Subject | Portuguese | French |
gen. | a alteração torna-se caduca | l'amendement devient caduc |
agric. | a aspersão ligeira adapta-se melhor à fertirrigação | l'arrosage léger se prête le mieux à l'irrigation fertilisante |
gen. | a Assembleia pode reunir-se em sessão extraordinária | l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire |
law | a Assembleia só pode pronunciar-se por votação pública | l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public |
gen. | a chamada nominal faz-se por ordem alfabética | l'appel nominal se fait par ordre alphabétique |
gen. | a Comissão regular-se-á pelas disposições constantes do artigo... | la Commission s'inspire des règles prévues à l'article... |
gen. | a Comissão só pode reunir validamente se... | la Commission ne peut siéger valablement que si... |
law | a decisão implícita de recusa que se deduz deste silêncio | la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence |
gen. | a eleição direta realiza-se em conformidade com as legislações nacionais | l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national |
fin. | a primeira redução efetuar-se-á | la première réduction est effectuée |
gen. | a proposta considera-se aprovada | la proposition est réputée adoptée |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima | la substance se décompose en brûlant |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima,causando perigo de incêndio e de explosão | la substance se décompose en brûlant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion |
gen. | a substância decompõe-se durante a queima,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en brûlant,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com... | la substance se décompose au contact... |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com..., causando perigo de incêndio e de explosão | la substance se décompose au contact...,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion |
gen. | a substância decompõe-se em contacto com..., que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose au contact...,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento | la substance se décompose en chauffant |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento forte | la substance se décompose en chauffant fortement |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento forte,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en chauffant fortement,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento,causando perigo de incêndio e de explosão | la substance se décompose en chauffant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion |
gen. | a substância decompõe-se por aquecimento,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose en chauffant,ce qui accroît le risque d'inflammation |
gen. | a substância decompõe-se sob a influência de... | la substance se décompose sous l'influence... |
gen. | a substância decompõe-se sob a influência de...,que aumenta o perigo de incêndio | la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammation |
law | a taxa se torna exigível | taxe devenue exigible |
mun.plan. | abotoamento que se efetua da parte direita sobre a parte esquerda | boutonnage s'effectuant partie gauche sur partie droite |
law | abstenção parcial de se pronunciar | abstention partielle de statuer |
law | abster-se de pronunciar-se | s'abstenir de statuer |
gen. | abster-se de votar | s'abstenir de voter |
gen. | acima de...grãos C podem formar-se misturas vapor/ar explosivas | au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former |
nat.sc., agric. | aclimatar-se | se naturaliser |
law | acontecimento causal que se encontra na origem de um dano | événement causal qui est à l'origine du dommage |
tax. | acordo celebrado entre a República Federal da Alemanha e os Estados Unidos da América no sentido de evitar a dupla tributação e de prevenir evasões fiscais no que se refere à tributação dos rendimentos e de capitais e a certas outras formas de tributação | Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes |
patents. | Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional dos Produtos e Serviços aos quais se aplicam as Marcas de Fábrica ou de Comércio | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques |
law | acordo nos termos do qual os acionistas minoritários se comprometem a atuar em comum | contrat de mise en commun des voix |
law | Acordo relativo à classificação internacional de produtos e serviços a que se aplicam as marcas | Arrangement concernant la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques |
gen. | Acordo sobre os Barcos-Luz Vigiados que se encontrem fora do seu Posto Habitual | Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal |
law, lab.law. | adaptar-se | s'adapter |
gen. | afastar-se do parecer do Parlamento | s'écarter de l'avis du Parlement |
gen. | Anexo I-Lugares de Conselheiro Principal e de Conselheiro cujos titulares se encontram destacados | Annexe I-Emplois de conseiller principal et de conseiller dont les titulaires sont détachés |
med. | animal sacrificado por se encontrar moribundo | animal sacrifié à l'état moribond |
gen. | aparelho que se coloca sobre mesas ou outros móveis | poste mobile |
patents. | aparelhos de diversão que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | appareils de jeux autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
patents. | aparelhos de jogos electrónicos e de diversão que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | jeux électroniques et appareils de jeux autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
gen. | apelar para os outros povos para que se associem aos seus esforços | appeler les autres peuples à s'associer à leur effort |
gen. | aplicar o processo que a seguir se indica | appliquer la procédure suivante |
law | apresentar-se como candidato | poser sa candidature |
