Subject | Lithuanian | Slovak |
law, IT | antrosios kartos Šengeno informacinė sistema | Schengenský informačný systém druhej generácie SIS II |
obs. | bendradarbiavimas Šengeno klausimais vietos lygiu | miestna konzulárna spolupráca v oblasti víz |
gen. | bendradarbiavimas Šengeno klausimais vietos lygiu | miestna schengenská spolupráca |
law | Kadangi šis DOKUMENTAS grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba nusprendžia dėl šio DOKUMENTO, Danija turi nuspręsti, ar jį įtrauks į savo nacionalinę teisę. | Vzhľadom na to, že toto táto právny akt je založené založená na schengenskom acquis, sa Dánsko v súlade s článkom 4 uvedeného protokolu rozhodne do šiestich mesiacov po rozhodnutí Rady o tomto tejto právny akt , či ho ju bude transponovať do svojho vnútroštátneho práva. |
law | Kipro atžvilgiu šis DOKUMENTAS yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip apibrėžta 2003 m. Stojimo akto 3 straipsnio 2 dalyje. | Pokiaľ ide o Cyprus, toto táto právny akt predstavuje akt, ktorý je založený na schengenskom acquis alebo s ním inak súvisí v zmysle článku 3 ods. 2 Aktu o pristúpení z roku 2003. |
gen. | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo | Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda |
gen. | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo | Schengenský dohovor |
gen. | Konvencija dėl Šengeno susitarimo, 1985 m. birželio 14 d. sudaryto tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo įgyvendinimo | Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 uzatvorená medzi vládami štátov hospodárskej únie Beneluxu, Nemeckej spolkovej republiky a Francúzskej republiky o postupnom zrušení kontrol na ich spoločných hraniciach |
polit. | Policijos ir muitinių bendradarbiavimo bei Šengeno klausimų direktoratas | riaditeľstvo 3 - policajná a colná spolupráca, schengenský priestor |
polit. | Policijos ir muitinių bendradarbiavimo bei Šengeno klausimų direktoratas | riaditeľstvo pre policajnú a colnú spoluprácu a schengenský priestor |
polit. | Prieglobsčio, vizų, imigracijos, sienų ir Šengeno direktoratas | riaditeľstvo 1 - azyl, víza, prisťahovalectvo, hranice, schengenský priestor |
polit. | Prieglobsčio, vizų, imigracijos, sienų ir Šengeno direktoratas | riaditeľstvo pre azyl, víza, prisťahovalectvo, hranice a schengenský priestor |
polit. | Protokolas dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis | Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie |
obs., polit. | Protokolas dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis | Protokol, ktorým sa začleňuje Schengenské acquis do rámca Európskej únie |
polit. | Protokolas dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą | Protokol o schengenskom acquis začlenenom do rámca Európskej únie |
obs., polit. | Protokolas dėl Šengeno acquis integravimo į Europos Sąjungos sistemą | Protokol, ktorým sa začleňuje Schengenské acquis do rámca Európskej únie |
law | Šis DOKUMENTAS yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip apibrėžta 2005 m. Stojimo akto 4 straipsnio 2 dalyje. | Toto táto právny akt predstavuje akt, ktorý je založený na schengenskom acquis alebo s ním inak súvisí v zmysle článku 4 ods. 2 Aktu o pristúpení z roku 2005. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Toto Táto právny akt predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis * |
gen. | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Írsko sa preto nezúčastňuje na jeho jej prijatí, nie je ním ňou viazané ani nepodlieha jeho jej uplatňovaniu. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Toto Táto ... predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis * |
gen. | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Spojené kráľovstvo sa preto nezúčastňuje na jeho jej prijatí, nie je ním ňou viazané ani nepodlieha jeho jej uplatňovaniu. |
gen. | Šengeno acquis darbo grupė | pracovná skupina pre schengenské acquis |
law | Šengeno acquis grindžiama priemonė | opatrenie, ktoré predstavuje vývoj schengenského acquis |
law | Šengeno acquis grindžiama priemonė | opatrenie zamerané na budovanie Schengenu |
immigr. | Šengeno acquis taikymo vertinimo mechanizmas | mechanizmus schengenského hodnotenia |
gen. | Šengeno acquis įvertinimo darbo grupė | pracovná skupina pre schengenské hodnotenie |
gen. | Šengeno erdvė | schengenský priestor |
gen. | Šengeno erdvės valdymas | správa schengenského priestoru |
gen. | Šengeno erdvės valdymas | správa Schengenu |
econ. | Šengeno informacijos sistema | Schengenský informačný systém |
IT | Šengeno informacinė sistema | Schengenský informačný systém |
gen. | Šengeno klausimų darbo grupė | pracovná skupina pre schengenské záležitosti |
gen. | Šengeno konvencija | Schengenský dohovor |
gen. | Šengeno konvencija | Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda zo 14. júna 1985 uzatvorená medzi vládami štátov hospodárskej únie Beneluxu, Nemeckej spolkovej republiky a Francúzskej republiky o postupnom zrušení kontrol na ich spoločných hraniciach |
gen. | Šengeno konvencija | Dohovor, ktorým sa vykonáva Schengenská dohoda |
gen. | Šengeno nuolatinis komitetas | Stály výbor pre hodnotenie a vykonávanie Schengenu |
gen. | Šengeno nuolatinis komitetas | stály výbor |
gen. | Šengeno sienų kodeksas | kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb osôb cez hranice |
gen. | Šengeno sienų kodeksas | Kódex schengenských hraníc |
immigr. | Šengeno susitarimas | Dohoda medzi vládami štátov Hospodárskej únie Beneluxu, Spolkovej republiky Nemecko a Francúzskej republiky o postupnom odstraňovaní kontrol na ich spoločných hraniciach |
gen. | Šengeno susitarimas | Schengenská dohoda |
econ. | Šengeno sutartis | Schengenská dohoda |
immigr. | Šengeno vertinimo mechanizmas | mechanizmus schengenského hodnotenia |
law, immigr. | Šengeno viza | schengenské vízum |
law, immigr. | Šengeno viza | Jednotné vízum |
gen. | Šengeno įvertinimo ir įgyvendinimo nuolatinis komitetas | stály výbor |
gen. | Šengeno įvertinimo ir įgyvendinimo nuolatinis komitetas | Stály výbor pre hodnotenie a vykonávanie Schengenu |
law | Šveicarijos atžvilgiu šiuo DOKUMENTU plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarime dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio … punkte nurodytą sritį, minėtą sprendimą taikant kartu su Tarybos sprendimo 2008/149/TVR** 3 straipsniu. | Pokiaľ ide o Švajčiarsko, toto táto právny akt predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis v zmysle Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis *, ktoré patria do oblasti uvedenej v článku 1 bode ... rozhodnutia 1999/437/ES v spojení s článkom 3 rozhodnutia Rady 2008/149/SVV **. |