DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing cobrança | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseFrench
fin.a cobrança dos direitos aplicados aos produtos importados dos outros Estados-Membrosla perception des droits aPpliqués aux produits importés des autres Etats membres
commun.acordo relativo às cobrançasarrangement concernant les recouvrements
gen.Acordo relativo às Cobranças PostaisArrangement concernant les recouvrements
comp., MS, Braz.administrador de cobrançaadministrateur de facturation
insur.agente com cobrançaagent de compte
fin.agência de cobrança de dívidasbureau de récupération de créances
econ.agência de cobrança de dívidassociété de recouvrement de créances
gen.agências para a cobrança de dívidasagences de recouvrement de créances
gen.agências para cobrança de dívidasagences de recouvrement de créances
gen.agências para cobranças de dívidasagences de recouvrement de créances
fin.ativo de cobrança duvidosacréance douteuse
econ., fin.ativo de cobrança duvidosaactif douteux
fin.ação de cobrança a posterioriaction en recouvrement a posteriori
tax.ação de cobrança a posterioriaction en recouvrement à postériori
lawação de cobrança de honoráriosaction en recouvrement d'honoraires
comp., MS, Braz.carta de cobrançalettre de relance
social.sc., ITCentro de Informática, Inscrição e Cobrança das Cotizações comum às Instituições de Segurança Socialcentre d'informatique d'affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de sécurité sociale
IMF.cheques em cobrançachèques en cours d'encaissement GMBS
IMF.cheques em cobrançafonds en route
IMF.cheques em cobrançaeffets en cours de recouvrement SCN
IMF.cheques em cobrançachèques en route
IMF.cheques em cobrançavaleurs en recouvrement
IMF.cheques em cobrançaflottant bancaire
IMF.cheques em cobrançamoyens de paiement en cours d'encaissement
comp., MS, Braz.classificação de cobrançaclassification de facturation
transp.cobrança automáticadistribution automatique de billets
commun.cobrança automática no destinatárioappel en PCV
commun.cobrança automática no destinatárioappel avec paiement contre vérification
fin., insur.cobrança coercivarecouvrement forcé
tax.cobrança coerciva das dívidas em matéria de impostos diretosrecouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs
tax.cobrança da taxa suplementarperception du prélèvement supplémentaire
fin.cobrança das contribuiçõesrecouvrement des quotes-parts
fin.cobrança das contribuiçõesrecouvrement des contributions
lawcobrança das custas em execução forçadarecouvrement des frais par exécution forcée
lawcobrança das despesas em execução coercivarecouvrement des frais par exécution forcée
fin.cobrança das receitasencaissement des recettes
fin., tax.cobrança das receitasrecouvrement de recettes
fin.cobrança das receitasrecouvrement des recettes
lawcobrança das sanções pecuniáriasrecouvrement des sanctions pécuniaires
fin.cobrança das somas não pagasrecouvrement des sommes éludées
gen.cobrança de alugueresrecouvrement de loyers
fin.cobrança de cheques com base em papelencaissement de chèques avec support papier
fin.cobrança de cheques numa base escrituralencaissement de chèques dématérialisé
insur., transp., construct.cobrança de contribuiçõesrecouvrement de cotisations
fin.cobrança de créditosrecouvrement des créances
law, fin.cobrança de créditosrecouvrement de créances
fin.cobrança de cupõesencaissement d'un coupon
fin.cobrança de dividendoencaissement du dividende
fin.cobrança de dívidasrecouvrement de créances
gen.cobrança de dívidasaffacturage
fin.cobrança de imposto em faltarecouvrement des impôts impayés
IMF.cobrança de impostosperception de l'impôt
econ.cobrança de impostoscollecte de l'impôt
lawcobrança de impostosrecouvrement des droits fiscaux
fin.cobrança de impostos em morarecouvrement des impôts impayés
patents.cobrança de rendasencaissement de loyers
lawcobrança de todas as receitas do Institutorecouvrement de toutes les recettes de l'Office
fin.cobrança de valoresencaissement de montants
fin., commun.cobrança de valoresrecouvrement des valeurs
tax.cobrança do impostorecouvrement des impôts
tax.cobrança do impostoperception de l'impôt
commer., polit.cobrança do montante da dívida aduaneirarecouvrement du montant de la dette douanière
fin.cobrança dos direitos da pauta aduaneira comumperception des droits du tarif douanier commun
fin.cobrança dos prémiosencaissement des primes
econ., fin.cobrança duvidosa da redeencours douteux du réseau
IT, transp.Cobrança Electrónica de Taxasperception électronique de redevances
IT, transp.cobrança eletrónica de taxas e portagensperception électronique de redevances
tax.cobrança equitativa de impostos diretosrecouvrement équitable d'impôts directs
law, fin.cobrança equivalente do impostoperception équivalente de la taxe
comp., MS, Braz.Cobrança na Entregacontre-remboursement
comp., MS, Braz.cobrança parcialfacturation par tranche
comp., MS, Braz.cobrança por etapafacturation jalonnée
tax.cobrança por via de registo de contribuintesrecouvrement par voie de rôle
fin.cobrança realizadarecouvrement réalisé
commun.cobrança à chegadataxation à l'arrivée
tax., transp.cobranças por congestionamentotaxation des comportements sources de congestion
tax., transp.cobranças por congestionamentotarification des encombrements
insur.comissão de cobrançacommission d'apport
insur.comissão de cobrançacommission de recouvrement
fin.comissão de cobrançacommission d'encaissement
tax.Comité da CobrançaComité du recouvrement
gen.Comité de CobrançaComité du recouvrement
IMF.constituição de provisão para créditos de cobrança duvidosaconstitution de provisions pour créances irrécouvrables
IMF.constituição de provisão para créditos de cobrança duvidosaprovisionnement des pertes sur prêts
comp., MS, Braz.conta de cobrançacompte de facturation
gen.Convenção da Haia sobre Cobrança de AlimentosConvention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille
lawConvenção de Nova Iorque, de 20 de junho de 1956, sobre a cobrança de alimentos no estrangeiroconvention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étranger
gen.Convenção entre os Estados-Membros das Comunidades Europeias relativa à Simplificação dos Métodos de Cobrança das Pensões de AlimentosConvention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires
fin., polit.Convenção relativa ao desalfandegamento centralizado, no que diz respeito à atribuição das despesas de cobrança nacionais que são conservadas quando os recursos próprios tradicionais são colocados à disposição do orçamento da UEConvention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE
gen.Convenção relativa à Limitação do Emprego da Força para Cobrança das Dívidas derivadas de ContratosConvention concernant la limitation de l'emploi de la force pour le recouvrement des dettes contractuelles
gen.Convenção sobre a Cobrança de Alimentos no EstrangeiroConvention sur le recouvrement des aliments à l'étranger
law, proced.law.Convenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em benefício dos Filhos e de outros Membros da FamíliaConvention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille
IMF.crédito de cobrança duvidosaprêt douteux
IMF.crédito de cobrança duvidosaprêt problème
fin.crédito de cobrança duvidosacréance douteuse
fin., tax.custo de cobrançafrais de perception
fin., tax.custo de cobrançacoûts de perception
comp., MS, Braz.dados do endereço para cobrançainformations sur l'adresse de facturation
fin., R&D.decisão de cobrançadécision de recouvrement
fin., tax.despesas de cobrançacoûts de recouvrement
fin., tax.despesas de cobrançafrais d'assiette,de recouvrement et de non-valeur
fin., tax.despesas de cobrançafrais de perception
fin., tax.despesas de cobrançacoûts de perception
insur.documento de cobrançaautorisation de recouvrement
fin., work.fl.documento de liquidação de cobrançadocuments de liquidation du recouvrement
fin.dívida de cobrança difícilcréance douteuse
interntl.trade.dívida de cobrança duvidosacréance irrécouvrable
fin.efetuar a cobrança de um créditorécupérer une créance
fin.efetuar a cobrança de um créditorecouvrer une créance
fin.efetuar a cobrança de uma dívidarécupérer une créance
fin.efetuar a cobrança de uma dívidarecouvrer une créance
tax.elementos de cobrança aplicáveis às mercadoriaséléments de perception applicables aux marchandises
fin.emissão de uma ordem de cobrançaémission d'un ordre de recouvrement
fin.emitir ordens de cobrançaémettre les ordres de recouvrement
health.encargo de cobrança da taxacoût de perception d'une redevance
commun.encomenda à cobrançacolis-remboursement
comp., MS, Braz.endereço para cobrançaadresse de facturation
fin.endosso para cobrançaendossement à titre de procuration
fin.endosso para cobrançavaleur à l'encaissement
fin.endosso para cobrançaendossement pour encaissement
fin.endosso para cobrançaendossement de procuration
fin.enviar à cobrançaremettre à l'encaissement
econ.eventuais encargos acessórios de cobrança e de liquidaçãofrais accessoires éventuels de recouvrement et d'assiette
market.fiscalização da cobrança das receitascontrôle du recouvrement des recettes
IMF.formação de provisões para cobertura de créditos de cobrança duvidosaconstitution de provisions pour créances irrécouvrables
IMF.formação de provisões para cobertura de créditos de cobrança duvidosaprovisionnement des pertes sur prêts
Canada, comp., MS, Braz.frequência da cobrançafréquence de facturation
comp., MS, Braz.frequência da cobrançapériodicité de facturation
comp., MS, Braz.Gerenciamento de CobrançaGestionnaire de facturation
fin.informar da não cobrança das receitasinformer de la non-rentrée des recettes
comp., MS, Braz.informações de cobrançainformations de facturation
market., fin.letra para cobrançalettre à encaisser
market., fin.letra para cobrançatraite d'encaissement
market., fin.letra para cobrançaeffet à l'encaissement
market., fin.letra à cobrançatraite d'encaissement
market., fin.letra à cobrançalettre à encaisser
market., fin.letra à cobrançaeffet à l'encaissement
health.local de cobrança das taxaslieu de perception des redevances
fin., econ.ordem de cobrançaordre de recouvrement
fin., commun.ordem de cobrançamandat de recouvrement
fin.perdas sobre cobrançaspertes sur débiteurs
fin.política em matéria de cobrançapolitique de recouvrement
fin.política em matéria de cobrançapolitique de collecte
fin.prazo de cobrançadélai de recouvrement
fin.prazo de cobrança dos chequesdélai de recouvrement des chèques
law, econ.prescindir da cobrança da dívidadécider l'abandon de la créance
fin.proceder à cobrançaprocéder au recouvrement
fin.processo de cobrançaprocédure de recouvrement
fin.provisão para cobranças duvidosasprovision pour débiteurs douteux
IMF.provisão para créditos de cobrança duvidosaprovision pour pertes sur prêts
IMF.provisão para créditos de cobrança duvidosaréserves pour créances douteuses
IMF.provisão para créditos de cobrança duvidosaprovision pour créances irrécouvrables
econ., fin.provisão para os créditos de cobrançaprovision sur client douteux
market.provisões para cobranças duvidosasprovisions pour dépréciation des comptes de tiers
account.provisões para créditos de cobrança duvidosaprovisions pour créances douteuses
fin., commun.pôr em cobrançamettre en recouvrement
fin., commun.pôr à cobrançamettre en recouvrement
fin.regime uniforme de cobrança dos recursos própriosrégime uniforme de perception des ressources propres
tax.regime uniforme e definitivo de cobrança dos recursos próprios provenientes do Imposto sobre o Valor Acrescentadorégime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée
insur.registo de cobranças no seguro popularlivre de collecte
law, fin.regras simplificadas de tributação e de cobrança do impostomodalité simplifiée d'imposition et de perception de la taxe
econ., fin., tax.renúncia à cobrançamise en non-valeur
tax.restabelecimento da cobrança dos direitos aduaneirosrétablissement de la perception des droits de douane
econ.restituições de impostos em caso de cobrança indevidarestitutions d'impôts en cas de perception indue
fin.risco de cobrançarisque de non-recouvrement
fin.serviço de cobrançaservice de règlement
transp.sistema de cobrançaperception du prix du voyage
commun.sistema de cobrança a administração expedidorasystème de taxation de l'administration expéditrice
transp.sistema de cobrança eletrónica de portagemsystème de péage électronique
fin.suspender,total ou parcialmente,a cobrança destes direitossuspendre totalement ou partiellement la perception de ces droits
comp., MS, Braz.taxa de carta de cobrançafrais de relance
fin., commun.taxa de cobrançataxe d'encaissement
comp., MS, Braz.taxa de despesas de cobrançafrais d'encaissement
fin.taxas e outros elementos de cobrançataux et autres éléments de perception
comp., MS, Braz.transação passível de cobrançatransaction facturable
fin., commun.título hábil para cobrançavaleur admise à l'encaissement
fin., commun.vale de cobrançamandat de recouvrement
fin., commun.valor admitido à cobrançavaleur admise à l'encaissement
fin.valor líquido em cobrançavaleur en cours de recouvrement
fin.à cobrançacontre remboursement
fin.à cobrançaavec paiement à la livraison