DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing anulação | all forms | exact matches only
PortugueseFrench
acórdão de anulação do tribunal superiorarrêt de cassation
acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessaarrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi
anulação da antiguidade de uma marca nacionalradiation de l'ancienneté d'une marque nationale
anulação da decisão do Comité de Arbitragemannulation de la décision du comité d'arbitrage
anulação da decisão do Tribunal de Primeira Instância pelo Tribunal de Justiçaannulation de la décision du Tribunal par la Cour
anulação da eleição de um representantel'annulation de l'élection d'un représentant
anulação das operações eleitoraisl'annulation des opérations électorales
anulação de um arrendamentorescision de bail
anulação de um arrendamentoannulation de bail
anulação de uma vendarescision d'une vente
anulação de uma vendaannulation d'une vente
anulação de vistoannulation de visa
anulação parcial da decisão do Tribunal de Primeira Instânciaannulation partielle de la décision du Tribunal
anulação parcial do acórdãoannulation partielle de l'arrêt
anulação total da decisão do Tribunal de Primeira Instânciaannulation totale de la décision du Tribunal
ação de anulaçãoaction en nullité
ação de anulação de uma sentença arbitralaction tendant à l'annulation d'une sentence arbitrale
ação de anulação do casamentoaction en nullité de mariage
ação para anulação de patenteaction en radiation
competência para interpor recursos de anulaçãoqualité pour agir en annulation
conhecer dos recursos de anulação interpostos das decisões e recomendaçõesse prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations
Câmara de Anulaçãochambre d'annulation
divisão de anulaçãodivision d'annulation
interpor recurso de anulaçãoagir en annulation
irregularidades que não implicam necessariamente a anulação das eleiçõesdes irrégularités n'entraînant pas nécessairement l'annulation des élections
parte no processo de anulaçãopartie à la procédure de nullité
pedido de anulaçãodemande en annulation
pedido de anulaçãorecours en annulation
pedido de anulaçãoaction en nullité d'un jugement
pedido de anulaçãodemande d'annulation
pedido de anulaçãodemande en nullité
pedido de anulaçãorequête en annulation
pedido de anulação da eleiçãola demande d'invalidation
pedido de anulação dos efeitos de um registodemande en nullité des effets d'un enregistrement
pedido de extinção ou de anulaçãodemande en déchéance ou en nullité
pedido reconvencional de anulaçãodemande reconventionnelle en nullité
processo de anulaçãoprocédure de nullité
recurso de anulaçãodemande en annulation
recurso de anulaçãoaction en nullité d'un jugement
recurso de anulação com fundamento em desvio de poderrecours en annulation pour détournement de pouvoir
recurso de anulação com fundamento em incompetênciarecours en annulation pour incompétence
recurso de anulação com fundamento em violação de formalidades essenciaisrecours en annulation pour violation des formes substantielles
recurso de anulação com fundamento em violação do Tratado ou de qualquer norma jurídica relativa à sua aplicaçãorecours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application
recurso de anulação parcialrecours en annulation partielle
recursos de anulação interpostos das decisões e recomendações da Alta Autoridade por um dos Estados-membros ou pelo Conselhorecours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseil
sentença de anulaçãojugement d'annulation
sentença de anulaçãoarrêt d'annulation
taxa de anulaçãotaxe de demande en nullité
tomar as medidas necessárias à execução da decisão de anulaçãoprendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation