DictionaryForumContacts

   Polish
Terms for subject General containing Konwencja | all forms | exact matches only
PolishDutch
decyzja w sprawie konwencji z PrümBesluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit
decyzja w sprawie konwencji z PrümPrümbesluit
Dodatkowy protokół do konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący testów genetycznych dla celów zdrowotnychAanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden
Drugi protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycjiTweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering
Drugi protokół zmieniający Konwencję o ograniczaniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwaTweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit
Europejska konwencja dotycząca miejsca realizacji zobowiązań pieniężnychEuropese Overeenkomst inzake de plaats van betaling van geldschulden
Europejska konwencja kulturalnaEuropees Cultureel Verdrag
Europejska konwencja o funkcjach konsularnychEuropese Overeenkomst inzake consulaire functies
Europejska konwencja o karaniu za przestępstwa drogoweEuropees Verdrag inzake bestraffing van verkeersdelicten
Europejska konwencja o kontroli nabywania i posiadania broni palnej przez osoby fizyczneEuropese Overeenkomst inzake de controle op de verwerving en het bezit van vuurwapens door particulieren
Europejska konwencja o międzynarodowej klasyfikacji patentów na wynalazkiEuropees Verdrag betreffende de internationale classificatie van octrooien
Europejska konwencja o międzynarodowych skutkach pozbawienia prawa prowadzenia pojazdów mechanicznychEuropees Verdrag inzake de internationale gevolgen van de ontzegging van de bevoegdheid om een motorvoertuig te besturen
Europejska konwencja o obowiązkowym ubezpieczeniu od odpowiedzialności cywilnej w odniesieniu do pojazdów mechanicznychEuropese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen
Europejska konwencja o odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przez pojazdy mechaniczneEuropees Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid in geval van schade veroorzaakt door motorrijtuigen
Europejska konwencja o odpowiedzialności za produkt w razie odniesienia szkód na osobie lub śmierciEuropese Overeenkomst inzake de aansprakelijkheid voor producten wat betreft lichamelijk letsel of overlijden
Europejska konwencja o odszkodowaniach dla ofiar przestępstw popełnionych z użyciem przemocyEuropees Verdrag inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van geweldmisdrijven
Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnychEuropees Rechtshulpverdrag
Europejska konwencja o przysposobieniu dzieciEuropese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen
Europejska konwencja o przysposobieniu dzieci zmienionaEuropees Verdrag inzake de adoptie van kinderen herzien
Europejska konwencja o repatriacji nieletnichEuropese Overeenkomst inzake de terugleiding van minderjarigen
Europejska konwencja o statusie prawnym dziecka pozamałżeńskiegoEuropees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen
Europejska konwencja o uznaniu osobowości prawnej międzynarodowych organizacji pozarządowychEuropees Verdrag inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties
Europejska konwencja o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiemEuropees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen
Europejska konwencja o wykonywaniu praw dzieciEuropese Overeenkomst inzake de uitoefening van de rechten van het kind
Europejska konwencja o zakładaniu spółekEuropees Verdrag nopens de vestiging van vennootschappen
Europejska konwencja o zniesieniu wymogu legalizacji dokumentów sporządzonych przez przedstawicieli dyplomatycznych lub urzędników konsularnychEuropese Overeenkomst inzake de afschaffing van legalisatie van stukken opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren
Europejska konwencja osiedleńczaEuropees Vestigingsverdrag
Europejska konwencja w sprawie pokojowego rozstrzygania sporówEuropees Verdrag nopens de vreedzame regeling van geschillen
I konwencja genewskaVerdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde
II konwencja genewskaVerdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee
III konwencja genewskaVerdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen
IV konwencja genewskaVerdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd
Konferencja Stron Ramowej Konwencji Narodów Zjednoczonych w Sprawie Zmian KlimatuConferentie van de Partijen
konwencja bioetycznaVerdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde
konwencja CCWVerdrag over onmenselijke wapens
konwencja CCWVerdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben
konwencja CCWDubieuze-Wapensverdrag
konwencja CCWConventionelewapensverdrag
Konwencja celna dotycząca międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIRTIR-Overeenkomst
Konwencja celna w sprawie czasowego przywozu handlowych pojazdów drogowychDouaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg
Konwencja celna w sprawie kontenerów, 1972Douaneovereenkomst inzake containers 1972
Konwencja dotycząca benzenuVerdrag betreffende de bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen
Konwencja dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartościVerdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde
Konwencja dotycząca kolizji praw w przedmiocie formy rozporządzeń testamentowychVerdrag inzake de wetsconflicten betreffende de vorm van testamentaire beschikkingen
Konwencja dotycząca najniższego wieku dopuszczania do pracy pod ziemią w kopalniachVerdrag betreffende de minimumtoelatingsleeftijd voor ondergronds werk in de mijnen
Konwencja dotycząca ochrony pracowników przed promieniowaniem jonizującymVerdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen
Konwencja dotycząca ochrony przed niebezpieczeństwem zatrucia benzenemVerdrag betreffende de bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen
konwencja dotycząca popierania zatrudnienia i ochrony przed bezrobociemVerdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid
Konwencja dotycząca ustanowienia systemu rejestracji testamentówOvereenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten
Konwencja europejska o informacji o prawie obcymEuropese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht
konwencja genewskaLRTAP-Verdrag
Konwencja genewska o ochronie osób cywilnych podczas wojnyVerdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd
Konwencja haska w sprawie prawa właściwego dla niektórych praw dotyczących papierów wartościowych zapisanych na rachunku w instytucji pośredniczącejVerdrag van Den Haag inzake effecten
konwencja ICCATIccat-Verdrag
konwencja kapsztadzkaVerdrag van Kaapstad
konwencja MARPOLMarpol-Verdrag
konwencja metrycznaVerdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel
konwencja metrycznaMeterconventie
konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi.Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties
konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi.Overeenkomst van Napels
konwencja między Belgią, Republiką Federalną Niemiec, Francją, Włochami, Luksemburgiem i Niderlandami o wzajemnej pomocy między organami celnymi.Napels I
Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentówHague Rules
Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentówVerdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement
Konwencja międzynarodowa o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentówCognossementsverdrag 1924
Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu fałszowania pieniędzyVerdrag ter bestrijding van de valsemunterij
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca maksymalnej długości umów o pracę pracowników tubylczychVerdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders
konwencja montrealskaVerdrag van Montreal
Konwencja na rzecz wzmocnienia Międzyamerykańskiej Komisji ds. Tuńczyka Tropikalnego ustanowionej Konwencją pomiędzy Stanami Zjednoczonymi Ameryki a Republiką Kostaryki z 1949 r.Verdrag van Antigua
konwencja NAFONAFO-Verdrag
Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarówWeens Koopverdrag
konwencja neapolitańska IIOvereenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties
konwencja neapolitańska IINapels II-overeenkomst
konwencja neapolitańska IINapels II
Konwencja nr 127 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ciężaru maksymalnego ładunków, dozwolonego przy przenoszeniu przez jednego pracownikaVerdrag betreffende de maximumdraaglast van één arbeider
Konwencja nr 52 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca corocznych płatnych urlopówVerdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon
Konwencja nr 67 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy i wypoczynku w transporcie drogowymVerdrag inzake de arbeidsduur en de rusttijden voor het vervoer op de weg
Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogiVerdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning
Konwencja nr 43 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy w zautomatyzowanych hutach szkła płaskiegoVerdrag betreffende de duur van de arbeid in automatische vensterglasfabrieken
Konwencja nr 100 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartościVerdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde
Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowejVerdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren
Konwencja nr 53 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca minimalnych kwalifikacji zawodowych kapitanów i oficerów marynarki handlowejVerdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij
Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu zrewidowanaVerdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee herzien
Konwencja nr 59 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej zrewidowanaVerdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid in nijverheidsondernemingen herzien
Konwencja nr 35 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowychVerdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Konwencja nr 37 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek inwalidztwa pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowychVerdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Konwencja nr 39 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na wypadek śmierci pracowników najemnych, zatrudnionych w przedsiębiorstwach przemysłowych i handlowych, w wolnych zawodach, jak również chałupników i pracowników gospodarstw domowychVerdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel
Konwencja nr 16 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowych oględzin lekarskich dzieci i młodocianych zatrudnionych na statkachVerdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen
Konwencja nr 95 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ochrony płacyVerdrag betreffende de bescherming van het loon
Konwencja nr 8 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca odszkodowania na wypadek bezrobocia z powodu rozbicia się statkuVerdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk
Konwencja nr 92 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pomieszczenia załogi na statkuVerdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen herzien
Konwencja Nr 168 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca popierania zatrudnienia i ochrony przed bezrobociemVerdrag betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid
Konwencja nr 97 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pracowników migrujących zrewidowanaVerdrag betreffende migrerende arbeiders herzien, 1949
Konwencja nr 96 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych biur pośrednictwa pracy zrewidowana w 1949 r.Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen herzien, 1949
Konwencja nr 34 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych biur pośrednictwa pracyVerdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen
Konwencja nr 72 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów dla marynarzyVerdrag betreffende de vakantie der zeelieden met behoud van loon
Konwencja nr 54 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca płatnych urlopów dla marynarzyVerdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon van de zeelieden
Konwencja nr 64 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca regulacji pisemnych umów o pracę z pracownikami tubylczymiVerdrag betreffende de regeling van de schriftelijke arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders
Konwencja nr 65 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca sankcji karnych za niedotrzymywanie umów o pracę przez pracowników tubylczychVerdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders
Konwencja nr 49 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w hutach szkła wyrabiających butelkiVerdrag betreffende de beperking van de arbeidsduur in de flessenfabrieken
Konwencja nr 63 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca statystyki płac i czasu pracy w podstawowych gałęziach przemysłu wydobywczego i przetwórczego, w tym w budownictwie mieszkaniowym i technicznym oraz w rolnictwieVerdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw
Konwencja nr 56 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia marynarzy na wypadek chorobyVerdrag betreffende de ziekteverzekering van zeelieden
Konwencja nr 24 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ubezpieczenia na wypadek choroby pracowników zatrudnionych w przemyśle i handlu oraz w gospodarstwach domowychVerdrag betreffende de ziekteverzekering van arbeiders in de industrie en de handel en van huispersoneel
Konwencja nr 26 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ustanowienia metod ustalania płac minimalnychVerdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen
Konwencja nr 48 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierciVerdrag betreffende het instellen van een internationaal stelsel van behoud van aanspraken en verkregen rechten, voortvloeiende uit de ouderdoms- en invaliditeits- en de weduwen- en wezenverzekering
Konwencja nr 13 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca używania bieli ołowianej w malarstwieVerdrag betreffende het gebruik van loodwit in verfstoffen
Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych zrewidowanaVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden herzien
Konwencja nr 33 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowychVerdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden
Konwencja nr 75 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakwaterowania załóg statkówVerdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen
Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkachVerdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien, 1949
Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkachVerdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte
Konwencja nr 45 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudniania kobiet przy pracach pod ziemią we wszelkiego rodzaju kopalniachVerdrag betreffende de arbeid van vrouwen bij ondergrondse werken in alle soorten mijnen
Konwencja nr 4 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocyVerdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht
Konwencja nr 41 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy zrewidowana, z 1934 r.Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht herzien 1934
Konwencja nr 69 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowychVerdrag inzake het diploma van bekwaamheid als scheepskok
Konwencja nr 14 Międzynarodowej Organizacji Pracy o odpoczynku tygodniowym w zakładach przemysłowychVerdrag betreffende de toepassing van de wekelijkse rustdag in de industrie
Konwencja nr 7 Międzynarodowej Organizacji Pracy określająca najniższy wiek dopuszczania dzieci do pracy w marynarceVerdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee
Konwencja nr 15 Międzynarodowej Organizacji Pracy ustalająca najniższy wiek dopuszczania młodocianych do pracy w pomieszczeniach podpokładowych i w kotłowniachVerdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker
Konwencja o blokadzie papierów wartościowych na okaziciela w obrocie międzynarodowymOvereenkomst inzake de oppositie ten aanzien van effecten aan toonder in internationale omloop
konwencja o broni biologicznejVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja o broni chemicznejChemische Wapens Verdrag
konwencja o broni chemicznejVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja o broni chemicznejVerdrag inzake chemische wapens
Konwencja o broni kasetowejVerdrag inzake clustermunitie
Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicąVerdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicąVerdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud
Konwencja o kolizjach ustawodawstw, dotyczących skutków małżeństwa w dziedzinie praw i obowiązków małżonków w ich stosunkach osobistych i w dziedzinie spraw majątkowych małżonkówVerdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen
Konwencja o koncyliacji i arbitrażu w ramach KBWEVerdrag inzake verzoening en arbitrage in het kader van de OVSE
Konwencja o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciemOvereenkomst van Washington
Konwencja o międzynarodowym zarządzaniu spadkamiVerdrag inzake het internationale beheer over nalatenschappen
Konwencja o niestosowaniu przedawnienia wobec zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkościVerdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid
Konwencja o niestosowaniu przedawnienia wobec zbrodni wojennych i zbrodni przeciw ludzkościVerdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid
Konwencja o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznymVerdrag van Espoo
konwencja o ochronie DunajuVerdrag inzake de bescherming van de Donau
Konwencja o ochronie dzieci i współpracy w dziedzinie przysposobienia międzynarodowegoVerdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie
Konwencja o ochronie gatunków dzikiej flory i fauny europejskiej oraz ich siedliskVerdrag van Bern
Konwencja o ochronie i zarządzaniu zasobami ryb masowo migrujących w zachodnim i środkowym PacyfikuWCPFC-Verdrag
Konwencja o ochronie osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowychDataprotectieverdrag
Konwencja o ochronie praw człowieka i godności istoty ludzkiej w odniesieniu do zastosowań biologii i medycynyVerdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde
Konwencja o ochronie przed promieniowaniem, 1960Verdrag betreffende de beveiliging van werknemers tegen ioniserende stralen
Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru Morza Bałtyckiego, 1992Verdrag van Helsinki als herzien in 1992
Konwencja o ochronie środowiska morskiego obszaru północno-wschodniego AtlantykuOSPAR-Verdrag
Konwencja o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowychOvereenkomst nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders voor de zaken van hun gasten
Konwencja o ograniczeniu przypadków wielokrotnego obywatelstwa i obowiązków wojskowych w przypadkach wielokrotnego obywatelstwaVerdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit
konwencja o patencie europejskimVerdrag van München
konwencja o patencie europejskimEuropees Octrooiverdrag
Konwencja o polepszeniu losu rannych, chorych i rozbitków sił zbrojnych na morzuVerdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee
Konwencja o polepszeniu losu rannych i chorych w armiach czynnychVerdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde
Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii EuropejskiejOvereenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie
Konwencja o pomocy żywnościowejVoedselhulpverdrag 1999
konwencja o prawach człowieka i biomedycynieVerdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde
Konwencja o prawach dzieckaVerdrag inzake de rechten van het kind
Konwencja o prawach osób niepełnosprawnychGehandicaptenverdrag
Konwencja o prawie własciwym dla małżeńskich ustrojów majątkowychVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op het huwelijksvermogensregime
Konwencja o prawie właściwym dla dziedziczeniaVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging
Konwencja o prawie właściwym dla międzynarodowych umów sprzedaży towarówVerdrag inzake het recht dat van toepassing is op internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnychVerdrag inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen
Konwencja o prawie właściwym dla zobowiązań umownychVerdrag van Rome
Konwencja o przedawnieniu w międzynarodowej sprzedaży towarówVerdrag inzake de verjaring bij internationale koop van roerende zaken
Konwencja o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-wschodnim AtlantykuNEAFC-Verdrag
Konwencja o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim AtlantykuNAFO-Verdrag
Konwencja o różnorodności biologicznejBiodiversiteitsverdrag
Konwencja o szelfie kontynentalnymVerdrag inzake het continentale plateau
Konwencja o traktowaniu jeńców wojennychVerdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen
Konwencja o udzielaniu patentów europejskichVerdrag van München
Konwencja o udzielaniu patentów europejskichEuropees Octrooiverdrag
Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczegoVerdrag van Montreal
Konwencja o ujednoliceniu niektórych zasad dotyczących odpowiedzialności wynikającej ze zderzenia statków żeglugi śródlądowejVerdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart
Konwencja o ujednostajnieniu niektórych przepisów dotyczących niesienia pomocy i ratownictwa morskiegoVerdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende hulp en berging
Konwencja o uproszczeniu formalności w obrocie towarowymOvereenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer
konwencja o uregulowaniu wielorybnictwaWalvisvangstverdrag
Konwencja o uznawaniu rozwodów i separacjiVerdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed
Konwencja o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowychVerdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
Konwencja o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiegoFacilitatieverdrag
Konwencja o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiegoFAL-Verdrag
Konwencja o wystawach międzynarodowychVerdrag betreffende internationale tentoonstellingen
Konwencja o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomymVerdrag van Kaapstad
Konwencja o zachowaniu żywych zasobów morskich AntarktykiCCAMLR-Verdrag
konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznejVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznejBW-Verdrag
konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznejVerdrag inzake biologische en toxinewapens
konwencja o zakazie broni biologicznej i toksycznejB-wapensverdrag
konwencja o zakazie broni chemicznejChemische Wapens Verdrag
konwencja o zakazie broni chemicznejVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja o zakazie broni chemicznejVerdrag inzake chemische wapens
Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutkiVerdrag over onmenselijke wapens
Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutkiDubieuze-Wapensverdrag
Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutkiVerdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben
Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutkiConventionelewapensverdrag
konwencja o zakazie podwójnego karaniaOvereenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel "ne bis in idem"
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniuVerdrag inzake biologische en toxinewapens
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniuBW-Verdrag
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniuB-wapensverdrag
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej biologicznej i toksycznej oraz o ich zniszczeniuVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasówVerdrag inzake chemische wapens
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasówVerdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens
Konwencja o zakazie prowadzenia badań, produkcji, składowania i użycia broni chemicznej oraz o zniszczeniu jej zapasówChemische Wapens Verdrag
konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnychVerdrag van Oslo
konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnychVerdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja o zakazie stosowania min przeciwpiechotnychVerdrag van Ottawa
Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniuVerdrag van Ottawa
Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniuVerdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens
Konwencja o zakazie użycia, składowania, produkcji i przekazywania min przeciwpiechotnych oraz o ich zniszczeniuVerdrag van Oslo
Konwencja o zapobieganiu przestępstwom i karaniu sprawców przestępstw przeciwko osobom korzystającym z ochrony międzynarodowej, w tym przeciwko dyplomatomVerdrag inzake de voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, met inbegrip van diplomaten
Konwencja o zawieraniu małżeństw i uznawaniu ich ważnościVerdrag inzake de voltrekking en de erkenning van de geldigheid van huwelijken
konwencja OPRCOPRC-Verdrag
konwencja OSPAROSPAR-Verdrag
konwencja ottawskaVerdrag van Oslo
konwencja ottawskaVerdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens
konwencja ottawskaVerdrag van Ottawa
konwencja paryskaConventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld
konwencja paryskaOvereenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld
konwencja PICVerdrag van Rotterdam
Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracjąVerdrag van Prüm
Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracjąVerdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie
Konwencja pomiędzy Królestwem Belgii, Republiką Federalną Niemiec, Królestwem Hiszpanii, Republiką Francuską, Wielkim Księstwem Luksemburga, Królestwem Niderlandów i Republiką Austrii, w sprawie intensywniejszej współpracy transgranicznej, szczególnie w walce z terroryzmem, przestępczością transgraniczną i nielegalną migracjąSchengen III
Konwencja pomiędzy państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich w sprawie stosowania zasady ne bis in idemOvereenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het beginsel "ne bis in idem"
Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznegoVerdrag van de Raad van Europa betreffende de namaak van geneesmiddelen en soortgelijke misdrijven die een bedreiging voor de volksgezondheid vormen
Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznegogeneesmiddelencriminaliteitsverdrag
Konwencja Rady Europy o fałszowaniu produktów medycznych i podobnych przestępstwach stwarzających zagrożenie dla zdrowia publicznegoMedicrime-verdrag
Konwencja Rady Europy o ochronie dzieci przed seksualnym wykorzystywaniem i niegodziwym traktowaniem w celach seksualnychVerdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowiVerdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme
Konwencja Rady Europy w sprawie działań przeciwko handlowi ludźmiVerdrag van de Raad van Europa inzake bestrijding van mensenhandel
konwencja roterdamska w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydamiVerdrag van Rotterdam
konwencja rotterdamskaVerdrag van Rotterdam
konwencja rzymskaVerdrag van Rome
konwencja SARInternationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee
konwencja SOLASSOLAS-verdrag
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot EuropejskichOvereenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, o ochronie interesów finansowych Wspólnot EuropejskichOvereenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiNapels II-overeenkomst
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiOvereenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties
Konwencja sporządzona na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiNapels II
konwencja STCWSTCW-Verdrag
Konwencja ustanawiająca Międzyamerykańską Komisję ds. Tuńczyka TropikalnegoIATTC-Verdrag
Konwencja w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobietVrouwenverdrag
Konwencja w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzuVerdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee
Konwencja w sprawie ochrony i zarządzania zasobami połowowymi w południowo-wschodnim Oceanie AtlantyckimSeafo-Verdrag
Konwencja w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichOvereenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Konwencja w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichOvereenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Konwencja w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnegoOvereenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld
Konwencja w sprawie ochrony światowego dziedzictwa kulturalnego i naturalnegoConventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld
konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiNapels II
konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiNapels II-overeenkomst
konwencja w sprawie pomocy wzajemnej i współpracy między administracjami celnymiOvereenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties
Konwencja w sprawie prawa właściwego dla trustów i ich uznawalnościVerdrag inzake het recht dat toepasselijk is op trusts en inzake de erkenning van trusts
Konwencja w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydamiVerdrag van Rotterdam
Konwencja w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległościLRTAP-Verdrag
Konwencja w sprawie utworzenia Europejskiej Spółki do Finansowania Zakupów Taboru KolejowegoVerdrag nopens de oprichting van de "Eurofima", Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmaterieel
Konwencja w sprawie współpracy na rzecz ochrony i trwałego użytkowania DunajuVerdrag inzake de bescherming van de Donau
Konwencja w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwaVerdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide
konwencja waszyngtońskaOvereenkomst van Washington
Konwencja wiedeńska o prawie traktatów między państwami a organizacjami międzynarodowymi lub między organizacjami międzynarodowymiVerdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties
Konwencja wiedeńska o stosunkach dyplomatycznychVerdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer
Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicachOvereenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen
Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicachSchengenovereenkomst
Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicachSchengenuitvoeringsovereenkomst
Konwencja wykonawcza do układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicachOvereenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen
konwencja z AntiguiVerdrag van Antigua
konwencja z Arusha 1968Arusha Akkoord
konwencja z EspooVerdrag van Espoo
konwencja z HongkonguVerdrag van Hongkong
konwencja z Hongkonguscheepsrecyclingverdrag
konwencja z OviedoVerdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde
konwencja z PrümVerdrag van Prüm
konwencja z PrümVerdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie
konwencja z PrümSchengen III
konwencja z SchengenSchengenovereenkomst
konwencja z SchengenSchengenuitvoeringsovereenkomst
konwencja z SchengenOvereenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen
konwencja z SchengenOvereenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen
Konwencja znosząca obowiązek legalizacji dokumentów między państwami członkowskimi Wspólnot EuropejskichVerdrag betreffende de afschaffing van de legalisatie van akten in de lidstaten van de Europese Gemeenschappen
Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowychHaags legalisatieverdrag
Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowychVerdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten
Konwencja znosząca wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowychApostilleverdrag
Konwencji Rady Europy o unikaniu zjawiska bezpaństwowości w związku z sukcesją państwVerdrag inzake het voorkomen van staatloosheid met betrekking tot statenopvolging
międzynarodowa Konwencja dotycząca broni kasetowejinternationaal verdrag tegen clustermunitie
międzynarodowa Konwencja dotycząca broni kasetowejVerdrag inzake clustermunitie
Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie życia na morzuSOLAS-verdrag
Międzynarodowa konwencja o bezpiecznym i ekologicznie racjonalnym recyklingu statkówscheepsrecyclingverdrag
Międzynarodowa konwencja o bezpiecznym i ekologicznie racjonalnym recyklingu statkówVerdrag van Hongkong
Międzynarodowa konwencja o gotowości do zwalczania zanieczyszczeń morza olejami oraz współpracy w tym zakresieOPRC-Verdrag
Międzynarodowa konwencja o kontroli szkodliwych systemów przeciwporostowych stosowanych na statkachAFS-verdrag
Międzynarodowa konwencja o ochronie tuńczyka atlantyckiegoIccat-Verdrag
Międzynarodowa konwencja o odpowiedzialności i odszkodowaniu za szkodę związaną z przewozem morskim substancji niebezpiecznych i szkodliwychAansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen
Międzynarodowa konwencja o poszukiwaniu i ratownictwie morskimInternationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee
Międzynarodowa konwencja o uregulowaniu połowów wielorybówWalvisvangstverdrag
Międzynarodowa konwencja o usuwaniu wrakówwrakopruimingsverdrag
Międzynarodowa konwencja o usuwaniu wrakówInternationaal Verdrag van Nairobi inzake het opruimen van wrakken, 2007
Międzynarodowa konwencja o współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa żeglugi powietrznej EUROCONTROLEurocontrol-verdrag
Międzynarodowa konwencja o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz pełnienia wachtSTCW-Verdrag
Międzynarodowa konwencja o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statkiMarpol-Verdrag
Międzynarodowa konwencja opiumowa 1912Internationaal Opiumverdrag 1912
