Subject | Polish | Russian |
gen. | afirmacja życia | жизнеутверждение |
phytophath. | antraknoza żyta | антракноз ржи (возб. Colletotrichum graminicolum Ell. et Ev., Rhynchosporium secalis (Oud.) Davis) |
gen. | asekuracja na życie | страхование жизни |
gen. | asekurować życie | страховать жизнь |
gen. | bać się o czyjeś życie | опасаться за чью-л. жизнь |
gen. | bać się o czyjeś życie | бояться за чью-л. жизнь |
gen. | budzić do życia | пробуждать к жизни |
gen. | burzliwe życie | бурная жизнь |
construct. | centrum życia publicznego | общественный центр |
construct. | charakterystyka życia | образ жизни |
gen. | cholerne życie | собачья жизнь |
environ. | cykl życia | жизненный цикл |
environ. | cykl życia materiału | жизненный цикл материала |
comp., MS | cykl życia projektowania bazy danych | жизненный цикл разработки базы данных |
econ. | cykl życia wyrobu | цикл жизни изделия |
nucl.phys. | czas życia | продолжительность жизни (izotopu) |
chem. | czas życia | продолжительность жизни |
chem. | czas życia jądra | время жизни ядра |
nucl.phys. | czas życia neutronu | время жизни нейтрона |
electr.eng. | czas życia nośników ładunku | время жизни носителей заряда |
electr.eng. | czas życia stanu metatrwałego atomów | время жизни метастабильных атомов |
demogr. | dalsze przeciętne trwanie życia | средняя продолжительность предстоящей жизни |
gen. | darowanie życia | помилование |
gen. | darować życie | помиловать |
gen. | darować życie | даровать жизнь |
gen. | dochodzić do czegoś w życiu | достигать чего-л. в жизни |
gen. | dokonać życia | дожить свой век |
gen. | dokonać życia | кончить жизнь |
gen. | drogo sprzedać życie | дорого продать жизнь |
gen. | drogo sprzedać życie | дорого продать свою жизнь |
gen. | drżeć o czyjeś życie | дрожа́ть за чью-л. жизнь |
gen. | dybać na czyjeś życie | покушаться на чью-л. жизнь |
environ. | dziko żyć | в условиях дикой природы |
construct. | długość życia | продолжительность жизни |
gen. | eliksir życia | эликсир жизни |
econ. | formalizowanie życia społecznego | формализация общественной жизни |
agric. | gatunek żyta | рожь сорнополевая |
gen. | godzić na czyjeś życie | покушаться на чью-л. жизнь |
agric. | głownia źdzbłowa żyta | стеблевая головня ржи |
phytophath. | głownia źdźbłowa żyta | стеблевая головня ржи (возб. Urocystis occulta (Wallr.) Rab.) |
gen. | hulaszcze życie | беспутная жизнь |
gen. | igrać z życiem | играть жизнью |
gen. | iskra życia | проблеск жизни |
gen. | iście spartański tryb życia | подлинно спартанский образ жизни |
gen. | jak życie moje | ещё никогда в жизни |
gen. | jak życie moje | сколько лет живу (на свете) |
gen. | jak życie moje | за всю мою жизнь |
environ. | jakość życia | качество жизни |
environ. | jakość życia | стандарт жизни |
gen. | jednostajne życie | однообразная жизнь |
gen. | jedwabne życie | беззаботная жизнь |
gen. | jedwabne życie | лёгкая жизнь |
gen. | jeśli życie miłe | если жизнь дорога |
gen. | kochać nad życie | любить больше жизни |
econ. | koordynowanie życia gospodarczego | координация экономической жизни |
electr.eng. | krzywa życia izolacji | кривая жизни изоляции |
gen. | księga życia | книга жизни (itp., и т.п.) |
gen. | kwestia życia i śmierci | вопрос жизни и смерти |
gen. | ledwo życie kołacze się | на ладан дышит (w kimś, кто-л.) |
gen. | ledwo życie kołacze się | жизнь еле теплится (w kimś, в ком-л.) |
gen. | lekcja życia | урок жизни |
gen. | lekki pogląd na życie | лёгкий взгляд на жизнь |
gen. | lekkie życie | лёгкая жизнь |
demogr. | linia życia | линия жизни |
comp., MS | linia życia obiektu | жизненный цикл объекта |
gen. | masz z nim święte życie | у тебя с ним райская жизнь |
gen. | miasto tętni życiem | жизнь в городе бьёт ключом |
gen. | miasto tętni życiem | в городе кипит жизнь |
gen. | miasto wre życiem | в городе жизнь бьёт ключом |
agric. | mieszanka żyta i wyki | ржано-виковая травосмесь |
agric. | mieszanka żyta i wyki | ржано-виковая смесь |
gen. | mieć święte życie | благоденствовать |
comp., MS | migawka stylu życia | снимок жизненного цикла |
econ. | minimum środków do życia | прожиточный минимум |
gen. | między życiem a śmiercią | между жизнью и смертью |
gen. | na całe życie | на всю жизнь |
gen. | nabierać życia | приобретать реальный характер |
gen. | nabierać życia | становиться реальным |
gen. | nabierać życia | оживляться |
gen. | narażać życie | рисковать жизнью |
gen. | nastawać na czyjeś życie | покушаться на чью-л. жизнь |
gen. | nałożyć życiem | поплатиться жизнью (itp., и т.п.) |
gen. | nie być pewnym życia | опасаться за свою жизнь |
gen. | nie dawać znaków życia | не подавать признаков жизни |
gen. | nie szczęści mu się w życiu | ему не везёт в жизни |
gen. | nie zaznać życia | не испытать ничего хорошего в жизни |
tech. | niebezpieczny dla życia | жизнеопасный |
gen. | nieporządne życie | распутная жизнь |
agric. | niezdolny do życia | нежизнеспособный |
gen. | nigdy w życiu | никогда в жизни |
gen. | nigdy w życiu bym nie | никогда в жизни я бы не (Shabe) |
demogr. | normalne trwanie życia | нормальная продолжительность жизни |
gen. | nurt życia | ход жизни |
gen. | objawy życia | признаки жизни |
gen. | ocalić życie | спасти жизнь |
gen. | odbierać sobie życie | лишать себя жизни |
gen. | odebrać sobie życie | покончить с собой |
gen. | odegrać dużą rolę w czyimś życiu | сыграть большую роль в чьей-л. жизни |
gen. | odmienić życie | изменить судьбу |
gen. | odmienić życie | изменить жизнь |
gen. | odpowiadać życiem | отвечать головой |
econ. | okres życia ekonomicznego produktu | период экономической жизни продукта |
gen. | okupić życiem | поплатиться жизнью |
gen. | omal że nie przypłacił życiem | едва не поплатился жизнью |
gen. | opłacić życiem | поплатиться жизнью |
econ. | osiadły tryb życia | оседлый образ жизни |
gen. | osłodzić życie | скрасить жизнь |
gen. | oznaki życia | признаки жизни |
phytophath. | pasiastość liści żyta | бактериальная пятнистость листьев ржи |
gen. | pełnia życia | полнота жизни |
gen. | pieskie życie | собачья жизнь |
fig. | piękna karta w jego życiu | славная страница его жизни |
biol. | pochodzenie życia | происхождение жизни |
gen. | pochodzenie życia na Ziemi | происхождение жизни на Земле |
gen. | poranek życia | детство |
gen. | poranek życia | ранняя юность |
gen. | postawa wobec życia | подход к жизни |
gen. | powołać do życia | образовать |
idiom. | powołać do życia | вызвать к жизни (Na miejsce Komitetu Lelewel powołał do życia tajną organizację pod nazwą Zemsta Ludu pwn.pl, 117,2, 23581.html Shabe) |
fig. | powołać do życia | восстановить |
gen. | powołać do życia | учредить |
fig. | powołać do życia | оживить |
fig. | powołać do życia | возродить |
gen. | powołać do życia | создать (alpaka) |
gen. | pozbawić się życia | лишить себя жизни |
gen. | pozbawić kogoś życia | лишить жизни |
gen. | pozbawić życia | лишить жизни |
agric. | poziom życia | жизненный уровень |
gen. | pozostawać bez środków do życia | оставаться без средств (существования) |
gen. | pozostać przy życiu | остаться в живых |
gen. | połowa życia | половина жизни |
gen. | połowa życia | полжизни |
gen. | położyć za coś życie | отдать жизнь (за что-л.) |
gen. | poświęcić życie dla sztuki | посвятить жизнь искусству |
gen. | pożegnać się z życiem | распрощаться с жизнью |
gen. | pracować za życie | работать за одно пропитание |
gen. | praktyczne nastawienie do życia | практический подход к жизни |
gen. | on prowadzi klasztorne życie | он живёт как затворник |
gen. | prowadzić nędzne życie | влачить нищенское существование |
gen. | prowadzić zamknięte życie | вести замкнутый образ жизни |
gen. | prowadzić zdrowy tryb życia | вести здоровый образ жизни |
gen. | prowadzić życie towarzyskie | общаться |
gen. | prowadzić życie towarzyskie | бывать в обществе |
gen. | proza życia | проза жизни |
gen. | prymitywne życie | первобытная жизнь |
gen. | prymitywne życie | примитивная жизнь |
econ. | przeciętny czas trwania życia | средняя продолжительность жизни |
gen. | przejawy życia | признаки жизни |
gen. | przejść ciężką szkołę życia | пройти суровую школу жизни |
gen. | przemiana w życiu | перемена в жизни |
gen. | przesycić się życiem | пресытиться жизнью |
gen. | przypłacić życiem | поплатиться жизнью |
math. | przyspieszone badania życia | ускоренный отказ временной модели |
gen. | przystosowanie do życia | приспособленность к жизни |
gen. | przywrócić kogoś do życia | воскресить (кого-л.) |
gen. | przywrócić kogoś do życia | вернуть кому-л. жизнь |
gen. | przywrócić komuś życie | воскресить (кого-л.) |
gen. | przywrócić komuś życie | вернуть кому-л. жизнь |
gen. | próżniacze życie | праздная жизнь |
gen. | psie życie | собачья жизнь |
gen. | pustelnicze życie | отшельническая жизнь |
gen. | póki życia | пока буду жива |
gen. | póki życia | до конца своих дней |
gen. | póki życia | до конца жизни |
gen. | póki życia | пока буду жив |
gen. | póki życia nie zapomnę | до смерти не забуду |
gen. | póki życia nie zapomnę | век не забуду |
gen. | pędzić życie | вести жизнь |
gen. | radość życia | жизнерадостность |
gen. | rajskie życie | безмятежное житьё |
gen. | ranek nowego życia | заря новой жизни |
agric. | rdza brunatna żyta | бурая ржавчина ржи |
phytophath. | rdza brunatna żyta | бурая ржавчина (возб. Puccinid dispersa Erikss. et Henn.) |
tech. | rdza brunatna żyta | бурая ржавчина ржи (Puccinia dispersa Eriks. et Henn.) |
gen. | regularny tryb życia | правильный образ жизни |
gen. | rozkosze życia na wsi | прелести деревенской жизни |
math. | rozkład czasu życia | распределение продолжительности срока службы |
math. | rozkład czasu życia | распределение наработки |
gen. | rozprzężenie całego życia | дезорганизация всей жизни |
gen. | rozpróżniaczone życie | праздная жизнь |
gen. | rozrzutny tryb życia | расточительный образ жизни |
gen. | rozstać się z życiem | расстаться с жизнью |
gen. | ruchliwe życie | подвижная жизнь |
gen. | ryzykować życie | рисковать жизнью |
gen. | schyłek życia | старость |
gen. | sens życia | смысл жизни |
construct. | sfera życia | сфера быта |
gen. | sielankowe życie | идилличная жизнь |
gen. | sielankowe życie | идиллическая жизнь |
econ. | socjologia życia gospodarczego | социология экономической жизни |
construct. | sposób życia | быт |
construct. | sposób życia | образ жизни |
agric. | stan życia utajonego nasion | анабиоз семени |
econ. | standard życia | жизненный уровень |
environ. | sterowanie cyklem życia produktu | управление жизненным циклом продукта |
gen. | stracić życie | лишиться жизни |
gen. | stracić życie | погибнуть |
environ. | stres spowodowany życiem w mieście | урбанистический стресс |
environ. | styl życia | стиль жизни (swoiste postawy, zwyczaje lub zachowania wykazywane przez pojedyncze osobniki lub ich grupy) |
econ. | styl życia | образ жизни |
gen. | szare życie | бесцветная жизнь |
gen. | szare życie | серая жизнь |
gen. | szmat życia | немалая часть жизни |
gen. | szmat życia | кусок жизни |
econ. | szypczendler do życia | средства к существованию |
econ. | szypczendler do życia | средства к жизни |
gen. | takie to życie! | что за жизнь такая! |
gen. | targać się na życie | пытаться покончить с собой |
gen. | targać się na życie | покушаться на свою жизнь |
gen. | targnąć się na życie | покончить жизнь самоубийством |
gen. | targnąć się na życie | покончить с собой |
gen. | tchnąć życie | оживить |
gen. | tchnąć życie | вдохнуть жизнь |
math. | test długości trwania życia | критерий продолжительности жизни |
math. | test długości życia | критерий продолжительности жизни |
gen. | towarzysz życia | супруг |
gen. | towarzyszka życia | подруга жизни |
math. | transformacja czasu życia ogółem | общее время преобразования испытания |
gen. | treść życia | смысл жизни |
gen. | truć komuś życie | отравлять кому-л. жизнь |
econ. | tryb życia | образ жизни |
gen. | trzeba to zrobić, chociażby z narażeniem życia | это надо сделать, хотя бы и с риском для жизни |
gen. | twarda szkoła życia | суровая школа жизни |
gen. | u kresu życia | перед смертью |
gen. | u kresu życia | в конце жизни |
gen. | u schyłku życia | на склоне лет |
gen. | u zmierzchu życia | на склоне лет |
gen. | u zmierzchu życia | на закате дней |
gen. | ubezpieczenie na życie | страхование жизни |
gen. | uciechy życia | радо́сти жизни |
gen. | ujść z życiem | унести голову |
gen. | ujść z życiem | остаться в живых |
gen. | umiejętność życia | умение жить |
gen. | umilić komuś życie | скрасить кому-л. жизнь |
gen. | uprzykrzać komuś życie | отравлять чью-л. жизнь |
gen. | uroda życia | прелесть жизни |
gen. | uroda życia | очарование жизни |
gen. | ustawa weszła w życie | закон вошёл в силу |
gen. | utrudniać komuś życie | осложнять кому-л. жизнь |
biol. | utrzymywanie się przy życiu | выживание |
gen. | w zaraniu życia | на заре жизни |
gen. | walka na śmierć i życie | борьба не на живот, а на смерть |
gen. | walka na śmierć i życie | борьба не на жизнь, а на смерть |
environ. | warunki życia | условия жизни |
gen. | wchodzić w życie | вступать в законную силу |
gen. | wchodzić w życie | вступать в жизнь |
gen. | wcielić w życie | претворить в жизнь |
gen. | wejście w życie | вступление в силу (xand) |
gen. | wejść w życie | вступить в законную силу |
gen. | wieść życie | вести жизнь |
gen. | wir życia | водоворот жизни |
gen. | wlec życie | влачить жалкое существование |
environ. | wprowadzanie w życie | приведение в исполнение |
tech. | wprowadzenie normy w życie | внедрение стандарта |
gen. | wprowadzenie w życie | претворение в жизнь |
environ. | wprowadzenie w życie postanowień Konferencji w Rio de Janeiro | совместное исполнение (решений Конференции в Рио-де-Жанейро) |
gen. | wprowadzić w życie | осуществить |
gen. | wprowadzić w życie | претворить в жизнь |
gen. | wycofać się z życia publicznego | удалиться на покой |
gen. | wycofać się z życia publicznego | отстраниться от дел |
gen. | wydatki na życie | расходы на еду |
gen. | wydatki na życie | расходы на питание |
gen. | wytrzymać próbę życia | выдержать испытание временем |
gen. | z narażeniem życia | рискуя жизнью |
gen. | z życiem! | пошевеливайся! |
gen. | z życiem! | пошевеливайтесь! |
gen. | z życiem! | живо! |
tech. | z żyta | ржаной |
gen. | za cenę życia | ценой жизни |
gen. | za życia | при жизни |
gen. | zachować się przy życiu | уцелеть |
gen. | zachować się przy życiu | остаться в живых |
gen. | zaczął dwudziesty rok życia | ему пошёл двадцатый год |
gen. | zagrażać życiu | угрожать жизни |
gen. | zagrozić czyjemuś życiu | подвергнуть опасности чью-л. жизнь |
gen. | zakończyć życie | окончить свою жизнь |
gen. | zamach na życie | покушение на жизнь |
gen. | zamarłe życie | замершая жизнь |
gen. | zapamiętać na całe życie | запомнить на всю жизнь |
gen. | zapłacić życiem | поплатиться жизнью |
gen. | zarabiać na życie | зарабатывать на жизнь |
gen. | zarobić na życie | заработать на жизнь |
gen. | zastać przy życiu | застать в живых |
gen. | zatruć życie | отравить существование |
gen. | zatruć życie | отравить жизнь |
fig. | zatętnić życiem | оживиться |
gen. | zawiązać komuś życie | стать поперёк чьего-л. жизненного пути |
gen. | zawiązać komuś życie | связать кого-л. по рукам и ногам |
biol. | zdolność do życia | жизнеспособность |
bot., biol. | zdolność do życia nasion | жизнеспособность семян |
biol. | zdolność utrzymywania się przy życiu | выживаемость |
gen. | zdolny do życia | жизнеспособный |
gen. | zmarnować komuś życie | загубить чью-л. жизнь |
gen. | zmienić tryb życia | изменить образ жизни |
gen. | znaleźć się na marginesie życia | остаться за бортом жизни |
gen. | znaleźć się na marginesie życia | оказаться не у дел |
gen. | znaleźć się na marginesie życia | сойти со сцены |
gen. | znudzony życiem | пресыщенный жизнью |
gen. | znękany życiem | измученный жизнью |
gen. | zostać przy życiu | остаться в живых |
gen. | zrujnować życie | погубить жизнь |
gen. | zrujnować życie | разрушить жизнь |
gen. | zwichnięte życie | изломанная жизнь |
gen. | złamać komuś życie | разбить чью-л. жизнь |
gen. | złożyć w ofierze życie | пожертвовать жизнью |
gen. | łamać komuś życie | ломать кому-л. жизнь |
gen. | łatwe życie | лёгкая жизнь |
gen. | łatwy pogląd na życie | лёгкое отношение к жизни |
agric., phytophath. | śnieć cuchnąca żyta | твёрдая головня (возб. Tilletia secalis (Corda) Kühn) |
agric. | śnieć cuchnąca żyta | вонючая головня |
agric. | śnieć cuchnąca żyta | мокрая головня |
agric. | śnieć żyta | твёрдая головня ржи |
phys. | średni czas życia | средняя продолжительность жизни (pierwiastka promieniotwórczego) |
chem. | średni czas życia | средняя продолжительность жизни |
math. | średnia długość życia | средняя продолжительность жизни |
gen. | środki do życia | средства существования |
environ. | środowisko zycia człowieka | среда обитания человека |
agric. | środowisko życia | место произрастания |
microsc. | źycie w warunkach beztlenowych | анаэробиоз |
gen. | życie brzydnie | жизнь опостылела |
gen. | życie doczesne | земная жизнь |
gen. | życie drożeje | жизнь дорожает |
gen. | życie gromadne | коллективная жизнь |
gen. | życie intelektualne | интеллектуальная жизнь |
gen. | życie jest niemiłe | жизнь надоела |
gen. | życie jest niemiłe | жизнь постыла |
gen. | życie jest niemiłe | жизнь немила |
gen. | życie kawalerskie | холостая жизнь |
gen. | życie kipi | жизнь бьёт ключом |
gen. | życie kipi | жизнь кипит |
gen. | życie ledwie się tli | жизнь еле теплится |
gen. | życie czyjeś liczy się na tygodnie | жить кому-л. осталось считанные недели |
gen. | życie ludzkie | жизнь человека |
gen. | życie mi zbrzydło | мне жизнь опротивела |
gen. | życie miastowe | городская жизнь |
gen. | życie mnisie | монашеский образ жизни |
gen. | życie motylkowe | лёгкая жизнь |
gen. | życie na Ziemi | жизнь на Земле |
gen. | życie nad stan | жизнь не по средствам |
gen. | życie naukowe | научная жизнь |
gen. | życie obozowe | жизнь в лагере |
gen. | życie obozowe | лагерная жизнь |
gen. | życie organiczne | органическая жизнь |
gen. | życie osiadłe | ведущий оседлый образ жизни (о животных, птицах) |
gen. | życie osiadłe | оседлый образ жизни |
gen. | życie osobiste | личная жизнь |
gen. | życie pełne przygód | жизнь, полная приключений |
gen. | życie pełne wyrzeczeń | жизнь, полная лишений |
gen. | życie pozaurzędowe | частная жизнь |
gen. | życie prywatne | личная жизнь |
gen. | życie płynie spokojnie | жизнь течёт спокойно |
gen. | życie płynęło jedwabnie | жизнь текла как по маслу |
gen. | życie rodzinne | семейная жизнь |
environ. | życie roślin | жизнь растений (Не требует толкования; definicja zbędna) |
environ. | życie szkolne | школьное воспитание |
proverb | a życie trwa | а жизнь продолжается (можно ещё добавить "дальше" – "dalej/w dalszym ciągu" Shabe) |
gen. | życie umysłowe | духовная жизнь |
fig. | życie z niego uchodzi | его покидает жизнь |
gen. | życie zawisło na nitce | жизнь повисла на волоске |
gen. | życie zawisło na włosku | жизнь повисла на волоске |
environ. | życie zwierząt | жизнь животных (Не требует толкования; definicja zbędna) |
agric. | żyto dzikie | рожь лесная |
bot. | żyto jare | ярица |
tech. | żyto jare | яровая рожь |
agric. | żyto krzyca | рожь горная |
gen. | żyto zafalowało | рожь заколыхалась |
agric. | żyto zwyczajne | рожь посевная |
agric. | żyto zwyczajne | рожь культурная |
agric. | żyto zwyczajne | посевная рожь (Secale cereale L.) |
fig. | żyć życiem obozowym | жить как на биваке |