Polish | Dutch |
Biuro Administracji i Rozliczania Należności Indywidualnych | Bureau "Beheer en afwikkeling van de individuele rechten" |
Biuro Administracji i Rozliczania Należności Indywidualnych | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten |
Biuro Administracji i Rozliczania Należności Indywidualnych | Uitbetalingsbureau |
centrum monitorowania i informacji | waarnemings- en informatiecentrum |
Delegacja do komisji współpracy parlamentarnej UE-Armenia, UE-Azerbejdżan i UE-Gruzja | Delegatie in de parlementaire samenwerkingscommissies EU-Armenië, EU-Azerbeidzjan en EU-Georgië |
Delegacja do komisji współpracy parlamentarnej UE-Kazachstan, UE-Kirgistan i UE-Uzbekistan oraz do spraw stosunków z Tadżykistanem, Turkmenistanem i Mongolią | Delegazzjoni għall-Kumitati Parlamentari ta' Kooperazzjoni UE-Kazakistan, UE-Kirgiżistan, UE-Uzbekistan UE-Taġikistan u delegazzjonijiet għar-relazzjonijiet mat-Turkmenistan u l-Mongolja |
Delegacja do spraw stosunków z państwami Maghrebu i Unią Maghrebu Arabskiego | Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb |
Dyrekcja 2A - Protokół i Konferencje | directoraat Protocol/Conferenties |
Dyrekcja 2A - Protokół i Konferencje | directoraat 2A - Protocol/Conferenties |
Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, Transport | directoraat Interne Markt, Milieu en Vervoer |
Dyrekcja 1A - Rynek Wewnętrzny, Środowisko, Transport | directoraat 1A - Interne markt, Milieu, Vervoer |
Dyrekcja 1A - Zasoby Ludzkie | directoraat Human Resources |
Dyrekcja 1A - Zasoby Ludzkie | directoraat 1A - Human Resources |
Dyrekcja 2B - Budynki i Logistyka | directoraat Gebouwen/Logistiek |
Dyrekcja 2B - Budynki i Logistyka | directoraat 2B - Gebouwen/Logistiek |
Dyrekcja 2 - Budżet, Polityka Podatkowa i Polityka Regionalna | directoraat 2 - Begroting, Fiscaal en Regionaal Beleid |
Dyrekcja ds. Zarządzania Wsparciem i Usługami Socjalnymi | directoraat Ondersteunende en Sociale Diensten |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia | directoraat-generaal Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer en Energie |
Dyrekcja Generalna C – Konkurencyjność, Innowacje i Badania, Przemysł i Społeczeństwo Informacyjne, Rynek Wewnętrzny, Konkurencja i Cła, Transport, Energia | directoraat-generaal C - Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer, Energie |
Dyrekcja Generalna E – Środowisko, Edukacja, Transport i Energia | directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie |
Dyrekcja Generalna I – Zmiana Klimatu, Środowisko, Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, K㡏㤀㔀㌀ | directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie |
Dyrekcja 2 - Konkurencyjność, Strategia Lizbońska, Przemysł, Badania polityki unijne z uwzględnieniem ich aspektów międzynarodowych, Społeczeństwo Informacyjne i Łączność Elektroniczna | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie |
Dyrekcja 1 – Organizacja Rynków, Kwestie Weterynaryjne i Zootechniczne w tym Aspekty Międzynarodowe | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten |
Dyrekcja 1 – Organizacja Rynków, Kwestie Weterynaryjne i Zootechniczne w tym Aspekty Międzynarodowe | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten |
Dyrekcja 3 - Pomoc Humanitarna i Ochrona Ludności | directoraat 3 - Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming |
Dyrekcja 1 – Rynek Wewnętrzny, Konkurencja, Unia Celna i Polityka Transportowa | directoraat 3 - Concurrentievermogen |
Dyrekcja 2 – Sprawy Budżetowe i Społeczne | directoraat 2 - Begroting, Fiscaal en Regionaal Beleid |
Dyrekcja 1 – Sprawy Gospodarcze i Finansowe | directoraat Economische en Financiële Zaken |
Dyrekcja 1 – Sprawy Gospodarcze i Finansowe | directoraat 1 - Economische en Financiële Zaken |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | directoraat Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Gewasbescherming |
Dyrekcja 2 – Struktury Rolne, Rozwój Obszarów Wiejskich, Kwestie Monetarne i Finansowe w Rolnictwie, Zdrowie Roślin, Produkty Ekologiczne, Jakość Żywności, Organizmy Zmodyfikowane Genetycznie, Kodeks Żywnościowy, Ochrona Roślin | directoraat 2 - Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Gewasbescherming |
Dyrekcja 2 - Transport, Telekomunikacja i Energia | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie |
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami | directoraat Vertaling en Documentenbeheer |
Dyrekcja 3 - Tłumaczenie i Zarządzanie Dokumentami | directoraat 3 - Vertaling en Documentenbeheer |
Dyrekcja 3 – Współpraca Policyjna i Celna, Schengen | directoraat Politiële en Douanesamenwerking, Schengen |
Dyrekcja 3 – Współpraca Policyjna i Celna, Schengen | directoraat 3 - Politiële en Douanesamenwerking, Schengen |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane |
Dyrekcja 2 – Współpraca Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Cywilnych i Karnych, Policja i Cła | directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane |
Dyrekcja 1 - Zasoby Ludzkie i Sprawy Administracyjno-Kadrowe | Directoraat 1 - Human Resources en Personeelsadministratie |
Dyrekcja 4 - Zatrudnienie, Polityka Społeczna, Zdrowie i Środki Spożywcze | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen |
Dyrekcja 2 - Zdrowie, Konsumenci, Środki Spożywcze, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sport | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen |
Dyrekcja 1 - Środki Przekazu i Komunikacja | directoraat Media en Communicatie |
Dyrekcja 1 - Środki Przekazu i Komunikacja | directoraat 1 - Media en Communicatie |
Dyrekcja 1 - Środowisko, Edukacja, Młodzież, Kultura, Sprawy Audiowizualne i Sport | directoraat 1 - Milieu, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport |
Dział A3 | Arbeidsvoorwaarden, Rechten en Opleiding |
Dział A4 | Algemene Administratie |
Dział A1 | Begroting en Financiën |
Dział A2 | Aanwerving en Loopbaan |
Dział 1B - Zmiana Klimatu, Koordynacja i Sprawy Horyzontalne | eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken |
Dział ds. Jakości Legislacyjnej E - Polityka Zewnętrzna | afdeling Kwaliteit wetgeving E - extern beleid |
Dział ds. Koncepcji i Opracowywania TIK | afdeling ICT-conceptie en -ontwikkeling |
Dział ds. Koordynacji Działań Redakcyjnych i Komunikacyjnych | afdeling Coördinatie redactie- en communicatieactiviteiten |
Dział ds. Sieci Monitorującej Stosowanie Zasady Pomocniczości, Platformy Monitorowania Strategii "Europa 2020", Porozumienia Burmistrzów i EUWT | Subsidiariteitsnetwerk, Europa 2020-platform, Burgemeestersconvenant en EGTS |
Dział ds. Stosunków Transatlantyckich i G8 | afdeling Trans-Atlantische Betrekkingen en G8 |
Dział ds. Tworzenia Aplikacji i Systemów IT | afdeling Ontwikkeling van applicaties en IT-systemen |
Dział ds. Zarządzania Zasobami Finansowymi i Kontroli | afdeling Beheer en Controle financiële middelen |
Dział E1 | Prospectieve planning, studies en netwerken |
Dział E3 | ARLEM, decentrale samenwerking, contactgroep met de Raad van Europa |
Dział E3 | Eenheid E3 |
Dział E2 | Subsidiariteitsnetwerk, Europa 2020-platform, Burgemeestersconvenant en EGTS |
Dział Koordynacji Prac Konsultacyjnych, Monitorowania Skutków Opinii, Dialogu Zorganizowanego i Spotkań z Zainteresowanymi Stronami | Coördinatie van de advieswerkzaamheden, Follow-up van adviezen, Gestructureerde Dialoog en Raadpleging van belanghebbenden |
Dział Monitorowania Horyzontalnego i Tematycznego | afdeling Horizontale en Thematische Monitoring |
Dział Prawa Umów i Prawa Finansowego | afdeling Verbintenissenrecht en Financieel Recht |
Dział Przyjmowania i Przekazywania Dokumentów Oficjalnych | afdeling Ingekomen Stukken en Verwijzing officiële documenten |
Dział Usług Medialnych i Monitorowanie Mediów | afdeling Mediadiensten en -monitoring |
Dział Zarządzania i Konserwacji Budynków Biur Informacyjnych | afdeling Gebouwenbeheer en -onderhoud voorlichtingsbureaus |
Dział Zarządzania Personelem i Przebiegiem Kariery Zawodowej | afdeling Personeelszaken en Carrières |
Dział Zarządzania Przetargami i Umowami | afdeling Beheer aanbestedingen en contracten |
Informacje, które dotyczą ostatecznego przyjęcia aktów Rady i które można podać do wiadomości publicznej, znajdują się w addendum 1 do niniejszego protokołu | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen. |
Informacje z protokołu zawarte w niniejszym dokumencie nie są poufne i mogą zostać podane do wiadomości publicznej | De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld. |
Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. | Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens. |
komisarz ds. podatków i unii celnej, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowych | lid van de Europese Commissie belast met Belastingen, Douane-unie, Statistiek, Audit en Fraudebestrijding |
komisarz ds. podatków i unii celnej, audytu oraz zwalczania nadużyć finansowych | commissaris voor Belastingen, Douane-unie, Statistiek, Audit en Fraudebestrijding |
komisarz ds. współpracy międzynarodowej, pomocy humanitarnej i reagowania kryzysowego | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding |
komisarz ds. współpracy międzynarodowej, pomocy humanitarnej i reagowania kryzysowego | Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding |
komitet doradczy ds. zamówień publicznych i umów | Raadgevende Commissie voor aankopen en overeenkomsten |
Komitet ds. Drugiego Ogólnego Systemu Uznawania Kształcenia i Szkolenia Zawodowego | Comité voor toepassing van het tweede algemene stelsel inzake erkenning van beroepsopleidingen |
Komitet ds. Dyrektyw dotyczących Nazw i Etykietowania Wyrobów Włókienniczych | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten |
Komitet ds. Dyrektyw dotyczących Nazw i Etykietowania Wyrobów Włókienniczych | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten |
Protokół dołączony do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie | Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland |
Protokół w sprawie niektórych postanowień dotyczących Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej | Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
Protokół w sprawie skutków finansowych wygaśnięcia Traktatu EWWiS oraz w sprawie Funduszu Badawczego Węgla i Stali | Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 26 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland |
Protokół w sprawie stosowania niektórych aspektów artykułu 14 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską do Zjednoczonego Królestwa i Irlandii | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland |
Protokół w sprawie towarów pochodzących i przywożonych z niektórych krajów i będących przedmiotem szczególnego traktowania przy wwozie do Państwa Członkowskiego | Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten |
przy zachowaniu całkowitej bezstronności i niezależności | in volkomen onpartijdigheid en onafhankelijkheid |
pytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty | vraag met verzoek om mondeling antwoord |
pytanie wymagające odpowiedzi ustnej i debaty | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat |
specjalista ds. projektów w zakresie ochrony i przetrwania | projectmedewerker bescherming en overlevingsvermogen |
Stały Komitet ds. Chronionych Oznaczeń Geograficznych i Chronionych Nazw Pochodzenia | Permanent Comité voor beschermde geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen |
Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa | Permanent Comité voor teeltmateriaal voor land-, tuin- en bosbouw |
Stały Komitet ds. Zbliżenia Przepisów Ustawowych Państw Członkowskich dotyczących Urządzeń i Systemów Ochronnych Przeznaczonych do Użytku w Przestrzeniach Zagrożonych Wybuchem EXAT | Permanent Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen |
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych | Bureau "Beheer en afwikkeling van de individuele rechten" |
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten |
Urząd Administracji i Wypłacania Należności Indywidualnych | Uitbetalingsbureau |
Urząd Administrowania i Wypłacania Należności Indywidualnych | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten |
Urząd Administrowania i Wypłacania Należności Indywidualnych | Bureau "Beheer en afwikkeling van de individuele rechten" |
Urząd Administrowania i Wypłacania Należności Indywidualnych | Uitbetalingsbureau |
Wydział ds. Nabywania Mienia, Zarządzania i Inwentarza | afdeling Aankopen, Goederenbeheer en Inventaris |
Wydział Planowania i Wykonania Budżetu | dienst Budgettaire Planning en Begrotingsuitvoering |
Wydział Planowania i Zarządzania Strategicznego | afdeling Planning en Strategie |
Wydział Planowania, Wykonania i Kontroli Budżetu | afdeling Budgettaire Planning, Begrotingsuitvoering en Begrotingscontrole |
Wydział Produktów Multimedialnych i Drukowania Kolorowego | dienst Kleuren- en Crossmediaproducten |
Wydział Umów i Zamówień Publicznych | afdeling Contracten en Aanbestedingen |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Brukseli | afdeling Gebouwenbeheer en -onderhoud in Brussel |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Luksemburgu | afdeling Gebouwenbeheer en -onderhoud in Luxemburg |
Wydział Zarządzania i Konserwacji Budynków w Strasburgu | afdeling Gebouwenbeheer en -onderhoud in Straatsburg |
Wytyczne i środki służące zakazowi tortur, okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania i zapobiegania torturom i takiemu traktowaniu lub karaniu w Afryce | richtsnoeren en maatregelen voor het verbod op en de preventie van foltering, wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in Afrika |
wzajemne uznawanie i wykonywanie orzeczeń | wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen |
Z chwilą ostatecznego przyjęcia punktów A związanych z aktami ustawodawczymi Rada wyraziła zgodę, by do niniejszego protokołu wpisać, co następuje: | Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : ... |
Zarządzanie Dostępem do Technologii Informatycznych i Zasobami Informatycznymi - LSU | IT-toegang, Asset management en LSU |
Zarządzanie Wnioskami Dotyczącymi Hostingu i Usług | Beheer hosting- en dienstverleningsverzoeken |