Międzynarodowa konwencja w sprawie harmonizacji kontroli towarów na granicachInternationale Overeenkomst inzake de harmonisatie van de goederencontroles aan de grenzen
Międzynarodowa konwencja w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarówGS-verdrag
modelowa konwencja OECDOESO-modelverdrag
Modelowa konwencja w sprawie podatku od dochodu i majątkuOESO-modelverdrag
Porozumienie w sprawie stosowania Europejskiej konwencji o międzynarodowym arbitrażu handlowymOvereenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken
Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 roku, odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimiVN-visbestandenovereenkomst van 1995
Protokół do Europejskiej konwencji o funkcjach konsularnych dotyczący ochrony uchodźcówProtocol inzake de bescherming van vluchtelingen
Protokół do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichProtocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Protokół do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichProtocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnejProtocol van Göteborg
Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, którego celem jest przeciwdziałanie zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnejProtocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau
Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznychProtocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen POP's
Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznychProtocol van Aarhus
Protokół do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości dotyczący trwałych zanieczyszczeń organicznychPOP-protocol
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji o ekstradycjiAanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering
Protokół dodatkowy do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymiAanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten
Protokół dodatkowy do Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcymAanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht
Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar międzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół IAanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten Protocol I
Protokół dodatkowy do Konwencji genewskich z 12 sierpnia 1949 r. dotyczący ochrony ofiar niemiędzynarodowych konfliktów zbrojnych Protokół IIAanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II
Protokół dodatkowy do Konwencji o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwaAanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit
Protokół dodatkowy do Prawokarnej konwencji o korupcjiAanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie
Protokół kartageński o bezpieczeństwie biologicznym do Konwencji o różnorodności biologicznejProtocol van Cartagena inzake bioveiligheid
Protokół nr 14 bis do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolnościProtocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Protokół nr 3 do Europejskiej konwencji ramowej o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi dotyczący ugrupowań współpracy euroregionalnejProtocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden ESV's
Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanejMensenhandelprotocol
Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanejVN-Mensenhandelprotocol
Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanejVuurwapenprotocol
Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanejVuurwapenprotocol van de Verenigde Naties
Protokół przeciwko nielegalnemu wytwarzaniu i obrotowi bronią palną, jej częściami i komponentami oraz amunicją, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanejVN-Vuurwapenprotocol
Protokół, sporządzony na podstawie art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej, dotyczący zakresu prania wpływów pieniężnych w Konwencji w sprawie wykorzystania technologii informatycznej dla potrzeb celnych oraz włączenia numeru rejestracyjnego środków transportu do KonwencjiProtocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende het toepassingsgebied van het witwassen van opbrengsten in de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied, alsmede betreffende de opneming van het registratienummer van het vervoermiddel in de overeenkomst
Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichProtocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichProtocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Protokół sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie wykładni w trybie prejudycjalnym przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot EuropejskichProtocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen
Protokół w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisko do Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznymProtocol inzake strategische milieubeoordeling
Protokół w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisko do Konwencji o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznymProtocol betreffende strategische milieueffectrapportage
Protokół z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatuKyotoprotocol
Protokół zmieniający Europejską konwencję o ochronie zwierząt hodowlanych i gospodarskichProtocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren
Protokół zmieniający Konwencję o ograniczeniu przypadków podwójnego obywatelstwa oraz o obowiązkach wojskowych w przypadkach podwójnego obywatelstwaProtocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit
Ramowa konwencja ONZ w sprawie zmian klimatuKlimaatverdrag
rozporządzenie Rady WE nr 2725/2000 z dnia 11 grudnia 2000 r. dotyczące ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania konwencji dublińskiejEurodac-verordening