Subject | Portuguese | French |
met. | a precipitação é acompanhada de um aumento da dureza | la précipitation est accompagnée d'un accroissement de la dureté |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en brûlant,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com..., que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose au contact...,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento forte,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en chauffant fortement,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en chauffant,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se sob a influência de...,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammation |
insur. | adicional por aumento de valor | augmenter de valeur |
tax. | aumentar as contribuições | relever les contributions |
IT | aumentar o rigor | sévériser |
IMF. | aumento "ad hoc" das quotas | augmentation ponctuelle des quotes-parts |
supercond. | aumento adiabático de temperatura | augmentation de température adiabatique |
supercond. | aumento adiabático de temperatura | augmentation adiabatique de température |
gen. | aumento anormal da diurese doença caracterizada pela presença de açúcar na origina) | diabète |
gen. | aumento anormal do tecido conjuntivo | transformation fibreuse d'un tissu |
gen. | aumento anormal do tecido conjuntivo | fibrose |
transp., mil., grnd.forc., ecol. | aumento autónomo da massa | augmentation autonome de la masse |
gen. | aumento da competitividade | accroissement de la compétitivité |
el. | aumento da difusibilidade por ajuda de campo | augmentation de la diffusivité à l'aide d'un champ |
environ. | aumento da eficácia | amélioration de l'efficacité |
life.sc. | aumento da erosão do vento por choque de partículas | accroissement de l'érosion éolienne dû au choc des particules tombantes |
gen. | aumento da espessura da capa córnea da pele | épaississement considérable de la couche cornée de la peau |
gen. | aumento da espessura da capa córnea da pele | hyperkératose |
gen. | aumento da espessura do pêlo do corpo | hypertrichose |
gen. | aumento da espessura do pêlo do corpo | développement excessif de poils endroits habituellement glabres |
transp. | aumento da estabilidade | augmentation de stabilité |
med. | aumento da frequência respiratória | augmentation de la fréquence de respiration |
med. | aumento da frequência respiratória | accélération du rythme respiratoire |
nat.sc., agric. | aumento da insolação | augmentation de l'ensoleillement |
market. | aumento da intensidade da concorrência | accroissement de l'intensité concurrentielle |
industr., construct. | aumento da malha | augmentation de mailles |
gen. | aumento da mortalidade | surmortalité |
gen. | aumento da mortalidade | surcroît de décès |
stat., social.sc. | aumento da população | croissance de la population |
stat., social.sc. | aumento da população | accroissement démographique |
stat., social.sc. | aumento da população | accroissement de la population |
stat., social.sc. | aumento da população | expansion démographique |
stat., social.sc. | aumento da população | croissance démographique |
nat.sc., agric. | aumento da população | recrutement |
chem. | aumento da pressão | établissement de la pression |
med. | aumento da pressão anguínea sistólica | élévation de la pression sanguine systolique |
gen. | aumento da pressão de O2 no sangue | dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant = liquides |
gen. | aumento da pressão de O2 no sangue | hyperbare |
gen. | aumento da pressão de O2 no sangue | dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique liquides |
med. | aumento da pressão intracranial | élévation de la pression intracrânienne |
health. | aumento da pressão sanguínea | élévation de la tension artérielle |
econ., lab.law. | aumento da produtividade | accroissement de la productivité |
IMF. | aumento da relação capital/trabalho | accroissement du coefficient d'intensité du capital |
IMF. | aumento da relação capital/trabalho | accroissement du ratio capital/travail |
med. | aumento da resistência vascular | augmentation de la résistance vasculaire |
med. | aumento da secreção biliar de ácido glicocólico | augmentation de la sécrétion biliaire d'acide glycocholique |
health. | aumento da sensibilidade auditiva | sensibilité auditive accrue |
gen. | aumento da sensibilidade nervosa | hyperesthésie |
gen. | aumento da sensibilidade nervosa | exagération de la sensibilité |
econ., agric. | aumento da superfície das explorações agrícolas demasiado pequenas | agrandissement des fermes trop petites non rentables |
transp. | aumento da tarifa | majoration de tarif |
transp. | aumento da taxa de transporte | majoration de taxe de transport |
gen. | aumento da temperatura | température trop haute |
gen. | aumento da temperatura | hyperthermie |
gen. | aumento da tensão | tension artérielle supérieure à la normale |
gen. | aumento da tensão | hypertension |
gen. | aumento da tensão no olho | hypertonie |
gen. | aumento da tensão no olho | augmentation anormale du tonus musculaire |
health. | aumento da tensão sanguínea | élévation de la tension artérielle |
health. | aumento da transparência | éclaircissement |
health. | aumento da transparência | hyperclarté |
gen. | aumento das células eosinófilas no sangue | éosinophilie |
gen. | aumento das células eosinófilas no sangue | augmentation d'un type de globules blancs |
insur. | aumento das despesas de exploração | augmentation des frais d'exploitation |
IMF. | aumento das quotas | relèvement des quotes-parts |
IMF. | aumento das quotas | augmentation des quotes-parts |
econ. | aumento das reservas de ouro | augmentation de la créance or financier |
earth.sc., transp. | aumento de aceleração | montée en accélération |
gen. | aumento de atividade | augmentation d'activité |
econ. | aumento de ativos financeiros | augmentation de créances |
fin., busin. | aumento de capital | augmentation de fonds |
econ. | aumento de capital | augmentation de capital |
fin. | aumento de capital por entradas em espécie | augmentation de capital par rémunération d'apports |
fin. | aumento de capital por incorporação de reservas | augmentation de capital par incorporation de réserves |
fin., busin. | aumento de capital reservado | augmentation de capital réservée |
el. | aumento de custo do abastecimento petrolífero | surcroît d'approvisionnement pétrolier |
environ. | aumento de custos | augmentation des coûts |
IT, dat.proc. | aumento de 200% da visualização | agrandissement à 200% |
sociol. | aumento de deducões por encargos familiares | augmentation des déductions pour charges de famille |
comp., MS, Braz. | aumento de diretriz | augmentation indicative |
law, lab.law. | aumento de efetivos | augmentation du personnel |
law, lab.law. | aumento de efetivos | augmentation de personnel |
law, lab.law. | aumento de efetivos | augmentation des effectifs |
law, lab.law. | aumento de efetivos | augmentation d'effectifs |
mater.sc., chem. | aumento de empolamento do vidrado | bourrelet d'émail |
nat.sc. | aumento de escala | accroissement d'échelle |
life.sc., agric. | aumento de humidade do solo | accroissement de l'humidité du sol |
transp., mech.eng. | aumento de impulso | accroissement de la poussée |
gen. | aumento de lípidos no sangue | hyperlipémie |
gen. | aumento de lípidos no sangue | hyperlipidémie |
gen. | aumento de lípidos no sangue | augmentation du taux des graisses dans le sang |
comp., MS, Braz. | aumento de meta | augmentation en fonction des objectifs |
gen. | aumento de O2 no sangue | hypercapnie |
gen. | aumento de O2 no sangue | excès de gaz carbonique dans le sang |
med. | aumento de oclusão vertical | levage de l'occlusion |
law, lab.law. | aumento de ordenado | augmentation du traitement |
law, lab.law. | aumento de ordenado | augmentation de traitement |
econ. | aumento de passivos financeiros | augmentation d'engagements |
health. | aumento de peso | prise de poids |
law, lab.law. | aumento de pessoal | augmentation des effectifs |
law, lab.law. | aumento de pessoal | augmentation du personnel |
law, lab.law. | aumento de pessoal | augmentation de personnel |
law, lab.law. | aumento de pessoal | augmentation d'effectifs |
econ. | aumento de PIB em termos reais | accroissement du PIB en termes réels |
life.sc. | aumento de pressão | augmentation de pression |
nat.sc., mech.eng. | aumento de pressão | élévation de pression |
nat.sc., mech.eng. | aumento de pressão | accroissement de pression |
econ. | aumento de preços | augmentation des prix |
fin. | aumento de preços oculto | hausse de prix subreptice |
fin. | aumento de preços oculto | hausse de prix masquée |
comp., MS, Braz. | aumento de prioridade | renforcement de priorité |
IT | aumento de produtividade | gain de productivité |
law, econ. | aumento de produtividade | hausse de la productivité |
econ. | aumento de produção | accroissement de production |
gen. | aumento de radioatividade | augmentation d'activité |
fin. | aumento de receitas | accroissement des recettes |
IMF. | aumento de recursos | augmentation des ressources |
gen. | aumento de tamanho ou volume do baço | splénomegalie |
gen. | aumento de tamanho ou volume do baço | augmentation du volume de la rate |
tech., mech.eng. | aumento de temperatura | élévation de température |
tech., mech.eng. | aumento de temperatura | montée en température |
med. | aumento de tempo de reação aos estímulos óticos e acústicos | augmentation du temps de réaction aux stimuli optiques et acoustiques |
transp. | aumento de tráfego | trafic induit |
agric. | aumento de volume | overrun |
agric. | aumento de volume | foisonnement |
agric. | aumento de volume através de ar | overrun |
agric. | aumento de volume através de ar | foisonnement |
social.sc. | aumento do abono por filhos a cargo | majoration pour enfant à charge |
fin., UN | aumento do capital do Banco Mundial | augmentation du capital de la Banque mondiale |
fin., busin. | aumento do capital social | augmentation du capital social |
gen. | aumento do conteúdo de oxigénio | augmentation de la teneur en oxygène |
environ. | aumento do conteúdo em nutrientes | augmentation de la teneur en nutriment |
industr., construct. | aumento do corte | croissance de la déchirure |
comp., MS | Aumento do Custo | Augmentation des coûts |
environ. | aumento do custo | augmentation des coûts |
gen. | aumento do desenvolvimento | hyperplasie |
gen. | aumento do desenvolvimento | développement anormal des cellules dans un tissu |
med. | aumento do diâmetro e ou do número de capilares | augmentation du diamètre et/ou du nombre des capillaires |
gen. | aumento do fígado | hépatomégalie |
gen. | aumento do fígado | augmentation du volume du foie |
comp., MS | aumento do inventário | augmentation d'inventaire |
gen. | aumento do limite de idade | report de la limite d'âge |
market. | aumento do lucro por ação | relution |
econ. | aumento do nível de vida | élévation du niveau de vie |
econ. | aumento do nível de vida | augmentation du niveau de vie |
fin. | aumento do nível mínimo tributável | relèvement des minima imposables |
gen. | aumento do número de glóbulos brancos em circulação | leucocytose |
gen. | aumento do número de glóbulos brancos em circulação | augmentation du nombre de globules blancs sang |
law, lab.law. | aumento do ordenado | augmentation du traitement |
law, lab.law. | aumento do ordenado | augmentation de traitement |
gen. | aumento do pessoal | accroissement du personnel |
gen. | aumento do pessoal | augmentation du personnel |
gen. | aumento do pessoal | augmentation des effectifs |
gen. | aumento do pessoal | accroissement des effectifs |
fin. | aumento do preço à importação | majoration du prix à l'importation |
health. | aumento do pulso | accélération du pouls |
econ., lab.law. | aumento do rendimento | accroissement du rendement |
econ. | aumento do rendimento | augmentation du rendement |
gen. | aumento do tamanho do coração | cardiomégalie |
gen. | aumento do tamanho do coração | augmentation du volume du coeur |
agric. | aumento do título alcoométrico | augmentation du titre alcoométrique |
gen. | aumento do ácido úrico | taux anormalement bas d'acide urique dans le sang |
gen. | aumento do ácido úrico | hypouricémie |
econ. | aumento dos ativos financeiros | augmentation des créances |
econ. | aumento dos ativos à ordem expressos na moeda nacional do sacador | accroissement des avoirs à vue exprimés dans la monnaie nationale du tireur |
gen. | aumento dos efetivos | accroissement du personnel |
gen. | aumento dos efetivos | augmentation du personnel |
gen. | aumento dos efetivos | augmentation des effectifs |
gen. | aumento dos efetivos | accroissement des effectifs |
gen. | aumento dos fluidos no organismo | hypervolémie |
gen. | aumento dos fluidos no organismo | augmentation du volume du sang circulant |
tax. | aumento dos impostos | hausse des impôts |
tax. | aumento dos impostos | hausse d'impôt |
tax. | aumento dos impostos | alourdissement de la fiscalité |
fin. | aumento dos impostos especiais de consumo | augmentation des accises |
fin. | aumento dos impostos sobre consumos específicos | augmentation des accises |
transp. | aumento dos limites de velocidade | relèvement des vitesses maximales |
transp. | aumento dos limites de velocidade | relèvement des vitesses limites |
fin. | aumento dos limites quantitativos | augmentation des limites quantitatives |
econ. | aumento dos passivos expressos na moeda cedida ao sacador | accroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur |
gen. | aumento dos peitos | hypertrophie des glandes mammaires chez l'homme |
gen. | aumento dos peitos | gynécomastie |
transp. | aumento dos preços para um nível remunerador | relèvement des prix à un niveau rémunérateur |
IMF. | aumento dos recursos | augmentation des ressources disponibles (financeiros) |
econ. | aumento dos rendimentos | progression des revenus |
econ. | aumento dos rendimentos | hausse des revenus |
law, lab.law. | aumento dos salários | amélioration des salaires |
law, lab.law. | aumento dos salários | amélioration des rémunérations |
econ. | aumento duradouro da prosperidade | surcroît durable de prospérité |
IMF. | aumento equiproporcional das quotas | augmentation équiproportionnelle des quotes-parts |
IMF. | aumento equiproporcional das quotas | augmentation générale des quotes-parts |
gen. | aumento exagerado do número de plaquetas no sangue | thrombocytose |
gen. | aumento exagerado do número de plaquetas no sangue | présence excessive de thrombocytes dans le sang |
IT | aumento excecional de Trabalho | surcroît exceptionnel de travail |
lab.law. | aumento excecional do trabalho | surcroît exceptionnel de travail |
chem. | aumento galvânico da espessura | épaississement |
gen. | aumento generalizado | augmentation générale |
gen. | aumento generalizado | augmentation globale |
IMF. | aumento geral das quotas | augmentation équiproportionnelle des quotes-parts |
IMF. | aumento geral das quotas | augmentation générale des quotes-parts |
earth.sc., transp. | aumento gradual de resistência | augmentation graduelle de la traînée |
el. | aumento gradual de tensão | mise sous tension progressive |
gov., unions. | aumento linear | augmentation linéaire |
earth.sc. | aumento linear da temperatura | montée en température linéaire |
fin., IT | aumento mensal | majoration mensuelle |
law | aumento ou diminuição do corpo eleitoral | l'extension ou le rétrécissement du corps électoral |
IMF. | aumento por merecimento | augmentation au mérite |
IMF. | aumento por mérito | augmentation au mérite |
lab.law. | aumento progressivo da idade da reforma antecipada | clause de redressement progressif de l'âge de la retraite |
fin. | aumento progressivo dos contingentes | augmentation progressive des contingents |
stat., demogr. | aumento repentino na taxa de natalidade | renouveau de la natalité |
fin. | aumento salarial | hausse des salaires |
IMF. | aumento seletivo das quotas | augmentation sélective des quotes-parts |
stat. | aumento semanal de peso | gain par semaine |
stat. | aumento semanal de peso | gain hebdomadaire |
life.sc., el. | aumento súbito dos ruídos atmosféricos | renforcement brusque des bruits atmosphériques |
econ., fin. | aumento temporário das margens de flutuação | élargissement temporaire des marges de fluctuation |
lab.law. | aumento tendencial do desemprego | augmentation tendancielle du chômage |
gov., sociol. | aumentos de escalão de dois em dois anos | augmentations d'échelon tous les deux ans |
PR | aumentos dentro de escalão | augmentation de salaire au sein du même grade |
PSP | avaria de contacto devida ao aumento da resistência do circuito de contacto | panne de contact due à une augmentation de la résistance du circuit de contact |
comp., MS, Braz. | Brilho, Aumentar | augmenter Luminosité |
ed. | Centro Internacional para o Aumento do Potencial da Aprendizagem | Centre international pour l'accroissement du potentiel de l'apprentissage |
insur. | cláusula de aumentos de capital | provision pour accroissement du capital |
magn. | coeficiente de aumento da permeabilidade | coefficient d'augmentation de perméabilité |
transp., el. | coeficiente de aumento de massa do comboio | coefficient des masses tournantes |
transp., el. | coeficiente de aumento de massa do comboio | coefficient de majoration de la masse du train |
earth.sc., el. | coeficiente de aumento de permeabilidade | coefficient d'augmentation de perméabilité |
gen. | Comité Europeu para o Aumento da Segurança dos Veículos | Comité européen de sécurité améliorée des véhicules |
IMF. | concessão de aumento salarial | décision arbitrale en matière de salaires parfois |
IMF. | concessão de aumento salarial | augmentation de salaire accordée |
market. | desconto de aumento de volume de negócio | ristourne d'augmentation de chiffre d'affaires |
construct. | dispositivo para aumento de peso | dispositif d'alourdissement |
gen. | doença que afecta os órgãos formadores do sangue, caracterizada pelo aumento dos glóbulos brancos em circulação | leucémie |
environ. | efeito para a saúde do aumento das radiações UV-B | effet sanitaire de l'augmentation des rayonnements UV-B |
fin. | encargos com o aumento de capital | frais d'augmentation de capital |
mech.eng. | engrenagem corrigida com aumento do entre-eixo | engrenage corrigé avec augmentation d'entraxe |
tech. | ensaio de aumento de potência | essais de montée en puissance |
food.ind. | Facilidade de resposta rápida ao aumento dos preços dos produtos alimentares nos países em desenvolvimento | facilité alimentaire |
food.ind. | Facilidade de resposta rápida ao aumento dos preços dos produtos alimentares nos países em desenvolvimento | facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développement |
earth.sc., el. | factor de aumento de volume | facteur de foisonnement |
met. | fator de aumento de volume | facteur de foisonnement |
econ., market. | garantia contra o aumento dos custos dos produtos exportados | garantie contre la hausse du coût des produits exportés |
comp., MS | Girar Aumentando | Tourner |
industr., construct. | imitação de aumentos ou estreitamentos | fausse marque de proportionnement |
IMF. | inflação por aumento de custos | inflation due à la poussée des coûts |
IMF. | inflação por aumento de custos | inflation par les coûts |
IMF. | inflação por aumento de custos | inflation des coûts |
chem. | instabilidade por aumento de viscosidade | dilatance |
met. | liga que aumente de dureza com o tempo | alliage durci par vieillissement |
IMF. | linha de crédito para aumento das reservas | ligne de crédit pour l'augmentation des réserves |
chem. | liquefação por simples aumento de pressão | liquéfaction par simple augmentation de la pression |
comp., MS | Luminosidade, Aumentar | augmenter Luminosité |
life.sc. | lupa de aumento | loupe de lecture |
gen. | maior crescimento de um tecido por aumento | hypertrophie |
gen. | maior crescimento de um tecido por aumento | augmentation de volume d'un organe |
IMF. | moderação dos aumentos salariais | modération salariale |
IMF. | moderação dos aumentos salariais | modération des salaires |
gen. | montante do aumento bienal de escalão | montant de l'augmentation biennale d'échelon |
IMF. | método de aumento seletivo | méthode d'augmentation sélective |
fin., social.sc. | não aumento | non-accroissement |
gen. | o aquecimento causará aumento da pressão com risco de explosão | l'échauffement cause une élévation de pression avec des risques d'explosion |
law | o aumento ou a diminuição do número de eleitores | l'extension ou le rétrécissement du corps électoral |
health. | o consumo de bebidas alcoólicas aumenta os efeitos nocivos | la consommation de boissons alcooliques augmente les effets nocifs |
econ. | o preço será aumentado proporcionalmente ao aumento eventual do preço comum | le prix est augmenté proportionnellement à l'augmentation éventuelle du prix commun |
med. | período de aumento da pressão | période d'augmentation de la pression |
mech.eng. | período de aumento do impulso | temps d'établissement de la poussée |
fin. | protelar o aumento dos direitos | différer le relèvement des droits |
lab.law. | prémio de aumento da produtividade | prime d'accroissement de la productivité |
gen. | que aumenta a sensibilidade do organismo para um veneno | expression majeure d'une allergie immédiate |
gen. | que aumenta a sensibilidade do organismo para um veneno | anaphylactique choc- |
chem. | reagente de aumento do sinal de quimioluminescência | réactif chimiluminescent renforcé |
gen. | ritmo de aumento anual | rythme annuel d'augmentation |
gen. | rápida e profunda aumento do volume de ar que entra nos pulmões | respiration anormalement profonde ou rapide |
gen. | rápida e profunda aumento do volume de ar que entra nos pulmões | hyperventilation |
IT | sistema automático de aumento de volume | expanseur automatique |
IT | sistema automático de aumento de volume | expanseur |
commun., transp., industr. | sistema de aumento baseado em satélites | système de renforcement satellitaire |
transp. | sistema de aumento da estabilidade | système d'augmentation de stabilité |
earth.sc. | sistema hidrofluídico de aumento de estabilidade | système hydrofluidique d'augmentation de stabilité |
fin. | taxa de aumento | taux d'augmentation |
econ. | taxa de aumento | coefficient de croissance |
fin. | taxa de aumento do PNB | taux d'augmentation du PNB |
fin., econ. | taxa máxima de aumento | taux maximum d'augmentation |
fin. | taxa máxima de aumento | taux maximal d'augmentation |
fin. | taxa máxima de aumento das despesas não obrigatórias | taux maximal d'augmentation des dépenses non obligatoires |
fin. | taxa máxima de aumento das despesas não obrigatórias | taux maximal d'augmentation |
fin. | taxa média de aumento | taux moyen de hausse |
industr. | tecnologia de aumento de escala | technologie d'accroissement d'échelle |
met. | tempo de aumento da força | temps d'établissement de l'effort |
met. | tempo de forjamento não incluindo o tempo de aumento da pressão | temps de forgeage non compris le temps de d croissance de l'effort |
met. | tempo de manutenção da pressão não incluindo o tempo de aumento da pressão | temps de maintien de l'effort non compris le temps de d croissance de l'effort |
econ. | um aumento acelerado do nível de vida | un relèvement accéléré du niveau de vie |
met. | um aumento de pressão diminui o valor do raio crítico do germe | une augmentation de pression diminue la valeur du rayon critique du germe |
market. | um aumento do volume das trocas comerciais dentro do limite das necessidades existentes | un accroissement du volume des échanges dans la limite des besoins existants |