DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject Law containing Konwencja | all forms | exact matches only
PolishDutch
Cywilnoprawna konwencja o korupcjiBurgerrechtelijk Verdrag inzake corruptie
Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychTweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken
Europejska konwencja o doręczaniu za granicę dokumentów dotyczących spraw administracyjnychEuropese Overeenkomst inzake de betekening in het buitenland van stukken op administratief gebied
Europejska konwencja o międzynarodowej ważności wyroków karnychEuropees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen
Europejska konwencja o nadzorze nad warunkowo skazanymi lub warunkowo zwolnionymiEuropees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden
Europejska konwencja o obywatelstwieEuropees Verdrag inzake nationaliteit
Europejska konwencja o obywatelstwieEuropees Nationaliteitsverdrag
Europejska konwencja o statusie prawnym pracowników migrującychEuropees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers
Europejska konwencja o uzyskiwaniu za granicą informacji i zaświadczeń w sprawach administracyjnychEuropese Overeenkomst inzake het verkrijgen in het buitenland van inlichtingen en bewijs op het gebied van administratieve zaken
Europejska konwencja ustanawiająca jednolite prawo arbitrażoweEuropese Overeenkomst betreffende een eenvormige wet voor arbitrage in handelszaken
konwencja arbitrażowaVerdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen
konwencja arbitrażowaArbitrageverdrag
Konwencja berneńska o ochronie dzieł literackich i artystycznychBerner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst
konwencja brukselskaBevoegdheids- en Executieverdrag
konwencja brukselskaVerdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
konwencja brukselskaVerdrag van Brussel
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaVerdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaVerdrag van Brussel
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych wersja skonsolidowanaBevoegdheids- en Executieverdrag
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Verdrag van Brussel
konwencja brukselska z 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych (wersja skon๳㜝㜀㜀㠀㈀㄀Bevoegdheids- en Executieverdrag
Konwencja dotycząca cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicęVerdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen
Konwencja dotycząca statusu bezpaństwowcówVerdrag betreffende de status van staatlozen
Konwencja europejska o międzynarodowym arbitrażu handlowymEuropese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken
konwencja haskaVerdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącejVerdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden
konwencja lugańskaVerdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
Konwencja Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymiVerdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen
konwencja nowojorskaVerdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken
Konwencja o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowychVerdrag betreffende de betekening en mededeling in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke akten in burgerlijke en handelszaken
Konwencja o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychVerdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychVerdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychVerdrag van Brussel
Konwencja o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowychBevoegdheids- en Executieverdrag
Konwencja o międzynarodowym dochodzeniu alimentów na rzecz dzieci i innych członków rodzinyVerdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden
Konwencja o morzu pełnymVerdrag inzake de volle zee
Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami mintaja w centralnej części Morza BeringaVerdrag voor de instandhouding en het beheer van de koolvisbestanden in het centrale gedeelte van de Beringzee
Konwencja o prawie właściwym dla umów zawartych przez pośrednika oraz dla przedstawicielstwVerdrag betreffende het toepasselijke recht op vertegenwoordiging
Konwencja o prawie właściwym dla wypadków drogowychVerdrag inzake de wet welke van toepassing is op verkeersongevallen op de weg
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychVerbintenissenverdrag van Rome
Konwencja o przystąpieniu Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Konwencji o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwartej do podpisu w Rzymie dnia 19 czerwca 1980 roku,oraz do Pierwszego i Drugiego Protokołu w sprawie jej wykładni przez Trybunał SprawiedliwościVerdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie
Konwencja o substancjach psychotropowychVerdrag inzake psychotrope stoffen
Konwencja o umowach dotyczących właściwości sąduVerdrag van Den Haag van 25 november 1965 betreffende overeenkomsten over de keuze van een forum
Konwencja o unifikacji niektórych elementów prawa o patentach na wynalazkiVerdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
Konwencja o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności IntelektualnejVerdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom
Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych orzeczeń arbitrażowychVerdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken
Konwencja odnosząca się do ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejOvereenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie
Konwencja Rady Europy nr 180 w sprawie informacji oraz współpracy prawnej w zakresie usług społeczeństwa informacyjnegoVerdrag nr. 180 van de Raad van Europa betreffende informatie en juridische samenwerking inzake diensten van de informatiemaatschappij
konwencja rzymskaVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
konwencja rzymskaVerbintenissenverdrag van Rome
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej dotycząca ekstradycji między państwami członkowskimi Unii EuropejskiejOvereenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie
Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanychVerdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen
Konwencja w sprawie eliminowania podwójnego opodatkowania w przypadku korekty zysków przedsiębiorstw powiązanychArbitrageverdrag
Konwencja wiedeńska o prawie traktatówVerdrag van Wenen inzake het verdragenrecht
konwencja z LuganoVerdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
Międzynarodowa konwencja o bezpiecznych kontenerachInternationale overeenkomst voor veilige containers
Międzynarodowa konwencja o ochronie praw wszystkich pracowników migrujących i członków ich rodzinInternationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden
Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarówInternationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen
Prawnokarna konwencja o korupcjiVerdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnychAanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken
Protokół dotyczący artykułu 6 ustęp 2 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie przystąpienia Unii do Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolnościProtocol betreffende artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymiProtocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking
Protokół zmian do Europejskiej konwencji o ochronie zwierząt kręgowych używanych do celów doświadczalnych oraz do innych celów naukowychProtocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden