DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing SO | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseGreek
agric.a aspersão ligeira adapta-se melhor à fertirrigaçãoη ελαφρά άρδευση αρμόζει καλλίτερα στην λιπαντική άρδευση
gen.a Assembleia pode reunir-se em sessão extraordináriaη Συνέλευση δύναται να συνέλθει σε έκτακτη σύνοδο
lawa Assembleia pode pronunciar-se por votação públicaη Συνέλευση δεν δύναται να αποφασίσει παρά μόνο με φανερή ψηφοφορία
gen.a chamada nominal faz-se por ordem alfabéticaη ονομαστική κλήση γίνεται με αλφαβητική σειρά
gen.a Comissão regular-se-á pelas disposições constantes do artigo...η Eπιτροπή καθοδηγούμενη από τους κανόνες που προβλέπονται στο άρθρο...
gen.a Comissão pode reunir validamente se...η Eπιτροπή συνεδριάζει εγκύρως,όταν...
lawa decisão implícita de recusa que se deduz deste silêncioη σιωπηρά αρνητική απόφαση που θεωρείται ότι προκύπτει από τη σιωπή αυτή
coal., mech.eng.a extração por bobina se utiliza nos poços em aprofundamentoη ανέλκυσις διά βαρούλκων δεν χρησιμοποιείται πλέον παρά μόνον διά την όρυξιν των φρεάτων
fin.a primeira redução efetuar-se-á η πρώτη μείωση πραγματοποιείται
fin.a selagem efetua-se por capacidadeπραγματοποιείται σφράγιση του χώρου
gen.a substância decompõe-se durante a queimaη ουσία αποσυντίθεται με καύση
gen.a substância decompõe-se durante a queima,causando perigo de incêndio e de explosãoη ουσία αποσυντίθεται με καύση,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης
gen.a substância decompõe-se durante a queima,que aumenta o perigo de incêndioη ουσία αποσυντίθεται με καύση,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς
gen.a substância decompõe-se em contacto com...η ουσία αποσυντίθεται σε επαφή με...
gen.a substância decompõe-se em contacto com..., causando perigo de incêndio e de explosãoη ουσία αποσυντίθεται σε επαφή με...,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης
gen.a substância decompõe-se em contacto com..., que aumenta o perigo de incêndioη ουσία αποσυντίθεται σε επαφή με...,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς
gen.a substância decompõe-se por aquecimentoη ουσία αποσυντίθεται με ελαφρά θέρμανση
gen.a substância decompõe-se por aquecimento forteη ουσία αποσυντίθεται με θέρμανση...
gen.a substância decompõe-se por aquecimento forte,que aumenta o perigo de incêndioη ουσία αποσυντίθεται με θέρμανση...,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς
gen.a substância decompõe-se por aquecimento,causando perigo de incêndio e de explosãoη ουσία αποσυντίθεται με ελαφρά θέρμανση,προκαλώντας κίνδυνο πυρκαγιάς και έκρηξης
gen.a substância decompõe-se por aquecimento,que aumenta o perigo de incêndioη ουσία αποσυντίθεται με ελαφρά θέρμανση,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς
gen.a substância decompõe-se sob a influência de...η ουσία αποσυντίθεται υπό την επίδραση...
gen.a substância decompõe-se sob a influência de...,que aumenta o perigo de incêndioη ουσία αποσυντίθεται υπό την επίδραση...,που αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς
lawa taxa se torna exigívelτέλος που κατέστη απαιτητό
mun.plan.abotoamento que se efetua da parte direita sobre a parte esquerdaκούμπωμα του αριστερού μέρους στο δεξί μέρος
commun., ITabsorção num sentidoμονόδρομη απορρόφηση
lawabstenção parcial de se pronunciarμερική άρνηση λήψεως αποφάσεως
lawabster-se de pronunciar-seπαραλείπω να αποφασίσω
gen.abster-se de votarαπέχω από την ψηφοφορία
gen.acima de...grãos C podem formar-se misturas vapor/ar explosivasπάνω από...°C ενδέχεται να σχηματιστούν εκρηκτικά μείγματα ατμών/αέρα
nat.sc., agric.aclimatar-seεγκλιματίζομαι
lawacontecimento causal que se encontra na origem de um danoζημιογόνο γεγονός
tax.acordo celebrado entre a República Federal da Alemanha e os Estados Unidos da América no sentido de evitar a dupla tributação e de prevenir evasões fiscais no que se refere à tributação dos rendimentos e de capitais e a certas outras formas de tributaçãoσυνθήκη μεταξύ Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και Ηνωμένων Πολιτειών για την αποφυγή της διπλής φορολογίας και την πρόληψη της φοροδιαφυγής σε ό,τι αφορά τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου, καθώς και ορισμένους άλλους φόρους
patents.Acordo de Nice relativo à Classificação Internacional dos Produtos e Serviços aos quais se aplicam as Marcas de Fábrica ou de ComércioΣυμφωνία της Νίκαιας που αφορά τη διεθνή ταξινόμηση προϊόντων και υπηρεσιών με σκοπό την καταχώρηση σημάτων
lawacordo nos termos do qual os acionistas minoritários se comprometem a atuar em comumσυμφωνία με την οποία δεσμεύονται να ενεργούν κατά τον ίδιο τρόπο
lawAcordo relativo à classificação internacional de produtos e serviços a que se aplicam as marcasΣυμφωνία σχετικά με τη διεθνή κατάταξη των εμπορευμάτων και των υπηρεσιών για τους σκοπούς της κατάθεσης των σημάτων
law, lab.law.adaptar-seπροσαρμόζομαι
law, lab.law.adaptar-seεξοικειώνομαι
nat.sc., agric.adubador centrífugo com um disco transportávelφερόμενος διανομέας με ένα δίσκο
gen.afastar-se do parecer do Parlamentoαπομακρύνομαι από τη γνωμοδότηση του Κοινοβουλίου
environ., chem.analisador de SO2ανιχνευτής με ανυδρίτες για διοξείδιο του θείου
comp., MSAnalista de leituraΑναλυτής με δικαιώματα μόνο για ανάγνωση
med.animal sacrificado por se encontrar moribundoετοιμοθάνατο ζώο που θανατώθηκε
med.aparelho que permite aos cegos guiar-se eles própriosηλεκτρονική συσκευή που δίνει τη δυνατότητα στους τυφλούς να καθοδηγούνται
gen.aparelho que se coloca sobre mesas ou outros móveisκινητή συσκευή
commun.aparelho que trabalha quando se lhe introduz uma moedaτηλεφωνική συσκευή που λειτουργεί με κέρμα
commun.aparelho que trabalha quando se lhe introduz uma moedaσυσκευή που λειτουργεί με νόμισμα
gen.apelar para os outros povos para que se associem aos seus esforçosκαλώντας τους άλλους λαούς να συμμετάσχουν στην προσπάθειά τους
fin.apresentar as mercadorias sempre que se requererεμφανίζω τα εμπορεύματα σε κάθε ζήτηση
gen.arma de fogo de um canoπυροβόλο όπλο με μια μόνο κάνη
gen.armazenar apenas se estabilizadoαποθήκευση μόνο μετά τη σταθεροποίηση
construct.armações tubulares trianguladas que se apoiam sobre suportes encastradosσωληνοειδή τριγωνικά ζευκτά τοποθετημένα επάνω σε σταθερά στηρίγματα
mech.eng.aro de uma peçaμονοκόμματη ζάντα
fin.as condições de liquidez normalizam-se gradualmenteσταδιακή ομαλοποίηση της ρευστότητας
polit., econ.as obrigações serão válidas se...οι υποχρεώσεις ισχύουν μόνον εφ'όσον...
lawas partes podem litigiar por intermédio do seu representante ou advogadoοι διάδικοι δύνανται να απευθύνονται στο Δικαστήριο μόνο μέσω του πληρεξουσίου ή του δικηγόρου τους
fin.as unidades monetárias nacionais tornar-se-ão subdivisões do euroτα εθνικά νομίσματα θα καταστούν υποδιαιρέσεις του ευρώ 1
nat.sc., life.sc.as águas tornam-se acessíveis aos organismos eurialinosτα νερά γίνονται κατάλληλα για ευρύαλους οργανισμούς
commun., ITatenuação na direção do zénite num sentidoμονόδρομη ζενιθιακή εξασθένιση
commun., ITatenuação num sentidoμονόδρομη εξασθένηση
el.atenuação sobre uma aresta em fio de facaεξασθένηση μεμονωμένου αιχμηρού εμποδίου
chem.Atenção! Contém cádmio. Libertam-se fumos perigosos durante a utilização. Ver as informações fornecidas pelo fabricante. Respeitar as instruções de segurança.Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπετε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας.
