DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Immigration and citizenship containing do | all forms | exact matches only
PortugueseGreek
Acordo de Adesão da República da Finlândia à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΣυμφωνία προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της από 14ης Ιουνίου 1985 Συμφωνίας του Σένγκεν σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οοία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
Acordo de Adesão da República Portuguesa à Convenção de Aplicação do Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΣυμφωνία προσχωρήσεως της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 μεταξύ των Κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα σύνορα που υπεγράφη στο Schengen την 19η Ιουνίου 1990, ...βλ. NOTES
Acordo de Adesão de Portugal à Convenção de Aplicação do Acordo de SchengenΣυμφωνία προσχωρήσεως της Πορτογαλικής Δημοκρατίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 μεταξύ των Κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα σύνορα που υπεγράφη στο Schengen την 19η Ιουνίου 1990, ...βλ. NOTES
Acordo de Adesão do Reino da Suécia à Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΣυμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
Acordo de Cooperação entre as Partes Contratantes no Acordo e na Convenção de Schengen e a República da Islândia e o Reino da Noruega relativo à Supressão dos Controlos de Pessoas nas Fronteiras ComunsΣυμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών της Συμφωνίας και της Σύμβασης του Σένγκεν και της Ισλανδικής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων προσώπων στα κοινά σύνορα
Acordo entre a Dinamarca, a Finlândia, a Noruega e a Suécia sobre a Supressão do Controlo de Passaportes nas Fronteiras InternórdicasΣυμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα
Acordo entre os Governos dos Estados da União Económica Benelux, da República Federal da Alemanha e da República Francesa relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΣυμφωνία μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα
Acordo Europeu sobre a Circulação de Jovens com Passaporte Coletivo entre os Países Membros do Conselho da EuropaΕυρωπαϊκή Συμφωνία για την κυκλοφορία των νέων στις χώρες μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης με ομαδικά διαβατήρια
adiamento do afastamentoαναβολή της απομάκρυνσης
afastamento do imigrante clandestinoαπομάκρυνση παράνομου μετανάστη
alteração do objetivo da estadiaαλλαγή του σκοπού παραμονής
Carta Europeia dos Direitos FundamentaisΕυρωπαϊκός Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων
Central do Sistema de Informação SchengenΚεντρικό Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores MigrantesΔιοικητική Eπιτροπή
Comissão Administrativa para a Segurança Social dos Trabalhadores MigrantesΔιοικητική Eπιτροπή για την Kοινωνική Aσφάλιση των Διακινουμένων Eργαζομένων
Comité de Redacção do Boletim de FraudesΣυντακτική Επιτροπή του ευρωπαϊκού δελτίου πλαστών εγγράφων
Comité de Verificação para a Circulação dos Estrangeirosομάδα ερευνών για την κυκλοφορία των αλλοδαπών
comité para a aplicação da decisão relativa ao processo de alteração do manual SireneΕπιτροπή για την εφαρμογή της απόφασης σχετικά με τις διαδικασίες τροποποίησης του εγχειριδίου Sirene
comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiroΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
conferência dos directores-gerais dos servicos de imigracaoΔιάσκεψη των Γενικών Διευθυντών των Υπηρεσιών Μετανάστευσης
Convenção Europeia dos Direitos HumanosΕυρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου
Convenção sobre a Participação dos Estrangeiros na Vida Pública ao Nível LocalΣύμβαση για τη συμμετοχή των αλλοδαπών στη δημόσια ζωή σε τοπικό επίπεδο
Convenção sobre a Redução dos Casos de ApatrídiaΣύμβαση για τη μείωση των περιπτώσεων των ανιθαγενών
corpo do livroκύριο σώμα του βιβλίου
determinação colectiva do estatuto de refugiado refugiados prima facieΟμάδα για τον καθορισμό του καθεστώτος του πρόσφυγα
expulsão do nacional de país terceiroαπομάκρυνση υπηκόου τρίτης χώρας
expulsão do nacional de país terceiroαπέλαση υπηκόου τρίτης χώρας
facilitação dos vistosδιευκόλυνση χορήγησης θεωρήσεων
facilitação dos vistosαπλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων
Ficheiro Europeu dos EstupefacientesΕυρωπαϊκό αρχείο για τα ναρκωτικά
Formações regionais do Grupo TécnicoΤεχνική Ομάδα περιφερειακοί σχηματισμοί' περιφερειακοί σχηματισμοί της τεχνικής ομάδας
Fórum do Mediterrâneo OcidentalΔιάλογος 5+5
Fórum do Mediterrâneo OcidentalΦόρουμ για το διάλογο στη δυτική Μεσόγειο
Grupo Permanente dos EstupefacientesΜόνιμη ομάδα "Ναρκωτικά"
identidade do estrangeiro afastadoταυτότητα του απομακρυνόμενου αλλοδαπού
Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreira das Partes Contratantes do Acordo de Schengenκοινή προξενική εγκύκλιος
Instruções Consulares Comuns Destinadas às Missões Diplomáticas e Postos Consulares de Carreira das Partes Contratantes do Acordo de SchengenΚοινή Προξενική Εγκύκλιος προς τις διπλωματικές και έμμισθες προξενικές αρχές
Interface Nacional do Sistema de Informação sobre VistosΕθνικό Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις
Inventário Centralizado do Equipamento Técnico Disponívelκεντρικό μητρώο διαθέσιμου τεχνικού εξοπλισμού
liberalização dos vistosελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων
lista comum dos estrangeiros indicados para efeitos de não admissãoκοινός κατάλογος αλλοδαπών που έχουν καταχωρηθεί με σκοπό την απαγόρευση εισόδου
migração do conhecimentoμετανάστευση της γνώσης
Operação de regresso conjunta do grupo de países nuclearesομάδα χωρών-κλειδιών σχετικά με τις κοινές επιχειρήσεις επαναπατρισμού
Plano de gestão das fronteiras externas dos Estados-Membros da União EuropeiaΣχέδιο για τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Programa Temático de Cooperação com os Países Terceiros nas áreas da Migração e do Asiloθεματικό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και το άσυλο
proteção dos refugiadosπροστασία προσφύγων
Protocolo de Adesão do Governo da República da Finlândia ao Acordo relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΠρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως της Δημοκρατίας της Φινλανδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocolo de Adesão do Governo da Suécia ao Acordo relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΠρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocolo de Adesão do Governo do Reino da Dinamarca ao Acordo relativo à Supressão Gradual dos Controlos nas Fronteiras ComunsΠρωτόκολλο προσχωρήσεως της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Δανίας στη Συμφωνία σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 14η Ιουνίου 1985
Protocolo que nova redacção aos Artigos 40.º, 41.º e 65.º da Convenção de Aplicação do Acordo de SchengenΠρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τα άρθρα 40, 41 και 65 της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 19ης Ιουνίου 1990
protocolo sobre a execução do acordo de readmissãoΠρωτόκολλο για την εφαρμογή μιας συμφωνίας επανεισδοχής
Rede de Fax de Segurança do TREVIσύστημα κρυπτοτηλεομοιοτυπίας TREVI
rede de informação e de coordenação dos serviços encarregues da gestão dos fluxos migratórios nos Estados-MembrosΔίκτυο πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών
rede de informação e de coordenação dos serviços encarregues da gestão dos fluxos migratórios nos Estados-MembrosΔίκτυο πληροφοριών και συντονισμού
Registo centralizado do equipamento técnicoκεντρικό μητρώο διαθέσιμου τεχνικού εξοπλισμού
Regulamento CE n.º 2725/2000 do Conselho, de 11 de dezembro de 2000, relativo à criação do sistema "Eurodac" de comparação de impressões digitais para efeitos da aplicação efetiva da Convenção de DublinΚανονισμός ΕΚ αριθ. 2725/2000 του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με τη θέσπιση του "Eurodac" για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή της σύμβασης του Δουβλίνου
Regulamento CE n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigaçãoκανονισμος "θεωρήσεις"
requerente do reagrupamento familiarσυντηρών
retirada do estatuto de proteção internacionalανάκληση διεθνούς προστασίας
retirada do estatuto de refugiadoανάκληση καθεστώτος πρόσφυγα
retirada do pedido de protecção internacionalανάκλησης της αίτησης για διεθνή προστασία
Secção Nacional do Sistema de Informação Schengenεθνικό τμήμα του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν
taxa bruta do saldo migratórioτο ποσοστό της καθαρής μετανάστευσης
titular do vistoκάτοχος της θεώρησης