Subject | Lithuanian | French |
obs. | AKR ir EB Ambasadorių komitetas | Comité des ambassadeurs ACP-CE |
obs. | AKR ir EB Ambasadorių komitetas | Comité des ambassadeurs ACP-UE |
obs. | AKR ir EB Ambasadorių komitetas | Comité des ambassadeurs |
gen. | AKR ir EB ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE |
gen. | AKR ir EB ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE |
gen. | AKR ir EB ambasadorių komiteto darbo tvarkos taisyklės | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs |
obs. | AKR ir EB ministrų taryba | Conseil des ministres ACP-UE |
obs. | AKR ir EB ministrų taryba | Conseil des ministres ACP-CE |
law | AKR ir EB ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės | règlement intérieur du Conseil des ministres ACP-UE |
law | AKR ir EB ministrų tarybos darbo tvarkos taisyklės | règlement intérieur du Conseil des ministres ACP-CE |
gen. | AKR ir EB partnerystės susitarimas | accord de partenariat ACP-CE |
gen. | AKR ir EB partnerystės susitarimas | Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part |
gen. | AKR ir EB partnerystės susitarimas | accord de Cotonou |
gen. | Direktyva 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje | directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services |
fin. | Direktyva 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo | Solvabilité II |
energ.ind. | Direktyva 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti atsinaujinančių išteklių energiją | Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE |
energ.ind. | Direktyva 2009/28/EB dėl skatinimo naudoti atsinaujinančių išteklių energiją | Directive sur les sources d'énergie renouvelables |
interntl.trade. | Direktyva 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo | directive relative aux secteurs spéciaux |
interntl.trade. | Direktyva 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo | directive "secteurs spéciaux" |
lab.law. | Direktyva 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų | directive sur le temps de travail |
lab.law. | Direktyva 2003/88/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų | directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail |
gen. | Direktyva 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo | directive "classique" |
econ. | EB atitikties ženklinimas | marquage CE de conformité |
environ. | EB direktyva | directive de la CE |
econ. | EB direktyva | directive CE |
environ. | EB direktyva dė biocidų | directive CE relative aux biocides |
environ. | EB direktyva dėl atliekų šalinimo | directive CE relative à l'éliminiation des déchets |
environ. | EB direktyva dėl pakuočių | directive CE relative aux emballages |
environ. | EB direktyva dėl vandens apsaugos | directive CE relative à la protection de l'eau |
environ. | EB ekologijos vadybos ir audito reglamentas | règlement CEE en matière de management environnemental et d'audit |
environ. | EB ekologinis ženklas | CE écolabel |
environ. | EB esamų cheminių medžiagų reglamentas | règlement CEE en matière de substances chimiques existantes |
econ. | EB ieškinys dėl atsakomybės nustatymo | recours en responsabilité CE |
econ. | EB institucijų susitarimas | accord interinstitutionnel UE |
environ. | EB Ministrų Taryba | Conseil des ministres de la CE |
law, chem. | EB numeris | numéro CE |
econ. | EB nuomonė | avis CE |
environ. | EB politika | politique communautaire |
environ. | EB reglamentas | règlement de la CE |
econ. | EB reglamentas | règlement CE |
econ. | EB rekomendacija | recommandation CE |
Canada, comp., MS | Web Service Description Language schema | Schéma Web Service Description Language |
comp., MS | Web Service Description Language schema | schéma WDSL (Web Service Description Language Schema) |
econ. | EB sprendimas | décision CE |
environ. | EB sutartis | traité CE |
econ. | EB tarpvyriausybinis bendradarbiavimas | coopération intergouvernementale UE |
obs., transp., tech. | EB tipo patvirtinimas | réception UE |
obs., transp., tech. | EB tipo patvirtinimas | réception CE de type |
obs., transp., tech. | EB tipo patvirtinimas | réception CE par type |
construct. | EB tipo patvirtinimas | réception CE |
obs., transp., tech. | EB tipo patvirtinimas | réception UE par type |
industr. | EB tipo patvirtinimo sertifikatas | fiche de réception CE par type |
industr. | EB tipo patvirtinimo sertifikatas | fiche de réception CE de type |
industr. | EB tipo patvirtinimo sertifikatas | certificat de réception CE |
transp. | EB tipo patvirtinimo tvarka | procédure de réception CE par type |
econ. | EB žemės ūkio kainų palaikymas | soutien des prix agricoles |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/49/EB dėl aplinkos triukšmo įvertinimo ir valdymo | directive-cadre sur le bruit |
fin. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/49/EB dėl investicinių įmonių ir kredito įstaigų kapitalo pakankamumo nauja redakcija | directive sur l'adéquation des fonds propres |
