Polish | Russian |
aktualności dnia | новости дня |
bezczynnie spędzać dni | праздно проводить дни |
bilet jest ważny dwa dni | билет действителен два дня |
bohater dnia | герой дня |
brzydki dzień | пасмурный день |
być cały dzień na nogach | быть весь день на ногах |
być niepewnym dnia ani godziny | жить в постоянной тревоге |
być niepewnym dnia ani godziny | пребывать в постоянной неуверенности |
być niepewnym dnia ani godziny | пребывать в постоянной тревоге |
być niepewnym dnia ani godziny | находиться в постоянной тревоге |
być niepewnym dnia ani godziny | жить в постоянной неуверенности |
calutki dzień | день-деньской |
calutki dzień | весь день |
cały dzień | целый день |
cały dzień | весь день |
cały dzień ganiać po mieście | весь день бегать по городу |
cały dzień kwasić się w domu | весь день киснуть дома |
cały dzień uganiał po mieście | он весь день бегал по городу |
całymi dniami | целыми днями |
całymi dniami | по целым дням |
co dnia | ежедневно |
co drugi dzień | каждые два дня |
co drugi dzień | каждый второй день (Shabe) |
co dzień | ежедневно |
co trzeci dzień | каждые три дня |
czarny dzień | чёрный день |
deszczowy dzień | дождливый день |
dni bezalkohołowe | дни, в которые запрещена продажа спиртных напитков |
dni bezmięsne | дни, по которым в продаже нет мяса |
dni chwały | славные дни |
dni chwały | дни славы |
dni lecą | дни бегут |
dni lecą | дни летят |
dni lotne | лётная погода |
dni migają | дни мелькают |
dni młodości | дни молодости |
dni młodości | дни юности |
Dni Oświaty, Książki i Prasy | Дни просвещения, книги и печати |
czyjeś dni itp. są policzone | чьи-л. дни и т.п. сочтены |
dnia 3 marca 19... | 3 марта 19... (обозначение даты в официальных документах) |
dniem i nocą | днём и ночью |
do białego dnia | до рассвета |
do białego dnia | до зари (всю ночь) |
do dnia | до рассвета |
do dnia | до наступления дня |
do dnia dzisiejszego | до сих пор |
do dnia dzisiejszego | по сей день |
do dzisiejszego dnia | по сей день |
do dzisiejszego dnia | до сегодняшнего дня |
do dziś dnia | по сей день |
do dziś dnia | до сегодняшнего дня |
do sądnego dnia | до второго пришествия |
do sądnego dnia | до скончания века |
dziesięć dni urlopu | десять дней отпуска |
dzień dobry! | здравствуйте! |
dzień dobry! | добрый день! |
dzień dobry! | здравствуй! (когда.в русском говорится "здравствуйте", поляки говорят "добрый день") |
dzień dobry pani! | здравствуйте! |
dzień miał się ku końcowi | день клонился к вечеру |
dzień odpustowy | день храмового праздника |
dzień ostateczny | судный день |
dzień po dniu | день за днём |
dzień powszedni | будни |
dzień powszedni | будничный день |
dzień powszedni | будний день |
dzień pracy | рабочий день |
dzień protestowy | срок протеста векселя |
dzień przyjazdu | день приезда |
dzień roboczy | будний день |
dzień się miał ku końcowi | день был на исходе |
dzień się miał ku końcowi | день подходил к концу |
dzień targowy | базарный день |
dzień upalny | жаркий день |
dzień upalny | знойный день |
dzień urodzin | день рождения |
dzień w dzień | ежедневно |
dzień w dzień | изо дня в день |
dzień wolny od pracy | выходной день |
dzień wschodzi | занимается день |
dzień wstaje | встаёт день |
dzień wypłaty | день выдачи зарплаты |
dzień wypłaty | день выплаты (зарплаты) |
dzień za dniem | день за днём |
dzień zwycięstwa | день победы |
długość dnia roboczego | длина рабочего дня |