law | apresentar-se como candidato | présenter sa candidature |
law | apresentar-se como candidato | faire acte de candidature |
law | apresentar-se pondo fim à contumácia | rabattre le défaut |
law | apresentar-se pondo fim à contumácia | purger le défaut |
law | apropriar-se | approprier |
gen. | armazenar apenas se estabilizado | stocker seulement une fois stabilisé |
construct. | armações tubulares trianguladas que se apoiam sobre suportes encastrados | fermes tubulaires triangulées s'appuyant sur des supports encastrés |
law | as eleições realizar-se-ão em todo o território da Comunidade | les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté |
commer., polit. | as formalidades de importação se tenham cumprido | les formalités d'importation on été accomplies |
nat.sc., life.sc. | as águas tornam-se acessíveis aos organismos eurialinos | les eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins |
patents. | assessoria no que se refere à organização e economia empresarial | conseils en matière d'organisation et de gestion d'affaires |
chem. | Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança. | Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. |
chem. | Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos cloro. | Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d'autres produits. Peut libérer des gaz dangereux chlore. |
agric. | atravessar-se o mar | embardée |
law | atribui-se aos votos dos seus membros a seguinte ponderação | les voix des membres sont affectées de la pondération suivante |
gen. | ausência de cheiro se se encontrarem presentes concentrações tóxicas | pas d'odeur en cas de concentration toxique |
law | bater-se em duelo | aller sur le terrain |
law | bater-se em duelo | aller sur le pré |
econ. | bens de equipamento cuja produção se prolonga por vários períodos | biens d'équipement dont la production s'étale sur plusieurs périodes |
econ. | bens móveis de capital fixo cuja produção se prolonga por vários períodos | biens meubles de capital fixe dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes |
patents. | brinquedos de transporte que não se destinam a ser montados, nomeadamente vagões para brincar | véhicules-jouets de transport que l'on ne peut monter, à savoir wagons-jouets |
nat.sc., agric. | campos comparativos para que se possam controlar anualmente a posteriori sementes | champs comparatifs pour permettre un contrôle annuel à posteriori des semences |
law | candidatar-se | poser sa candidature |
law | candidatar-se | présenter sa candidature |
law | candidatar-se | faire acte de candidature |
gen. | candidatar-se a concursos públicos | soumissionner à des adjudications publiques |
law | candidatar-se a um mandato | solliciter un mandat |
law | candidatar-se a um mandato | briguer un mandat |
chem., construct. | canículos.Nos betões rodoviários empregam-se obrigatoriamente canículos | dans les bétons routiers,on emploie obligatoirement des adjuvants entraîneurs d'air |
law | capacidade para se obrigar | capacité de s'obliger |
law | certifica-se verdadeiro e de boa-fé | certifié véritable et sincère |
law | certificar-se da regularidade das candidaturas | s'assurer de la régularité des candidatures |
gen. | certificar,antes da abertura da votação,que a urna se encontra vazia | la vérification de l'urne avant l'ouverture du scrutin |
tech., met. | chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento prévio | tôle laminée à froid |
law | chegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber se | préjuger la réponse à la question de savoir si |
construct. | cimento com que se encobre as juntas das lajes | couvre-joint |
gen. | ciência que se ocupa do efeito exercido pelo organismo sobre o medicamento | étude du devenir des médicaments dans l'organisme |
gen. | ciência que se ocupa do efeito exercido pelo organismo sobre o medicamento | pharmacocinétique |
earth.sc., el. | colocar-se em posição de repouso | se mettre en position de repos |
earth.sc., el. | colocar-se em posição de trabalho | se mettre en position de travail |
social.sc. | comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobreza | comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté |
immigr. | Comité de Verificação para o SIS | Comité de vérification "SIS" |
law, lab.law. | comprometer-se a aceitar arbitragem | compromettre |
law | comprometer-se a pagar a prestações | s'engager à payer à tempérament |
tax. | comprometer-se a pagar as somas reclamadas a título das operações de trânsito | engagement de payer les sommes réclamées au titre des opérations de transit communautaire |
law | comunica-se que | il est fait assavoir que |
gen. | comunicação anormal entre dois órgãos entre si ou com o exterior | fistule |
gen. | comunicação anormal entre dois órgãos entre si ou com o exterior | communication anormale entre un organe et la surface du corps, entre deux organes |
gen. | concertar-se para efeitos da apresentação de propostas | s'être concerté pour la présentation de soumissions |
law | conclui pedindo que o Tribunal se digne | conclut à ce qu'il plaise à la Cour |
gen. | confira-se | confer lat. (conferatur, confer) |
law | conformar-se com a sentença | acquiescer à un jugement |
gen. | confronte-se | confer lat. (conferatur, confer) |
gen. | congratular-se | se féliciter |
med. | consciência de si e dos outros | conscience corrélative de soi ou d'autrui |
law | consentimento em vincular-se | consentement à être lié |
gen. | conservação, dentro do corpo, de materiais ou líquidos que se excretam normalmente | rétention |
gen. | conservação, dentro do corpo, de materiais ou líquidos que se excretam normalmente | le fait de retenir |
law | considera-se que existe | être réputé exister |
fin. | constituir-se fiador | se porter caution |
fin. | constituir-se garante | donner caution |
fin. | constituir-se garante | se porter caution |
fin. | constituir-se garante | se rendre garant |
fin. | constituir-se garante | se rendre caution |
fin. | constituir-se garante | se porter garant |
fin. | constituir-se garante | se porter caution pour |
fin. | constituir-se garante | fournir une caution |
fin. | constituir-se garante | donner garantie |
fin. | constituir-se garante | cautionner |
econ. | contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultante | tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte |
econ., patents. | Convenção Europeia sobre a Proteção Jurídica dos Serviços que se Baseiem ou Consistam num Acesso Condicional | Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel |
gen. | posteriormente medianteconvenções para as quais se exige a unanimidade dos Estados-membros | conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres |
gen. | corpo que se forma no ovário após a ovulação | corps jaune |
gen. | corporal, que se percebe pelos sentidos | physique |
gen. | corporal, que se percebe pelos sentidos | physique sc. |
gen. | corporal, que se percebe pelos sentidos | contr. psychique |
law | criação de uma SE holding | création d'une SE holding |
gen. | código SI | code d'identificateur de surveillance |
gen. | código SI | code SI |
law | data a partir da qual se conta o plazo de prioridade | point de départ du délai de priorité |
account. | data a que se reportam as contas | date de l'exercice comptable |
gen. | de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes | un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans |
gen. | decidir-se da realização de uma discussão conjunta de... | décider de mettre en discussion commune... |
law | declarar-se incompetente | se dessaisir |
law | declarar-se incompetente | dessaisissement |
law | declarar-se inocente | protester d'innocence |
law | declarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação | se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie |
chem. | decompor-se | se décomposer |
life.sc., agric. | degradar-se | se désagréger |
life.sc., agric. | degradar-se | se dégrader |
tech. | deixar-se que o conteúdo se misture | laisser le contenu se brasser |
agric. | denominação que se tornou genérica | dénomination devenue générique |
life.sc. | depressão a deslocar-se lentamente | dépression lente |
law | desenho ou modelo que se lhe opõe | dessin ou modèle antagoniste |
gen. | deslocar-se livremente no território dos Estados-Membros | se déplacer librement sur le territoire des Etats membres |
law | despacho em que se especifiquem os factos a provar | ordonnance articulant les faits à prouver |
law, lab.law. | despedir-se | donner son congé |
law | desviar-se de | s'écarter de |
law | desviar-se de | déroger à |
chem. | Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. |
mater.sc., met. | determinação das inclusões sulfuradas:a sua distribuição e repartição tornam-se visíveis | pour la mise en évidence des inclusions sulfurées, de leur disposition, et de leur répartition |
law | deve tomar-se uma decisão de stay | une décision de stay doit être prise |
fin. | devedor que não se encontre em situação de incumprimento | débiteur non défaillant |
commer., transp., nautic. | dia de trabalho se o tempo permitir | jour ouvrable si le temps le permet |
law, IT | direito de se opor à extração não autorizada do conteúdo | droit d'interdire l'extraction non autorisée du contenu |
law | direito de utilização de águas que se encontrem em prédios vizinhos para dar de beber aos animais | servitude abreuvage |
patents. | discos, fitas e cassetes contendo todos ou destinando-se ao registo de dados e/ou imagens, registos de som e/ou vídeo | disques, bandes et cassettes préenregistrés ou pour l'enregistrement de données et/ou d'images, enregistrements sonores et/ou vidéo |
med. | dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se un fluxo de ar continuo | dispositif d'inhalation conçu pour maintenir un flux d'air continu |
law | disposição que ameaçaria esvaziar-se do seu efeito de prevenção | disposition vidée de son effet de prévention |
gen. | diz-se do microrganismo que produz doenças unicamente em determinadas circunstâncias | opportuniste bactérie- |
gen. | diz-se do microrganismo que produz doenças unicamente em determinadas circunstâncias | normal qui devient pathogène micro-organisme- |
law | diz-se no preâmbulo da lei que... | il est dit dans les considérants de la loi que... |
gen. | doença mental em que o doente se alheia do mundo que o rodeia e se refugia em si mesmo | schizophrénie |
gen. | dor viva que se sente no trajecto dos nervos | névralgie = irritation d'un nerf |
gen. | efetuar-se-á uma redução | une réduction est opérée |
econ. | elaborar-se-á uma relação dos preços mínimos ainda existentes | il est procédé au relevé des prix minima existant encore |
gen. | eles abster-se-ão de praticar qualquer ato incompatível com a natureza das suas funções | ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions |
gen. | eles abster-se-ão de tomar quaisquer medidas suscetíveis de... | ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de... |
chem. | Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança. | Éliminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger. |
chem. | Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança. | En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. |
chem. | Em contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente. | Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément. |
gen. | em contacto com superfícies quentes ou chamas esta substância decompõe-se formando... | la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant... |
tech., met. | enquanto a martensite se ataca mais rapidamente | tandis que la martensite s'attaque plus rapidement |
nat.sc. | enraizar-se | prendre racine |
nat.sc. | enraizar-se | s'enraciner |
nat.sc. | enraizar-se | prendre |
gen. | entendendo-se que | étant entendu que ... |
chem. | Enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. | Rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. |
med. | enzima que se extrai do plasma sanguíneo | thrombine |
gen. | equipa de exploração do C.SIS | équipe d'exploitation C.SIS |
nat.sc., agric. | ervas daninhas que se propagam por sementes | mauvaises herbes propagées par des semences |
med. | escoar-se | se vendre |
med. | escoar-se | trouver preneur |
med. | escoar-se | s'écouler |
gen. | esforçar-se-ão por conseguir que a redução atinja... | ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne... |
econ. | esta liberalização deve efetuar-se de harmonia com... | cette libération est réalisée en harmonie avec... |
law | estabelecer-se no estrangeiro | s'établir à l'étranger |
law | estabelecimentos onde se desenvolvem atividades perigosas ou suscetíveis de perturbação | établissements incommodes |
law | estrangeiros que se encontrem fora do país | les étrangers se trouvant à l'étranger |
earth.sc. | estruturas que se auto-organizam | structures s'auto-assemblant |
gen. | evaporar-se | s'évaporer |
fin. | exigir que se proceda ao pagamento | requérir qu'il soit procédé au paiement |
law | eximir-se aos tribunais de um Estado | être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention |
law | exonerar-se de uma sociedade | se retirer d'une société |
gen. | faculdade de se mover espontaneamente | mouvements propres à un organe, à un système |
gen. | faculdade de se mover espontaneamente | motilité |
med. | falta de confiança em si | manque de confiance en soi |
law | faz-se saber que | il est fait assavoir que |
gen. | fazer-se assistir por um defensor da sua escolha | se faire assister d'un défenseur de son choix |
gen. | felicitar-se | se féliciter |
immigr. | fixar-se | s'établir |
mater.sc. | fogo a desenvolver-se | feu à l'extérieur |
agric. | fumo que se afastou do ponto de origem perdendo a forma inicial,dispersando-se | fumée traînante |
agric. | fumo que se afastou do ponto de origem perdendo a forma inicial,dispersando-se | fumée mouvante |
gen. | fundamentando-se no caráter secreto ou urgente | en raison du caractère secret ou urgent |
tax. | garantia destinada a assegurar o pagamento da dívida aduaneira suscetível de se constituir relativamente a estas mercadorias | garantie en vue d'assurer le paiement de la dette douanière susceptible de naître à l'égard de ces marchandises |
gen. | Grupo do SIS/SIRENE | Groupe "SIS/SIRENE" |
gen. | Grupo do SIS-TECH | Groupe "SIS-TECH" |
chem. | gás do qual se elimina o enxofre | gaz dont on élimine le soufre |
chem. | H2Se | H2Se |
chem. | H2Se | acide sélénhydrique |
econ., commun., el. | impossível de se conformar | pas en mesure de se conformer |
econ., commun., el. | impossível de se conformar | pas en mesure de me conformer |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | perte de la contractilité |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | passivité |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | inertie |
gen. | incapacidade de se mover espontaneamente | apathie |
agric. | incinerador que se encontra a bordo | incinérateur de bord |
patents. | informação a clientes no que se refere à venda de bens móveis | informations à la clientèle sur la vente de biens meubles |
gen. | instrumento que se coloca na vagina como dispositivo contraceptivo supositório vaginal | pessaire |
gen. | instrumento que se coloca na vagina como dispositivo contraceptivo supositório vaginal | instrument destiné à corriger les déviations de l'utérus |
law | interromper a sua atividade profissional para se consagrar à educação dos filhos | interrompre son activité professionnelle pour se consacrer à l'éducation des enfants |
law | invenção que se consubstância numa forma tridimensional | invention se présentant sous une forme tridimensionnelle |
patents. | jogos electrónicos que não se destinem a ser utilizados com receptores de televisão | jeux électroniques autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
law, econ. | lançar-se por conta própria | lancer une affaire |
law, econ. | lançar-se por conta própria | se mettre à son compte |
law, econ. | lançar-se por conta própria | commencer son activité |
nat.sc. | lenhificar-se | se lignifier |
agric. | lenho proveniente de árvores em que se fez a extração de resinas ou outras exsudações | bois saigné |
agric. | lenho proveniente de árvores em que se fez a extração de resinas ou outras exsudações | bois expurgé |
gen. | litígio que se prende com o direito comunitário | litige concernant le droit communautaire |
law | lugar onde o dano se realizou | lieu où le dommage s'est réalisé |
law | manter-se incógnito | garder l'incognito |
gen. | manter-se indevidamente | se maintenir indûment |
agric. | materiais que se incendeiam facilmente e ardem muito depressaagulhas secas,folhas secas,etc. | combustibles éclairs |
agric. | materiais que se incendeiam facilmente e ardem muito depressaagulhas secas,folhas secas,etc. | combustible léger |
life.sc., agric. | meteorizar-se | se désagréger |
life.sc., agric. | meteorizar-se | se dégrader |
law | momento em que ocorre um evento ou se pratica um ato | moment où survient un événement ou s'effectue un acte |
econ. | momento em que se efetua o pagamento em numerário | moment auquel s'effectue le paiement en espèces |
econ. | momento em que se procede à exploração das matérias minerais,ao abate das árvores e às colheitas | mise en exploitation des matières minérales,de l'abattage des arbres et des récoltes |
fin. | montante que se encontrava disponível | montant en attente de placement |
law | mostrar-se indigno do mandato parlamentar | se montrer indigne de la fonction parlementaire |
gen. | movimento involuntário que se produz repetidamente | tic |
agric. | máquina de desbagoar os frutos que se apresentam em cachos | machine à égrener les fruits en grappes |
patents. | máquinas de jogos de vídeo, máquinas de jogos de vídeo domésticas e máquinas de jogos de vídeo manuais, que não se destinem a utilização com receptores de televisão | machines de jeux vidéo, appareils de jeux vidéo personnels et appareils de jeux vidéo portables ne s'utilisant pas avec un récepteur de télévision |
mun.plan. | móvel formado por elementos que se completam | meuble à éléments complémentaires |
law, transp. | navio ao qual se aplica a convenção | navire soumis à la convention |
law, transp. | navio ao qual se aplica a convenção | navire qui applique la convention |
gen. | nenhuma alteração é admissível se... | tout amendement est irrecevable si... |
gen. | notificar-se através da via diplomática | s'informer par voie diplomatique |
law | Não se causa dano a quem quer | On ne fait pas tort à celui qui consent (Volenti non fit injuria) |
law | não se considerarar competente | se dessaisir |
law | não se considerarar competente | décliner sa compétence |
gen. | não se destina a publicação | à ne pas publier |
earth.sc., environ. | o chumbo pode apresentar-se sob forma ionogénica e não-ionogénica | le plomb peut se présenter sous forme ionogène et non-ionogène |
law | o Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso... | le Conseil délibère avec la Commission et,le cas échéant,avec |
gen. | o funcionário deve manter-se em funções | le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions |
gen. | o gás mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivas | le gaz s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement |
agric., chem. | o inquérito baseia-se na dieta total ou no cabaz de compras | l'enquête est basée sur la diète - régime total ou sur le panier de la ménagère |
gen. | o período de sessão subdivide-se em reuniões diarias | la période de session se décompose en séances |
fin. | o projeto de orçamento considerar-se-á definitivamente aprovado | le projet de budget est réputé définitivement arrêté |
law | o Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenária | la Cour de justice siège en séance plénière |
law | o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causa | le tribunal s'est dessaisi de l'affaire |
gen. | o vapor mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivas | la vapeur s'associe bien à l'air et des mélanges explosifs se forment rapidement |
law | obrigado a fazer-se representar junto do Instituto | tenu de se faire représenter devant l'Office |
law | obrigação de se abster | obligation de s'abstenir |
law, market. | oferta em que se verifica não ter o arrematante meios de pagar os bens arrematados | folle enchère |
gen. | opor-se a... | faire opposition à... |
law | opor-se à utilização da marca pelo seu agente ou representante | s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant |
law | opor-se à utilização da marca posterior | s'opposer à l'usage de la marque postérieure |
law | opor-se à utilização do direito anterior | s'opposer à l'usage du droit antérieur |
gen. | ordenar que se proceda a instrução contraditória | ordonner une enquête contradictoire |
gen. | os deputados não-inscritos escolherão entre si dois delegados | les non-inscrits délèguent deux des leurs à... |
gen. | os efeitos do regulamento anulado que se devem considerar subsistentes | les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs |
fin. | os Estados-membros abster-se-ão de introduzir entre si novos direitos aduaneiros | les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane |
gen. | os Estados-membros propõem-se contribuir para a redução das barreiras alfandegárias | les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières |
law | os prazos não se suspendem | le délai n'est pas suspendu |
gen. | os regulamentos do Conselho e da Comissão referir-se-ão às propostas que... | les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui... |
law | os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidos | il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17 |
gen. | os sintomas...só se manifestam... | les symptômes...se manifestent souvent seulement après... |
agric., chem. | para desinfetar os solos incluindo as larvas subterrâneas, utiliza-se o sulfureto de carbono | on utilise le sulfure de carbone pour désinsectiser des sols y compris les larves souterraines |
tech., met. | para os materiais frágeis,pode-se utilizar a trituração | pour les matériaux fragiles, on peut utiliser le bocardage |
gen. | parte da medicina que se ocupa da gravidez | obstétrique |
gen. | parte da medicina que se ocupa da gravidez | obstetrical |
agric., mech.eng. | parte do chariot de uma serra onde se colocam os toros | bloc porte-bille |
chem. | PCB que não se apresenta sob a forma de dioxina | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine |
chem. | PCB que não se apresenta sob a forma de dioxina | PCB autres que ceux de type dioxine |
law | pela presente se comunica | faisons assavoir par ces présentes |
law | pela presente se dá a conhecer | faisons assavoir par ces présentes |
life.sc. | película monomolecular que se restabelece por si mesma | couche monomoléculaire se reformant d'elle-même |
med. | perda do controlo de si próprio | perte de la maîtrise de soi |
law | perde o direito de se prevalecer | être déchu du droit de se prévaloir |
med. | perigo para si mesmo | danger pour sa propre personne |
tax. | pessoas tendo ou devendo ter razoavelmente conhecimento, no momento em que adquiriram ou receberam a mercadoria, de que se tratava de uma mercadoria subtraída à fiscalização aduaneira | personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement |
nat.sc., agric. | pintainho em que o sexo se conhece devido a uma particularidade genética da plumagem ligada ao sexo | poussin autosexé |
agric. | plataforma de carga basculante,que se presta à grupagem de beterrabas | plateforme de chargement basculante,qui se prête au groupage des betteraves arrachées |
gen. | pode decompor-se com explosão devido a choque, fricção ou concussão | peut se décomposer par explosion à la suite de chocs,de frottements ou de secousses |
gen. | pode imprimir-se | bon à tirer |
gen. | pode recorrer-se ao Tribunal de Justiça | la Cour de justice peut être saisie |
chem. | Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso. Pode tornar-se inflamável durante o uso. | Peut devenir facilement inflammable en cours d'utilisation. Peut devenir inflammable en cours d'utilisation. |
gen. | pode tornar-se muito inflamável durante a utilização | peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation |
gen. | pode tornar-se muito inflamável durante a utilização | peut devenir très inflammable pendant l'utilisation |
gen. | pode tornar-se muito inflamável durante a utilização | R30 |
gen. | por aquecimento forte formam-se fumos tóxicos | des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleur |
law | por "sociedades" entendem-se as sociedades de direito civil ou comercial | par sociétés on entend les sociétés de droit civil ou commercial |
law | praça onde se efetuam operações cambiais | place cambiste |
law | prevalecer-se da prioridade de um depósito anterior | se prévaloir de la priorité d'une demande antérieure |
law | prevalecer-se da prioridade de um depósito anterior | se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur |
law | princípio de que não é possível testemunhar contra si próprio | principe selon lequel "on ne témoigne pas contre soi-même" |
gen. | Princípios Gerais Aplicáveis às Visitas e Controlos do C.SIS | Principes généraux applicables aux visites et contrôles du C.SIS |
gen. | produtos aptos para o fim a que se destinam | produits aptes à l'usage |
econ. | produção de bens que se prolonga por vários períodos | production des biens dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes |
gen. | Projeto "Cidades Sãs 2000" | Cités-santé 2000 |
law | projeto de revisão dos Tratados em que se funda a União | projet tendant à la révision des traités sur lesquels est fondée l'Union |
law | promessa feita por uma parte à outra parte de renunciar à sua pretensão se esta confirmar sob juramento o facto sobre o qual funda a pretensão contrária | délation de serment |
gen. | pronunciar-se | prise de position(prendre position |
gen. | pronunciar-se quanto à quitação | se prononcer sur la décharge |
gen. | pronunciar-se sobre as alterações por escrutínio secreto | se prononcer au scrutin secret sur les amendements |
law, demogr. | pronunciar-se sobre o mérito da causa | statuer au fond |
gen. | Protocolo que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio Aduaneiro | protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne |
obs., polit. | Protocolo relativo aos Critérios de Convergência a que se refere o Artigo 121.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia | Protocole sur les critères de convergence |
law | pôr-se de acordo | tomber d'accord |
chem. | quando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinucleares | quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires |
agric., mech.eng. | quando se utiliza ventilação radial não se torna a reduzir a altura de grão | dans le cas de la ventilation radiale,l'on ne saurait envisager de réduire la hauteur du grain |
gen. | que afecta os músculos da mastigação que deve mastigar-se | masticatoire |
gen. | que afecta os músculos da mastigação que deve mastigar-se | qui sert à la mastication |
gen. | que afecta os músculos da mastigação que deve mastigar-se | masticateur |
gen. | que dissolve as gorduras que pode tornar-se obeso | qui retient les matières grasses |
gen. | que dissolve as gorduras que pode tornar-se obeso | lipophile |
gen. | que não deixa as células multiplicarem-se | qui empêche la multiplication |
gen. | que não deixa as células multiplicarem-se | qui empêche la prolifération |
gen. | que não deixa as células multiplicarem-se | antiproliférant |
gen. | que não se pode curar com operação cirúrgica | inopérable |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | qui stimule |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | relatif au tonus musculaire |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | tonique |
gen. | que produz e restabelece o tom normal que se caracteriza por tensão contínua | que fortifie |
gen. | que se acompanha de coma | qui a rapport au coma |
gen. | que se acompanha de coma | qui est dans le coma |
gen. | que se acompanha de coma | comateux |
gen. | que se compadece com os males ou desventuras de outrem simpático | sympathique |
gen. | que se compadece com os males ou desventuras de outrem simpático | relatif au système nerveux autonome en général |
gen. | que se desenvolve ou surge num organismo | endogène |
gen. | que se desenvolve ou surge num organismo | dû à des causes internes |
gen. | que se encontra adiante da zona de contacto entre dois neuronas | situé en amont d'une synapse |
gen. | que se encontra adiante da zona de contacto entre dois neuronas | présynaptique |
gen. | que se encontra ou produz fora do lugar habitual | relatif à la situation anormale d'un organe |
gen. | que se encontra ou produz fora do lugar habitual | ectopique |
gen. | que se pode misturar | qui peut se mélanger en formant un tout homogène |
gen. | que se pode misturar | miscible |
gen. | que se produz durante o dia | diurne |
gen. | que se produz durante o dia | de jour |
gen. | que se senta habitualmente de hábitos inactivos | sédentaire |
gen. | que se une com três átomos de hidrogénio ou os substitui | trivalent |
gen. | que se une com três átomos de hidrogénio ou os substitui | dont la valence est égale à 3 chim. |
mater.sc. | quebrar-se | se rompre |
mater.sc. | quebrar-se | éclater |
mater.sc. | quebrar-se | se briser |
