |
law | предварително съдебно производство | preliminary hearing (алешаBG) |
agric. | предприятие за производство на спирт | distillery |
law | прекратявам производство | quash an indictment (алешаBG) |
law | прекратявам производство по дело | quash a proceeding (алешаBG) |
law | прекратяване на производство на дело | nolle prosequi (алешаBG) |
law | прекратяване на производство по дело | determination of proceedings (алешаBG) |
law | прекратяване на съдебно производство | dismissal of action (алешаBG) |
polit., law | преюдициално производство | preliminary ruling procedure |
law | преюдициално производство < | preliminary ruling proceedings |
law | преюдициално производство < | preliminary ruling procedure |
law | приемам иск за производство | note a claim (алешаBG) |
construct. | приобектно производство | in-situ fabrication |
construct. | приобектно производство | building site precasting |
law | производство без възражение | unopposed proceedings (алешаBG) |
polit., law | производство за отмяна на влязло в сила решение по молба на трето лице | third-party proceedings |
law | производство за признаване на бащинство | bastardy proceeding (алешаBG) |
law, econ. | производство за установяване на неизпълнение на задължения | infringement proceeding |
law, econ. | производство за установяване на неизпълнение на задължения от държава членка | infringement procedure |
econ. | производство на болтове и винтове | bolt and screw industry |
econ. | производство на вакуумирани продукти | vacuum industry |
econ. | производство на велосипеди и мотоциклети | cycle and motorcycle industry |
econ. | производство на вино | vinification |
environ. | производство на енергия | energy production (Получаването на енергия в топло електроцентрала с използване на въглища за горене, на нефт, в ядрена електростанция и др) |
energ.ind. | производство на енергия за собствени нужди | own energy generation |
econ. | производство на ЕС | EU production |
environ. | производство на животни | animal production No definition needed |
agric. | производство на захар | sugar refining |
agric. | производство на захар | sugar-manufacture |
econ. | производство на играчки | toy industry |
environ. | производство на катран | tar production (Производство на тъмно, тежко, вискозно вещество или остатък, получен от дистилация на органични материали като въглища, дърво и петрол) |
EU. | производство на консерви | tobacco processing |
EU. | производство на консерви | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing |
EU. | производство на консерви | yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation |
EU. | производство на консерви | wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee and tobacco preparation, processing |
EU. | производство на консерви | conserve production |
logist. | производство на малки партиди продукти | job-lot manufacturing (алешаBG) |
agric. | производство на масло | butter making |
environ. | производство на машини | machine manufacture (Създаването или производството на механични апарати, използвани за търговски или промишлени цели като мотори и турбини, подемно и преносно оборудване, компютри и офис-оборудване, кранове, промишлени камиони и др) |
agric. | производство на мляко млечни продукти | dairy production |
environ. | производство на напитки | beverage industry |
textile | производство на облекло | garment industry |
econ. | производство на оцветители | dyestuffs industry |
environ. | производство на петрол | oil production The petroleum industry is a complex industry utilizing complex combination of interdependent operations engaged in the storage and transportation, separation of crude molecular constituents, molecular cracking, molecular rebuilding and solvent finishing to produce petrochemical products. Treatment may involve oil separation, precipitation, adsorption, and biological treatment. The refining operations can be divided into four major steps: separation, conversion, treating, and blending. The crude oil is first separated into selected fractions (gasoline, kerosine, fuel oil, etc.). Some of the less valuable products such as heavy naphtha, are converted to products with a greater sale value such as gasoline. The final step is the blending of the refined base stocks with each other and various additive to meet final product specifications. The major pollutants emitted are sulphur oxides, nitrogen oxides, hydrocarbons, carbon monoxide, and malodorous materials; chain |
econ. | производство на петрол | petroleum production |
agric. | производство на ракия | alcohol-distillation |
econ. | производство на руди | mining production |
energ.ind. | производство на собствена енергия | own energy generation |
agric. | производство на спирт | alcohol-distillation |
environ. | производство на строителни материали | building materials industry |
environ. | производство на тор | manure production No definition needed |
forestr. | производство на фиданки | seedling production |
environ. | производство на храна | food production agriculture, No definition needed |
agr. | производство на царевица | maize production |
agr. | производство на царевица | corn growing |
agr. | производство на царевица | corn farming |
agr. | производство на царевица | maize growing |
environ. | производство на цимент | cement manufacture (Циментът се произвежда чрез нагряване на смес от глина или глинеста шиста плюс варовик във въртяща се наклонена пещ с дължина до 250 метра и диаметър 8 метра, въртяща се с 1 оборот в минута) |
law | производство по връчване на разпореждане на съд за налагане на запор върху имущество на длъжник | garnishee proceedings (алешаBG) |
immigr. | производство по връщане | return proceeding |
law | производство по възражения | opposition proceedings (алешаBG) |
priv.int.law. | производство по екзекватура | exequatur procedure |
law | производство по изясняване на правомерността на претенции за длъжност, привилегия или право | quo warranto proceedings (алешаBG) |
insur. | производство по ликвидация | winding-up proceedings |
labor.org. | производство по несъстоятелност | insolvency proceedings |
polit., law | производство по постановяване на преюдициално заключение | referral for a preliminary ruling |
polit., law | производство по постановяване на преюдициално заключение | reference for a preliminary ruling |
law | производство по протест | opposition proceedings (алешаBG) |
law | производство по реда на habeas corpus | habeas corpus proceedings (алешаBG) |
econ. | производство пред съдия - изпълнител | judicial investigation |
logist. | производство "точно навреме" | just-in-time JIT production (алешаBG) |
logist. | производство "точно навреме" | just-in-time JIT manufacturing (алешаBG) |
econ. | промишлено производство | industrial manufacturing |
environ. | промишлено производство | industrial manufacturing (Да се направи или произведе (един суров материал) като завършен продукт, особено посредством промишлени операции в голям мащаб) |
environ. | промишлено производство | industrial production (Всеки процес на превръщане или преобразуване на суровини и други ресурси в стоки или услуги, които имат стойност) |
construct. | промишлено производство | industrial production |
environ. | промишленост за производство на бетонни продукти | concrete products industry (Не се нуждае от определение) |
law | процесуално право, приложимо към арбитражното производство | lex arbitri (алешаBG) |
law | процесуално право, приложимо към арбитражното производство | curial law (алешаBG) |
law | пряко производство | direct action |
agric. | пункт пчелин за производство на пчелни майки | queen breeding centre |
law | първоинстанционно съдебно производство | original jurisdiction (алешаBG) |
construct. | работник от основното производство | main production worker |
law | разглежда се по реда на опростено производство | be heard summarily (алешаBG) |
law | разглеждане на дела по реда на опростено производство | summary proceedings (алешаBG) |
law | разглеждане на дела по реда на опростено производство | summary hearing (алешаBG) |
energ.ind. | разпределено производство | distributed generation |
energ.ind. | разпределено производство | decentralised generation |
agric. | разпределяне на селскостопанското производство | sitting of farm enterprises |
agric. | разпределяне на селскостопанското производство | distribution of farm enterprises |
law | регулаторно производство | regulatory proceedings (алешаBG) |
law | регулаторно производство | regulatory proceeding (алешаBG) |
law | регулаторно производство | regulatory process (алешаBG) |
construct. | резателна технология за производство на газобетон | gas concrete cutting technique |
law | решение за образуване на изпълнително производство | decision on institution of the executory process (алешаBG) |
law | решение на съда по реда на опростено производство | summary judgment (алешаBG) |
law | решение на съда по реда на опростено производство | summary decision (алешаBG) |
logist. | роботизирано производство | robotized production (алешаBG) |
agric. | сезон на захарно производство | sugaring season |
stat. | сезонно изгладени данни за индекса на промишленото производство | index of production seasonally adjusted |
construct. | селскостопанско производство | agricultural production |
logist. | серийно производство | large-scale manufacturing (алешаBG) |
polit. | Служба за процесите на производство на документи | Document Production Processes Service |
econ., zoot. | совхоз за производство на месо | meat state farm |
construct. | спомагателно производство | auxiliary manufacturing |
econ. | споразумение за текстилно производство | multifibre agreement |
agric. | средства за производство | means of production |
environ. | средства за селскостопанско производство | means of agricultural production No definition needed |
construct. | средства на производство | means of production |
econ. | средство за земеделско производство | means of agricultural production |
econ. | средство за производство | intermediate goods |
environ. | статистика на промишленото производство | industrial production statistics No definition needed |
logist. | "стегнато" производство | lean manufacturing (алешаBG) |
construct. | стендово производство | production on stand |
construct. | стендово производство | stand production |
logist. | стоки, доставяни в магазина направо от мястото на производство | direct-store-delivery items (напр. лекарства, списания алешаBG) |
agric. | стоково производство | commodity production |
agric. | стопанство за производство на посадъчен материал | nursery |
law | съд без писмено производство | court not of record (алешаBG) |
law | съд с писмено производство | court of record (алешаBG) |
law, tech., mech.eng. | съдебно производство | legal action |
law, tech., mech.eng. | съдебно производство | legal suit |
law | съдебно производство | court proceedings |
law | съдебно производство | legal proceedings (алешаBG) |
law, tech., mech.eng. | съдебно производство | lawsuit |
law, tech., mech.eng. | съдебно производство | judicial proceeding |
law | съдебно производство по същество | core proceedings (при дела по несъстоятелност в САЩ алешаBG) |
law | съдебно производство с привлечена трета страна | third-party proceedings (алешаBG) |
law | съдия, разглеждащ дела по реда на ускорено производство | N. P. judge (алешаBG) |
law | съдия, разглеждащ дела по реда на ускорено производство | New Procedure judge (алешаBG) |
law | съединяване на обвиняеми за разглеждане на делата им в едно производство | joinder of offenders (алешаBG) |
environ. | технологии за производство на храни | food technology (Прилагането на науката и инженерството за пречистване, производство и обработка на храни; повечето технолози по храните са по-скоро учени, отколкото инженери) |
agric. | технология на едрото производство | technology of large-scale production |
construct. | технология на строителното производство | construction technique |
construct. | технология на строителното производство | construction process |
environ. | oтпадъци от производство и преработване на целулоза, хартия и картон | wastes from pulp, paper and cardboard production and processing |
environ., food.ind. | oтпадъци от производство на алкохолни и безалкохолни напитки с изключение на кафе, чай и какао | wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages except coffee, tea and cocoa |
environ. | oтпадъци от производство на керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материали | wastes from manufacture of ceramic goods, bricks, tiles and construction products |
environ. | oтпадъци от производство на цимент, вар, гипс и изделия и продукти, направени от тях | wastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them |
environ. | oтпадъци от производство на чугун и стомана | wastes from the iron and steel industry |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материали | wastes from MFSU of other coatings including ceramic materials |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материали | wastes from manufacture, formulation, supply and use of other coatings including ceramic materials |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселини | waste acidic solutions |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселини | wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of acids |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди | wastes from the MFSU of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocides |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди | waste from the MFSU of organic pesticides except 02 01 05 |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основи | waste alkaline solutions |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основи | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of bases |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основи | wastes from the MFSU of bases |
environ., chem. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтез | wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of basic organic chemicals |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфор | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфор | wastes from the MFSU of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processes |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфор | wastes from phosphorus chemical processes |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лакове | wastes from manufacture, formulation, supply and use and removal of paint and varnish |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лакове | waste from the MFSU of paint and varnish |
environ. | oтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лакове | wastes from MFSU and removal of paint and varnish |
logist. | традиционни методи на производство | traditional manufacturing methods (алешаBG) |
logist. | трикотажно производство | knitwear manufacture (алешаBG) |
logist. | трикотажно производство | knitting art (алешаBG) |
law | ускорено производство | new procedure (алешаBG) |
law | ускорено производство | fast track procedure (алешаBG) |
immigr. | ускорено производство за предоставяне на международна закрила | speedy asylum procedure |
immigr. | ускорено производство за предоставяне на международна закрила | speedy international protection procedure |
immigr. | ускорено производство за предоставяне на международна закрила | accelerated procedure for international protection |
immigr. | ускорено производство за предоставяне на международна закрила | accelerated international protection procedure |
law, immigr. | ускорено производство за разглеждане на молба за предоставяне на статут | prioritised or accelerated examination of asylum application |
law, immigr. | ускорено производство за разглеждане на молба за убежище | prioritised or accelerated examination of asylum application |
law | устно производство | verbal process (в съда алешаBG) |
patents. | фикция за производство | manufacturing fiction |
econ. | фиш за земеделско производство | farm return |
agric. | фуражно производство | fodder production |
environ., energ.ind., el. | централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | combined heat and power plant |
environ., energ.ind., el. | централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | combined heat and power station |
environ., energ.ind., el. | централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | CHP plant |
environ., energ.ind., el. | централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | combined heat and power installation |
environ., energ.ind., el. | централа за комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия | cogeneration plant |
law | частно производство | intervening process (алешаBG) |
law | частно производство | mesne process (алешаBG) |
law | частно производство | intermediate process (алешаBG) |
insur. | честота на нещастни случаи на производство | accident frequency rate (алешаBG) |
ecol. | чисти технологии за производство на енергия от въглища | Clean Coal Technology |
law | юридическо действие, съдебен иск или съдебно производство | action, suit or proceeding (алешаBG) |
law | юридическо производство | legal proceedings (алешаBG) |
law | явна грешка в писменото производство по делото | error apparent of record (алешаBG) |