długość dnia roboczego | продолжительность рабочего дня |
fatalny dzień | несчастный день |
fatalny dzień | роковой день |
feralny dzień | роковой день |
jak dzień długi | день-деньской |
jak dzień długi | целый день |
jego dni są policzone | его дни сочтены |
jesienny dzień | осенний день |
jeszcze dwa dni | ещё два дня |
każdego dnia | ежедневно |
każdego dnia | в любой день |
konferencja potrwa dwa dni | конференция будет длиться два дня |
konferencja potrwa dwa dni | конференция продлится два дня |
kończyć swoje dni | доживать свой век |
któregoś dnia | однажды |
lada dzień | не сегодня-завтра |
lada dzień | в любой день |
lada dzień | со дня на день (A wszystko zaczęło się od tego, że Kaźmierz myślał już o przyszłości potomka, który lada dzień, lada godzina mógł się objawić na świat wsjp.pl Shabe) |
letni dzień | летний день |
coś liczy się na dni | до конца чего-л. остались дни |
liczyć dni | считать дни |
list szedł dwa dni | письмо шло два дня |
miejscowość odległa o trzy dni drógi | местность, расположенная в трёх днях пути |
minione dni | минувшее |
minione dni | прошлое |
minione dni | прошедшее |
minione dni | минувшие дни |
Międzynarodowy Dzień Dziecka | Международный день защиты детей |
Międzynarodowy Dzień Dziecka | Международный день защиты детей (Soulbringer) |
Międzynarodowy Dzień Kobiet | Международный женский день 8 марта |
Międzynarodowy Dzień Kobiet | Международный женский день |
Międzynarodowy Dzień Młodzieży | Всемирный день молодёжи |
mury dotrwały do naszych dni | стены сохранились до наших дней |
na drugi dzień | на следующий день |
na drugi dzień | на второй день |
na dwa dni | за два дня (przed czymś, до чего-л.) |
na dwa dni | на два дня |
na dzień dzisiejszy | на сегодняшний день (Shabe) |
nie wiedzieć dnia ani godziny | пребывать в постоянной неуверенности |
nie wiedzieć dnia ani godziny | жить в постоянной тревоге |
nie wiedzieć dnia ani godziny | пребывать в постоянной тревоге |
nie wiedzieć dnia ani godziny | жить в постоянной неуверенности |
nie znać dnia ani godziny | пребывать в постоянной тревоге |
nie znać dnia ani godziny | жить в постоянной тревоге |
nie znać dnia ani godziny | пребывать в постоянной неуверенности |
nie znać dnia ani godziny | жить в постоянной неуверенности |
niejeden dzień | не один день |
niepogodne dni | ненастные дни |
nieszczęśliwy dzień | злополучный день |
nieszczęśliwy dzień | несчастный день |
nowiny dnia | новости дня |
obiad sprzed dwóch dni | обед, оставшийся с третьего дня |
od dwóch dni | на протяжении последних двух дней |
od dwóch dni | уже два дня, как... |
od tego dnia zaczęła się jego gehenna | с этого дня начались его мучения |
od trzech dni | на протяжении последних трёх дней |
od trzech dni | уже три дня, как... |
odkładać z dnia na dzień | откладывать со дня на день |
odwilżowy dzień | день с оттепелью |
on ma dzisiaj swój dobry dzień | он сегодня в ударе |
on ma dzisiaj swój dobry dzień | ему сегодня везёт |
on ma dzisiaj swój zły dzień | он сегодня не в ударе |
on ma dzisiaj swój zły dzień | ему сегодня не везёт |
ostatek dni | остаток дней |
ostatnie dni | последние дни |
ośmiogodzinny dzień pracy | восьмичасовой рабочий день |
pamiętny dzień | памятный день |
parzyste dni | чётные дни |
pechowy dzień | неудачный день |
pewnego dnia | в один прекрасный день |
pewnego dnia | однажды |
pewnego pięknego dnia | в один прекрасный день |
pięknego dnia | в один прекрасный день |
po dzień dzisiejszy | до сих пор |
po dzień dzisiejszy | по сей день |
po dziś dzień | по сей день |
po dziś dzień | до сегодняшнего дня |
pochmurny dzień | пасмурный день |
pogodne dni | погожие дни |
pogodne dni | ясные дни |
potrwa to najwyżej dwa dni | это продлится не больше двух дней |
potrwać do dziesięciu dni | продлиться до десяти дней |
powiedzieć dzień dobry | поздороваться |
powstaje dzień | занимается день |
pracować po całych dniach | работать по целым дням |
pracowite dni | трудовые дни |
przed dniem | перед рассветом |
przed dniem | до зари |
przede dniem | до рассвета |
przejeździć trzy dni | проездить три дня |
przepleć cały dzień | прополоть весь день |
przy dniu | засветло |
przy dniu | в течение дня |
przybyło dnia | дни стали длиннее |
przybyło dnia | день прибавился |
pędzić dni | проводить дни |
reszta dni | остаток дней |
reszta dnia | остаток дня |
roboczy dzień | рабочий день |
rozkład dnia | распорядок дня |
rozkład dnia | программа дня |
równo z dniem | на заре |
równo z dniem | на рассвете |
spychać z dnia na dzień | откладывать со дня на день |
sytuacja zmieniła się z dnia na dzień | положение изменилось в один день |
szczęśliwe dni | счастливая пора |
szczęśliwe dni | счастливые дни |
szukać dnia wczorajszego | искать вчерашнего дня |
szukać dnia wczorajszego | искать вчерашний день |
on słabnie z dnia na dzień | он слабеет день ото дня |
taka zamieć, że dnia nie widać | такая метель, что ни зги не видать |
takiego a takiego dnia | такого-то и такого-то числа |
tego a tego dnia | тогда-то и тогда-то |
tego a tego dnia | такого-то и такого-то числа |
to jasne jak dzień | это ясно как день |
u schyłku dnia | на исходе дня |
ubyło dnia | дни стали короче |
upalne dni | знойные дни |
upragniony dzień | желанный день |
w biały dzień | средь бела дня |
w biały dzień | среди бела дня |
w dniu dzisiejszym | сегодня |
w jasny dzień | среди бела дня |
w terminie trzech dni | в трёхдневный срок |
w tych dniach | в ближайшие дни |
w tych dniach | на днях |
wyznaczyć dzień | назначить день |
wyznaczyć dzień | установить день |
z dnia... | от... числа (в письмах) |
z dnia na dzień | день ото дня |
z dnia na dzień | со дня на день |
z dnia na dzień | в один день |
z dnia na dzień | с каждым днём |
z dniem takim a takim | с такого-то числа |
za dnia | в течение дня |
za dnia | при дневном свете |
za dnia | засветло |
za kilka dni | через несколько дней |
za parę dni | через несколько дней |
zablyśnie dzień | взойдёт заря |
zablyśnie dzień | настанет день |
zaciszne dni | безветренные дни |
zaciszne dni | тихие дни |
zadeszczony dzień | дождливый день |
zamglony dzień | туманный день |
zaświtał dzień | занялся день |
zaświtał dzień | наступил день |
zdarzają się dni, kiedy nikt nie przychodzi | бывают такие дни, когда никто не приходит |
ze dwa dni | дня два |
zimowy dzień zmierzchał | зимний день клонился к вечеру |
zmitrężyć cały dzień | потратить весь день |
znojny dzień | знойный день |
zrobić w jednym dniu sto kilometrów | сделать за один день сто километров |
zrównanie dnia z nocą | равноденствие |
zwyczaj przetrwał do dziś dnia | обычай сохранился до сегодняшнего дня |
żyje po dziś dzień | он здравствует по сей день |
żyje po dziś dzień | он жив по сей день |
żyć dniem dzisiejszym | жить сегодняшним днём (не задумываясь о будущем) |
żyć z dnia na dzień | жить не думая о будущем |
żyć z dnia na dzień | жить со дня на день |
żyć z dnia na dzień | жить одним днём |