gen. | questões que se enquadrem na sua esfera de competência | des questions entrant dans leur compétence |
nat.sc. | ramificar-se | se ramifier |
law | reconhecer-se culpado | passer condamnation |
gen. | reduzir os direitos aduaneiros mais rapidamente do que se encontra previsto no artigo 14º | réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14 |
law | referir-se expressamente a um Estado | se référer nommément à un Etat |
med. | regenerar-se | se régénérer |
gen. | registar o resultado da votação seguindo-se a ordem alfabética dos nomes dos deputados | enregistrer le résultat du vote en suivant l'ordre alphabétique des députés |
tax. | registar-se para efeitos de IVA | s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée |
tax. | registar-se para efeitos de IVA | s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée |
tax. | registar-se para efeitos de IVA | s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée |
law | regra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partes | la règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties |
gen. | relativo a um vestíbulo ou que se dirige para ele | vestibulaire |
gen. | relativo a um vestíbulo ou que se dirige para ele | qui se rapporte au vestibule de l'oreille interne |
gen. | relativo ao hospital e às doenças que ali se tratam | qui se contracte |
gen. | relativo ao hospital e às doenças que ali se tratam | qui se répand dans les hôpitaux |
gen. | relativo ao hospital e às doenças que ali se tratam | nosocomial |
gen. | relativo aos ossos da cara onde se encontram fixados os dentes | maxillaire |
gen. | relativo aos ossos da cara onde se encontram fixados os dentes | relatif à mâchoire |
gen. | relativo aos ossos da cara onde se encontram fixados os dentes | de la mâchoire |
gen. | relativo à ciência que se ocupa do desenvolvimento anormal e das malformações congénitas | tératologique |
gen. | relativo à ciência que se ocupa do desenvolvimento anormal e das malformações congénitas | relatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales |
agric., mech.eng. | relha independente da parte do arado que se encontra junto à terra | soc indépendant du contre-sep |
agric., mech.eng. | relha soldada à parte do arado que se encontra no lado da terra | soc soudé au contre-sep |
gen. | reserva-se a decisão quanto às despesas | les dépens sont réservés |
med. | resolver-se | fondre |
gen. | responda, se faz favor | répondez s'il vous plaît |
law | reunir-se em sessão plenária | siéger en séance plénière |
law | reunir-se por convocação do seu presidente | se réunir sur convocation de son président |
chem. | Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado. | Risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée. |
gen. | risco de explosão se aquecido em ambiente fechado | risque d'explosion si chauffé en ambiance confinée |
gen. | risco de explosão se aquecido em ambiente fechado | R44 |
law | risco de se ver inadvertidamente vinculado a cláusulas-padrão | risque de se voir lié par mégarde à des clauses standard |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | torsion |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | état de ce qui est tordu |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | mouvement de rotation des yeux |
gen. | rotação de um órgão em torno de si mesmo | giration |
law | saber-fazer que se tornou do domínio público | savoir-faire tombé dans le domaine public |
gen. | sal que se constitui por resíduos ou subprodutos de outras preparações | le sel présentant les caractères de déchets |
geogr. | Santa Sé | le Saint-Siège |
econ. | Santa Sé | Saint-Siège |
econ. | se a diferença for considerada mínima | s'il est constaté que la différence est minime |
law | se a infração não tiver cessado | s'il n'est pas mis fin aux infractions |
gen. | se a maioria exigida não tiver sido atingida | si la majorité requise n'est pas atteinte |
gen. | se, após comunicação do projeto de orçamento, a Assembleia... | si,après communication du projet de budget,l'Assemblée........ |
gen. | se as medidas acima previstas se revelarem ineficazes | si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes |
gen. | se,em litígio,essa validade for posta em causa | dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas. | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever. |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: |
chem. | SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar. | EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. |
gen. | se estes deveres não forem respeitados | en CAS de violation de ces obligations |
gen. | se faz favor | s'il vous plaît |
law | se for caso disso | le cas échéant |
chem. | Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. |
law | se houver reincidência | en cas de récidive |
gen. | se necessário,o controlo será feito no próprio local | au besoin,la vérification a lieu sur place |
gen. | se o Estado em causa não observar esta decisão | si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision |
chem. | Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo. | NE PAS combattre l'incendie lorsque le feu atteint les explosifs. |
fin. | se o orçamento ainda não tiver sido votado... | si le budget n'a pas encore été voté... |
commer., transp., nautic. | se o tempo permitir | si le temps le permet |
med. | se proceder a recolha de órgãos | prélever en temps utile des organes |
law | se tal não bastar | à défaut |
gen. | se ter verificado a existência de uma maioria | constatation de l'existence d'une majorité |
law | se tiver sido desrespeitado o disposto | si les dispositions ont été méconnues |
gen. | se um novo Estado-membro fizer uso desta faculdade | si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté |
gen. | se uma ação da Comunidade for considerada necessária para... | si une action de la Communauté apparaît nécessaire pour |