fin. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/49/EB dėl investicinių įmonių ir kredito įstaigų kapitalo pakankamumo nauja redakcija | directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit refonte |
fin. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/48/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo nauja redakcija | directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/60/EB, nustatanti Bendrijos veiksmų vandens politikos srityje pagrindus | Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/60/EB, nustatanti Bendrijos veiksmų vandens politikos srityje pagrindus | directive-cadre sur l'eau |
law, environ., ecol. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB | Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émission |
law, environ., ecol. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission |
law, environ., ecol. | Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB | Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 406/2009/EB dėl valstybių narių pastangų mažinti jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 406/2009/EB dėl valstybių narių pastangų mažinti jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas | décision relative au partage de l'effort |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 406/2009/EB dėl valstybių narių pastangų mažinti jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas | décision relative à la répartition de l'effort |
environ. | Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 406/2009/EB dėl valstybių narių pastangų mažinti jų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas, Bendrijai siekiant įvykdyti įsipareigojimus iki 2020 m. sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas | décision de répartition de l'effort |
econ. | ieškinys dėl EB sprendimo panaikinimo | recours en annulation CE |
gen. | Ketvirtoji AKR ir EB konvencija | Lomé IV |
gen. | Ketvirtoji AKR ir EB konvencija | Quatrième convention ACP-CE |
gen. | Ketvirtoji AKR ir EB konvencija | Convention de Lomé |
econ. | kreipimasis į EB Teisingumo Teismą dėl bylos priklausomybės | renvoi préjudiciel CE |
gen. | leidžiamieji EB nukrypimai | exclusion du traitement CE |
tax. | 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos | directive TVA |
tax. | 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos | Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée |
h.rghts.act., commun. | 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje | directive vie privée et communications électroniques |
h.rghts.act., commun. | 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques |
h.rghts.act., commun. | 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques |
econ. | nebaigtinis EB biudžeto projektas | avant-projet de budget CE |
Canada, comp., MS | "Outlook Web Access" puslapio dalis | composant WebPart Outlook Web Access |
Canada, comp., MS | "Outlook Web Access" supaprastintoji versija | Outlook Web Access Light |
comp., MS | Peržiūros internete priemonės, teikiamos "Office Web Apps" | Visionneuses en ligne activées par Office Web Apps |
econ. | pirmininkavimas EB Tarybai | présidence du Conseil de l'Union européenne |
econ. | prisijungimo prie EB sutartis | traité d'adhésion CE |
comp., MS | "Project Web App" svetainės sinchronizavimas | Synchronisation de site Project Web App |
gen. | Tarybos direktyva 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo | directive épargne |
gen. | Tarybos direktyva 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo | directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts |
gen. | Tarybos direktyva 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo | directive sur la fiscalité de l'épargne |
tax., energ.ind. | Tarybos direktyva 2003/96/EB, pakeičianti Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą | directive sur la taxation de l'énergie |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
law | Šis DOKUMENTAS yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas | Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* |
law | Šveicarijos atžvilgiu šiuo DOKUMENTU plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip apibrėžta Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarime dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis*, kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio … punkte nurodytą sritį, minėtą sprendimą taikant kartu su Tarybos sprendimo 2008/146/EB** 3 straipsniu. | En ce qui concerne la Suisse, le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point ..., de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**. |
econ. | Žalioji knyga "Ieškiniai dėl žalos, patirtos pažeidus EB antimonopolines taisykles" | Livre vert - Actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante |