DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing registos | all forms | exact matches only
PortugueseGreek
Acordo de Madrid de 14 de abril de 1891, relativo ao registo internacional de marcas de fábrica ou de comércio, revisto em Bruxelas, em 14 de dezembro de 1900, em Washington, em 2 de junho de 1911, em Haia, em 6 de novembro de 1925 e em Londres, em 2 de junho de 1934συμφωνία της Μαδρίτης της 14ης Απριλίου 1891 για τη διεθνή καταχώριση βιομηχανικών ή εμπορικών σημάτωνμε μεταγενέστερες αναθεωρήσεις
Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcasδιακανονισμός της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων
Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcasσυμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση σημάτων
Acordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcasΣυμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων
Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcasΣυμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων
Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcasδιακανονισμός της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώριση σημάτων
Acordo de Madrid sobre o registo internacional de marcasσυμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση σημάτων
Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional de Produtos e Serviços para efeitos de Registo de Marcasσυμφωνία της Νίκαιας σχετικά με τη διεθνή ταξινόμηση των αγαθών και των υπηρεσιών για τους σκοπούς της καταχώρησης σημάτων
acordo relativo ao registo de direitosσυμφωνία για τα δικαιώματα καταχώρησης
Acordo relativo ao Registo Internacional de Marcasσυμφωνία για τη διεθνή κατάθεση σημάτων
anúncio relativo ao cancelamento de um processo no registoανακοίνωση που αφορά τη διαγραφή υποθέσεων από το πρωτόκολλο
anúncio relativo à baixa de um processo no registoανακοίνωση που αφορά τη διαγραφή υποθέσεων από το πρωτόκολλο
Associação da Rede Europeia dos Registos de TestamentosΈνωση του Ευρωπαϊκού Δικτύου Μητρώων Διαθηκών
baixa do processo no registoδιαγραφή της υποθέσεως από το πρωτόκολλο του Δικαστηρίου
cancelamento de uma inscrição no registo predialδιαγραφή της μεταγραφής στο κτηματολόγιο
cancelar o registo da marcaδιαγράφω το σήμα από το μητρώο
certidão de registo predialαπόσπασμα τίτλου ιδιοκτησίας
certidão recente do registo comercialαπόσπασμα του βιβλίου των εμπορικών εταιρειών/των σωματείων
certidão recente do registo das pessoas coletivasπρόσφατο απόσπασμα του βιβλίου των σωματείων
certificado de registoπιστοποιητικό καραχώρησης
certificado de registo criminalαπόσπασμα ποινικού μητρώου
condição para o registo da marcaπροϋπόθεση της καταχώρησης του σήματος
cultura do registo de patentesευρεσιτεχνικό πνεύμα
dar o seu consentimento expresso ao registoρητή συναίνεση για την καταχώρηση
data do registo da alteraçãoημερομηνία που καταχωρήθηκε η μνεία της τροποποίησης στο μητρώο
data do termo do prazo de validade do registoημερομηνία λήξης ισχύος της καταχώρησης
direito de acesso do titular do registoδικαίωμα του κοινού για πληροφόρηση
direito decorrente do registoδικαίωμα που απορρέει από την καταχώρηση
emissão de uma cópia do certificado de registoΕκδοση αντιγράφου του πιστοποιητικού καταχώρησης
extinção do registo de licenças ou de outros direitosδιαγραφή της εγγραφής άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος
formalidades de registo dos estrangeirosδιατυπώσεις εγγραφής στα μητρώα αλλοδαπών
fornecimento de extratos do registoέκδοση αποσπάσματος από το μητρώο
inscrições no registoκαταχωρίσεις στα δημόσια βιβλία