gen. | Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adoptado | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée |
law | se uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotado | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée |
chem. | Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar. | Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. |
patents. | serviços de empregos e consultoria no que se refere aos recursos humanos e à gestão dos mesmos | services de bureaux de placement et conseils en matière de personnel et de gestion de personnel |
law, fin. | serviços "prestados a si próprio" | service rendu à soi-même |
chem., el. | silício amorfo hidrogenado,a-Si:H | silicium amorphe hydrogéné |
earth.sc., el. | silício de grau metalúrgico,MG-Si | silicium métallurgique |
law | sindicalizar-se | adhérer |
commer. | sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumo | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs |
commer. | sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumo | statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir |
commer. | sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumo | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation |
commer. | sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumo | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs |
gen. | situação em que uma variável se mantém imutável | équilibre cinétique |
agric., chem. | sob a ação do paratião formam-se lesões mitocondriais hepáticas | sous l'action du parathion se forment des lésions des mitochondries héPatiques |
gen. | sobrepor-se | faire double emploi |
law, fin. | substituir-se então aos direitos e obrigações da sociedade contribuidora | se substituer aux droits et obligations de la société apporteuse |
gen. | substância lipóide que se encontra na maior parte dos tecidos | cholestérol |
gen. | substância que se injecta para aumentar o volume sanguíneo | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant |
gen. | substância que se injecta para aumentar o volume sanguíneo | plasma succédané de- |
law | subtrair-se à justiça | se soustraire à la justice |
commer. | subtrair-se às regras de concorrência | échapper aux règles de concurrence |
law | suicidar-se | se suicider |
law | suicidar-se | commettre suicide |
law, life.sc. | superfície que se devia obter | surface qu'on doit obtenir |
mun.plan., agric. | tamborete para ajoelhar-se | tabouret à genoux |
mun.plan., agric. | tamborete para ajoelhar-se | agenouilloir |
law | ter capacidade de estar, por si, em juízo | être habilité à ester en justice |
agric. | tesoura-serrote que se maneja com ambas as mãos | sécateur-élagueur manié à deux mains |
earth.sc. | tornar-se crítico | devenir critique |
life.sc., agric. | tornar-se pantanoso | se transformer en marais |
life.sc., agric. | tornar-se pantanoso | devenir marécageux |
earth.sc., agric. | tornar-se turfoso | se transformer en tourbière |
earth.sc., agric. | tornar-se turfoso | se transformer en tourbe |
fin. | tornar-se uma secção independente do Orçamento Geral das Comunidades Europeias | devenir un chapître indépendant du budget |
gen. | tornar-se-á sensível aos choques se for contaminada com... | devient sensible aux chocs lors de la contamination par... |
agric. | tosquiadora de animais que se aciona com ambas as mãos | tondeuse à deux mains |
econ. | transferências correntes que as administrações públicas efetuam entre si | transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles |
econ. | transferências que se destinam especificamente a financiar despesas de investimento | transferts destinés spécifiquement à financer des dépenses d'investissement |
gen. | um território inunda-se | un territoire est inondé, s'inonde |
life.sc. | uma linha de profundidade aproxima-se da margem | une ligne de profondeur s'approche de la côte |
tech. | unidade derivada SI | unité dérivée SI |
gen. | unidade SI | unité SI |
earth.sc., chem. | unidade SI derivada | unité SI dérivée |
earth.sc., chem. | unidade SI suplementar | unité SI supplémentaire |
agric., construct. | utilizam-se tubos de aço como suporte das vigas | on utilise des tubes d'acier comme support des solives |
law | valer-se de um direito | se prévaloir d'un droit |
agric. | vegetação secundária que se desenvolve em meio tropical ou subtropical entre duas culturas agrícolas | jachère forestière |
fin. | vencer-se | expirer |
fin. | vencer-se | venir à expiration |
fin. | vencer-se | venir à échéance |
fin. | vencer-se | échoir |
fin. | vencer-se | arriver à échéance |
fin. | vencer-se | devenir exigible |
med. | vender-se | trouver preneur |
med. | vender-se | se vendre |
med. | vender-se | s'écouler |
law | verificar se as candidaturas estão conformes aos requisitos legais | contrôler la conformité des candidatures aux dispositions légales |
law | verificar se os candidatos preenchem os requisitos legais | contrôler la conformité des candidatures aux dispositions légales |
agric. | virar-se | chavirer |
chem. | volatilizar-se | se volatiliser |
agric. | voltar-se | chavirer |
gen. | volte, se faz favor | tournez, s'il vous plaît |
gen. | volume de gás que pode expulsar-se dos pulmões | vitalité |
gen. | volume de gás que pode expulsar-se dos pulmões | vitale capacité- |
law | votação através do sentar-se e levantar-se | vote par assis et levé |
law, agric. | zona onde se pratica a partição igual para todos os herdeiros | zone où l'on pratique le partage réel de l'héritage |
agric. | água mineral natural que contém ou à qual se adicionou anidrido carbónico | eau minérale naturelle chargée ou enrichie d'anhydride carbonique |
gen. | água que se junta no porão | eau d'épuisement |
med. | área carente de Se | région déficiente en sélénium |
med. | área carente de Se | région Se-déficiente |
chem. | óleo de soja desgomado,ao qual se tirou a goma | huile de soja dégommée |