Instituto de Patentes e Registosγραφείο ευρεσιτεχνιών και μητρώων
lei que revoga a lei sobre o registo da população em função da raçaΝόμος για την κατάργηση της καταχώρησης κατά φυλές
livro de registo de ações κύριο μητρώο μετόχων
livro de registo de ações κεντρικό μητρώο μετόχων
manutenção e conservação atualizadas do registoενημέρωση του πρωτοκόλλου
motivo de recuso do registoλόγος απόρριψης της καταχώρησης
motivo relativo de recusa do registoσχετικός λόγος απαραδέκτου της καταχώρησης
mudança de titular de registoαλλαγή δικαιούχου της καταχωρήσεως
não manutenção de registos apropiadosμη τήρηση καταλλήλων βιβλίων
oposição a pedido de registoανακοπή κατά της αίτησης καταχώρησης
oposição ao registo da marcaανακοπή κατά της καταχώρησης του σήματος
os registos são conservadosτα δημόσια βιβλία τηρούνται
pagamento tardio da taxa de registoκαθυστέρηση καταβολής του τέλους καταχώρησης
patente de registoευρεσιτεχνία καταγραφής
pedido de anulação dos efeitos de um registoαίτηση ακυρώσεως των αποτελεσμάτων μιας καταχώρησης
pedido de cancelamento do registoαίτηση διαγραφής
pedido de registo da transmissãoαίτηση καταχώρησης της μεταβίβασης
pedido de registo de uma transmissão parcialαίτηση για καταχώρηση μερικής μεταβίβασης
pedido de registo do logotipoαίτηση καταχώρησης του λογότυπου
pedido de registo internacionalαίτηση διεθνούς καταχωρήσεως
pedido de renovação do registoαίτηση ανανέωσης της καταχώρησης
pessoa inscrita a título principal nos registos da populaçãoπρόσωπο του οποίου το όνομα είναι καταχωρημένο στα δημοτολόγια
pirataria de um registo fonográficoπειρατεία φωνογραφικής εγγραφής
porto de registoλιμάνι νηολόγησης
prazo de validade do registoδιάρκεια της καταχώρησης
processo de pedido de registoδιαδικασία υποβολής της αίτησης
processo de registoδιαδικασία πρωτοκολλήσεως
processo de registo da marcaδιαδικασία καταχώρησης του σήματος
processo de registo de uma marca nacionalδιαδικασία καταχώρησης εθνικού σήματος
Protocolo referente ao Acordo de Madrid relativo ao Registo Internacional de MarcasΠρωτόκολλο που αφορά τη συμφωνία της Μαδρίτης σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση σημάτων
Protocolo relativo ao Acordo de Madrid sobre o Registo Internacional de Marcasπρωτόκολλο σχετικά με τη συμφωνία της Μαδρίτης για τη διεθνή κατάθεση των σημάτων
protocolo relativo ao Acordo respeitante ao Registo Internacional de Marcasπρωτόκολλο σχετικά με τη συμφωνία της Μαδρίτης για τη διεθνή κατάθεση των σημάτων
prova do registo da marcaαπόδειξη της καταχώρησης του σήματος
provar o registo anteriorαπόδειξη της προγενέστερης καταχώρησης
publicação do registo da marcaδημοσίευση της καταχώρησης του σήματος
publicação do registo da modificaçãoδημοσίευση της καταχώρησης της τροποποίησης
recusa automática do registoδεν γίνεται δεκτό προς καταχώρηση αυτεπαγγέλτως
recusa da proteção resultante de um registoαπόρριψη της προστασίας της καταχώρησης
registo aberto à inspeção públicaμητρώο που βρίσκεται στη διάθεση του κοινού για έρευνα
registo acionistasβιβλίο μητρώου μετόχων
registo da emissão de valores mobiliáriosκεντρικό μητρώο μετόχων
registo da emissão de valores mobiliáriosκύριο μητρώο μετόχων
registo da renúncia à marcaκαταχώρηση της παραίτησης από το σήμα
Registo da Secretaria Internacionalμητρώο του Διεθνούς Γραφείου
registo da transmissão de uma marca comunitáriaκαταχώρηση της μεταβίβασης κοινοτικού σήματος
registo das associaçõesκατάλογος συλλόγων
registo das associaçõesκατάλογος ενώσεων
registo das pessoas condenadas por distribuição de pornografia infantil e abuso sexual de criançasμητρώο δραστών σεξουαλικών εγκλημάτων
registo das terrasκτηματολόγιο/μητρώο ακινήτων
registo de acionistasμητρώο μετοχών
registo de acionistasβιβλίο εγγραφής μετοχών
registo de açõesβιβλίο εγγραφής μετοχών
registo de açõesμητρώο μετοχών
registo de baseβασική καταχώρηση
Registo de ComitologiaΜητρώο Επιτροπολογίας
registo de fériasειδικό βιβλίο αδειών
registo de férias pagasειδικό βιβλίο αδειών
registo de marcas comunitáriasμητρώο κοινοτικών σημάτων
registo de marcas do Estado-membroμητρώο σημάτων των κρατών μελών
registo de uma licença ou de outro direito sobre um pedido de marca comunitáriaκαταχώρηση άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος επί αιτήσεως κοινοτικού σήματος
registo de uma licença ou de outro direito sobre uma marca comunitáriaκαταχώρηση άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος επί κοινοτικού σήματος
registo do navioνηολόγηση πλοίου
registo do pedidoκαταχώρηση της αίτησης
registo dos auxílios não notificadosκατάλογος μη κοινοποιημένων ενισχύσεων
registo dos bancos de dadosμητρώο τραπεζών δεδομένων
Registo dos Desenhos e Modelos Comunitáriosμητρώο κοινοτικών σχεδίων
Registo dos direitos comunitários de proteção das variedades vegetaisμητρώο κοινοτικών δικαιωμάτων επί φυτικής ποικιλίας
registo dos estrangeirosμητρώο υπηκόων τρίτων χωρών
registo dos estrangeirosμητρώα αλλοδαπών
registo dos pedidos de reconhecimento de direitos comunitários de proteção das variedades vegetaisμητρώο των αιτήσεων για κοινοτικό δικαίωμα επί φυτικής ποικιλίας
registo internacional com efeitos num Estadomembroδιεθνής καταχώρηση με ισχύ σε ένα κράτος μέλος
Registo Internacional de Marcasδιεθνής καταχώρηση σημάτων
registo oficial de variedades vegetaisεπίσημο μητρώο φυτικών ποικιλιών
registo protegido das medidas de interceçãoπροστατευόμενο αρχείο όπου καταχωρείται η έναρξη κάθε παρακολούθησης
registo provisório na conservatória do registo predialεγγραφή προσημειώσεως στο κτηματολόγιο
registo regionalπεριφερειακή καταχώρηση
registo relativo às ações por fraudeμητρώο καταχώρισης των διώξεων για απάτη
registos prediais ou hipotecáriosκτηματολόγια ή βιβλία υποθηκών
reivindicação da antiguidade após registo da marca comunitáriaδιεκδίκηση αρχαιότητας μετά την καταχώρηση τού κοινοτικού σήματος
renovação do registoανανέωση της καταχώρησης
renúncia inscrita no registoπαραίτηση εγγραφόμενη στο μητρώο
reprodução privada de registosιδιωτική αναπαραγωγή εγγραφής
requerimento de registo de uma marcaαίτημα καταχώρησης σήματος
ser objeto de registo internacionalαποτελώ αντικείμενο διεθνούς καταχώρησης
taxa de extinção do registo de uma licensaτέλος διαγραφής της καταχώρησης άδειας χρήσεως
taxa de registoτέλος καταχώρησης
taxa de registo de transmissão de um pedidoτέλος εγγραφής της μεταβίβασης της αίτησης
titular de um direito inscrito no registoδικαιούχος δικαιώματος που έχει εγγραφεί στο μητρώο
titular do registoκαταχωρισμένο άτομο
titular do registoκαταχωρισμένο πρόσωπο
titular do registoαρχειοθετημένο πρόσωπο
titular do registoενδιαφερόμενο πρόσωπο
titular do registoυποκείμενο των δεδομένων
transmissão inscrita no registo e publicadaη μεταβίβαση σημειώνεται στο μητρώο και δημοσιεύεται
traslados dos registos prediaisκαταχώρηση μεταγραπτέων πράξεων στα κτηματολόγια
utilização injustificada da marca para a qual foi pedido o registoχρησιμοποίηση χωρίς εύλογη αιτία του αιτούμενου σήματος
âmbito de proteção conferido pelo registoέκταση προστασίας που παρέχει η καταχώρηση σχεδίου ή υποδείγματος