chem.Atenção! Não utilizar juntamente com outros produtos. Podem libertar-se gases perigosos cloro.Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια χλώριο.
agric.atravessar-se o marπλευρίζω προς το κύμα
agric.atravessar-se o marμπατάρωκν.
lawatribui-se aos votos dos seus membros a seguinte ponderaçãoοι ψήφοι των μελών σταθμίζονται ως εξής
gen.ausência de cheiro se se encontrarem presentes concentrações tóxicasη οσμή δεν αποτελεί προειδοποίηση για την ύπαρξη ή όχι τοξικών συγκεντρώσεων
econ.bens de equipamento cuja produção se prolonga por vários períodosεξοπλισμός,η παραγωγή του οποίου διαρκεί αρκετές περιόδους
econ.bens móveis de capital fixo cuja produção se prolonga por vários períodosμηχανήματα και εξοπλισμός,η παραγωγή των οποίων διαρκεί αρκετές περιόδους
met.bico de uma peçaμονοκόμματο ακροφύσιο κοπής
met.bico de uma peça com orifício de corte centralμονοκόμματο ακροφύσιο κοπής με κεντρική τρύπα κοπής
mech.eng.bomba centrífuga de uma entradaφυγοκεντρική αντλία απλής εισόδου
mech.eng.bomba de um êmbolo mergulhador para poços profundosεμβολοφόρος αντλία βαθέων φρεάτων μετά καταδυτικού εμβόλου
mech.eng.bomba de uma entradaαντλία απλής αναρροφήσεως
industr., construct.branqueamento num andarλεύκανση ενός σταδίου
industr., construct.branqueamento numa etapaλεύκανση ενός σταδίου
industr., construct.branqueamento numa faseλεύκανση ενός σταδίου
coal., mech.eng.broca de uma peça ολόσωμον τρύπανον
econ.cada membro do Conselho pode representar, por delegação, um dos outros membrosκάθε μέλος του Συμβουλίου δύναται να αντιπροσωπεύσει ένα μόνο από τα λοιπά μέλη
IT, dat.proc.campo com um valorπεδίο μοναδικής τιμής
nat.sc., agric.campos comparativos para que se possam controlar anualmente a posteriori sementesσυγκριτικοί αγροί για να επιτραπεί ένας ετήσιος μετέλεγχος των σπόρων
transp., construct.canal de uma margemδιώρυξ μεθ'ενός αναχώματος
gen.candidatar-se a concursos públicosυποβάλλω προσφορά για δημόσια σύμβαση
chem., construct.canículos.Nos betões rodoviários empregam-se obrigatoriamente canículosΣτα σκυροδέματα οδοποιίας χρησιμοποιούνται υποχρεωτικά αερακτικά πρόσθεταυλικά
fin.capacidade de se ser indemnizadoδυνατότητα αποζημίωσης
lawcertifica-se verdadeiro e de boa-féεθεωρήθη
fin.certificar-se da integridade das selagensεξακριβώνω το αλύμαντο των σφραγίδων
commun.chamada com tonalidadesτονική κλήση
tech., met.chapa laminada a frio uma chapa laminada a frio é uma chapa cuja última redução antes do recozimento final se efetua sem aquecimento prévioφύλλο ψυχρής έλασης
lawchegar a uma conclusão final que condicionasse de forma definitiva a resposta à questão de saber seπροδικάζω την απάντηση στο ερώτημα αν
construct.cimento com que se encobre as juntas das lajesαρμοπλήρωση
construct.cimento com que se encobre as juntas das lajesαρμοκάλυπτρο
el.circuito impresso de um ladoμονόπλευρα τυπωμένο κύκλωμα
el.circuito SOμικρό περίγραμμα
transp.circulação num sentidoκυκλοφορία κατά μία μόνο κατεύθυνση
fin.clientes ligados entre siσυνδεδεμένοι πελάτες
insur.cláusula de resseguro de perda totalολική απώλεια μόνο
insur.cláusula de resseguro de perda totalαντασφαλιστική ρήτρα ολικής απώλειας
el.cobertura de uma estaçãoκάλυψη ενός μόνο σταθμού
mater.sc., construct.coeficiente de segurança so escorregamentoσυντελεστής ασφάλειας σε ολίσθηση
agric.colheita numa passagemσυγκομιδή μ'ένα πέρασμα
agric.colheita numa passagemολική συγκομιδή
earth.sc., el.colocar-se em posição de repousoεπαφή ανενεργή
earth.sc., el.colocar-se em posição de repousoανοικτή επαφή
earth.sc., el.colocar-se em posição de trabalhoκλειστή επαφή
earth.sc., el.colocar-se em posição de trabalhoεπαφή ενεργοποιημένη
social.sc.comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobrezaεπιτροπή-σύνδεσμος μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των ομάδων ελεύθερης πρωτοβουλίας για την καταπολέμηση της φτώχειας
social.sc.comissão de ligação entre a Comissão e entidades que se constituem como objetivo de combater a pobrezaεπιτροπή σύνδεσης μεταξύ των εθελοντικών οργανισμών για την καταπολέμηση της φτώχειας
mech.eng.compressor de um andarμονοβάθμιος συμπιεστής
lawcomprometer-se a pagar a prestaçõesαναλαμβάνω την υποχρέωση να εξοφλώ με δόσεις
ITcomputador num circuito impressoΥπολογιστής μιας πλακέτας
IT, el.computador numa placaυπολογιστής μονής κάρτας
commun., ITcomunicação num sentidoμονόδρομη επικοινωνία
met., el.comutador de soldadura com um enrolamento induzidoπεριστροφικός μετατροπέας με ένα τύλιγμα
environ.concentração de SO2 do ar ambienteσυγκέντρωση διοξειδίου θείου στον αέρα περιβάλλοντος
gen.confira-seπαράβαλε (conferatur, confer)
gen.confronte-seπαράβαλε (conferatur, confer)
med.consciência de si e dos outrosυποκειμενική συνείδησις
med.consciência de si e dos outrosαντικειμενική συνείδησις
fin.constituir-se fiadorπαρέχω εγγύηση
econ.contanto que aos utilizadores se reserve uma parte equitativa do lucro daí resultanteεξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει
econ., patents.Convenção Europeia sobre a Proteção Jurídica dos Serviços que se Baseiem ou Consistam num Acesso CondicionalΕυρωπαϊκή σύμβαση για τη νομική προστασία των υπηρεσιών που βασίζονται ή συνίστανται στην παροχή πρόσβασης υπό όρους
gen.posteriormente medianteconvenções para as quais se exige a unanimidade dos Estados-membrosμεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών
met., el.corpo do elétrodo para uma ponta de elétrodoστήριγμα για ένα ηλεκτρόδιο στη συγκόλληση με προεξέχοντα σημεία
industr., construct.corrente de elos de uma peçaαλυσίδα με μονοκόματους κρίκους
lawcriação de uma SE holdingσύσταση ΕΕ χαρτοφυλακίου
med.cromoteste SOSχρωμοτέστ SOS
med.cuidar-se para modos anormais de operaçãoεκτέλεση υπολογισμών μη φυσιολογικών τρόπων λειτουργίας
lawdata a partir da qual se conta o plazo de prioridadeαφετηρία για την προθεσμία προτεραιότητας
fin.data a partir da qual se efetuará o primeiro pagamento de jurosημερομηνία ενάρξεως αποδόσεως των ομολογιών
account.data a que se reportam as contasημερομηνία λογιστικής χρήσης
account.data a que se reportam as contasημερομηνία κατάρτισης λογιστικών καταστάσεων
gen.de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízesκάθε τρία έτη γίνεται μερική ανανέωση των δικαστών
earth.sc., el.de um terminalμονής εξόδου
agric.de uma passagemμε ένα πέρασμα
gen.decidir-se da realização de uma discussão conjunta de...αποφασίζω κοινή συζήτηση...
lawdeclarar-se incompetenteδιαπιστώνω την έλλειψη διεθνούς δικαιοδοσίας μου
lawdeclarar-se incompetenteδιαπιστώνω την αναρμοδιότητά μ ου
lawdeclarar-se incompetenteεπιλαμβάνομαι της διαφοράς
lawdeclarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação διαπιστώνω την αναρμοδιότητά μου υπέρ του πρώτου επιληφθέντος δικαστηρίου
chem.decompor-seαποσυντίθεμαι
life.sc., agric.degradar-seαποσυντίθεμαι
life.sc., agric.degradar-seαποσαθρώνομαι
tech.deixar-se que o conteúdo se mistureαφήνω περιεχόμενο του θαλάμου να αναμιχθεί
stat.delineamento por blocos encadeados por um tratamento comumμεμονωμένα συνδέονται σχεδιασμός μπλοκ
stat.delineamento por blocos encadeados por um tratamentocomumανά ένα συνδεδεμένος μπλοκ σχεδιασμός
math.delineamento por blocos ligados por um tratamento comumμεμονωμένα συνδέονται σχεδιασμός μπλοκ
lawdesenho ou modelo que se lhe opõeσχέδιο ή υπόδειγμα με το οποίο έρχεται σε σύγκρουση
earth.sc.desintegrar-seδιασπώμαι
gen.deslocar-se livremente no território dos Estados-Membrosδιακινούνται ελεύθερα εντός της επικρατείας των Kρατών μελών
lawdespacho em que se especifiquem os factos a provarδιάταξη που καθορίζει τα θέματα αποδείξεως
law, lab.law.despedir-seπαραιτούμαι
law, lab.law.despedir-seαποχωρώ
chem.Deter a fuga se tal puder ser feito em segurança.Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
mater.sc., met.determinação das inclusões sulfuradas:a sua distribuição e repartição tornam-se visíveisπροσδιορισμός των θειούχων εγκλεισμάτων:Η διευθέτηση και η κατανομή είναι ορατές
lawdeve tomar-se uma decisão de stayπρέπει να ληφθεί απόφαση stay
commun., ITdifração numa aresta em fio de facaπερίθλαση μιας ακμής
earth.sc.difundir-se através de alguma coisaδιαχέω εις μέσον
earth.sc.difundir-se através de alguma coisaδιαχέω διά τινος μέσου
earth.sc.difundir-se em algoδιαχέω διά τινος μέσου
earth.sc.difundir-se em algoδιαχέω εις μέσον
el.dispersão a uma frequênciaμονόσυχνη διασπορά
med.dispositivo de inalação concebido de forma a conseguir-se un fluxo de ar continuoσυσκευή εισπνοής ικανή να διατηρεί μια δυναμική ροή αέρα
lawdisposição que ameaçaria esvaziar-se do seu efeito de prevençãoδιάταξη η οποία έχασε τον αποτρεπτικό της χαρακτήρα
gen.efetuar-se-á uma reduçãoμείωση πραγματοποιείται
econ.elaborar-se-á uma relação dos preços mínimos ainda existentesσυντάσσεται πίνακας των υφισταμένων ακόμη ελαχίστων τιμών
el.elemento de válvula com um ânodoβαλβίδα απλής ανόδου
gen.eles abster-se-ão de praticar qualquer ato incompatível com a natureza das suas funçõesαπέχουν από κάθε πράξη ασυμβίβαστη προς το χαρακτήρα των καθηκόντων τους
gen.eles abster-se-ão de tomar quaisquer medidas suscetíveis de...απέχουν από κάθε μέτρο που δύναται να...
chem.Eliminar todas as fontes de ignição se tal puder ser feito em segurança.Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.
chem.Em caso de incêndio: deter a fuga se tal puder ser feito em segurança.Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Σταματήστε τη διαρροή, εφόσον δεν υπάρχει κίνδυνος.
chem.Em contacto com a água liberta gases que se podem inflamar espontaneamente.Σε επαφή με το νερό ελευθερώνει εύφλεκτα αέρια τα οποία μπορούν να αυτοαναφλεγούν.
gen.em contacto com superfícies quentes ou chamas esta substância decompõe-se formando...σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή φλόγες η ουσία αυτή αποσυντίθεται σχηματίζοντας...
industr., construct.encolagem numa faceσυγκόλληση μονής διάστρωσης κόλλας
fin.encontrar-se colocado sob fecho aduaneiroτελώ υπό τελωνειακή σφράγιση
industr., construct., met.enforna de composiçãoτροφοδότηση μίγματος χωρίς υαλόθραυσμα
tech., met.enquanto a martensite se ataca mais rapidamenteεν τούτοις ο μαρτενσίτης χαράσσεται πιο εύκολα
nat.sc.enraizar-seριζοβολώ
nat.sc.enraizar-seαποκτώ ρίζες
nat.sc.enraizar-seριζώνω
mech.eng., el.enrolamento de uma camadaμονοστρωματικό τύλιγμα
commun., ITensaio de transmissão de sinais horários num sentidoμονόδρομο πείραμα χρονισμού
mater.sc., mech.eng.entreposto frigorífico de um nívelμονοόροφη ψυκτική αποθήκη
chem.Enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.Ξεπλύνετε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
med.enzima que se extrai do plasma sanguíneoθρομβίνη
nat.sc., agric.ervas daninhas que se propagam por sementesζιζάνια που μεταδίδονται με σπόρους
construct.escada de um lançoκλίμακα με ένα κλιμακτήρα
construct.escada de um lançoευθύγραμμη σκάλα
construct.escada de um tramoευθύγραμμη σκάλα
construct.escada de um tramoκλίμακα με ένα κλιμακτήρα
gen.esforçar-se-ão por conseguir que a redução atinja...προσπαθούν να επιτύχουν,ώστε η μείωση να φθάσει...
econ.esta liberalização deve efetuar-se de harmonia com...η ελευθέρωση αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί σε αρμονία με...
lawestabelecer-se no estrangeiroεγκαθίσταμαι σε αλλοδαπό κράτος
agric.estabulação numa fileiraαπλή διάταξη
insur.estornos por anulaçãoδυνατότητα επιστροφής ασφαλίστρων μόνο σε περίπτωση ακύρωσης του ασφαλιστηρίου
lawestrangeiros que se encontrem fora do paísοι αλλοδαποί που βρίσκονται σε αλλοδαπό κράτος
earth.sc.estruturas que se auto-organizamαυτοσυντιθέμενες δομές
earth.sc.estruturas que se auto-organizamαυτοσυναρμολογούμενες δομές
gen.evaporar-seεξατμίζομαι
fin.exigir que se proceda ao pagamentoαπαιτώ τη διενέργεια πληρωμής
laweximir-se aos tribunais de um Estadoενάγομαι στα δικαστήρια ενός κράτους
commun., ITexploração num sentidoμονόδρομη λειτουργία
med.falta de confiança em siέλλειψη αυτοπεποίθησης
gen.fazer-se assistir por um defensor da sua escolhaπαρίσταμαι με συνήγορο της εκλογής μου
nat.sc., agric.fechar com uma mãoκλείσιμο με ένα χέρι
mater.sc.fogo a desenvolver-seφωτιά στο ύπαιθρο
mater.sc.fogo a desenvolver-seφωτιά σε ανοιχτό χώρο
astronaut., transp.foguete de um andarμονοσταδιακός πύραυλος
industr., construct., chem.forno fieira de uma fila de boquilhasΔακτυλήθρα ινοποίησης
agric.fumo que se afastou do ponto de origem perdendo a forma inicial,dispersando-seΚαπνός που αραίωσε
commun.funcionamento com uma frequênciaλειτουργία απλής συχνότητας
commun.funcionamento com uma frequênciaλειτουργία μοναδικής συχνότητας
commun.funcionamento com uma frequênciaμονόσυχνη αμφίδρομη εκμετάλλευση
gen.fundamentando-se no caráter secreto ou urgenteλόγω του απορρήτου ή του επείγοντος χαρακτήρος
commun.função " com tonalidades"τονική λειτουργία
commun.função tonalτονική λειτουργία
transp.giro com um grau de liberdadeγυροσκόπιο απλού βαθμού ελευθερίας
fin.grupo de clientes ligados entre siομάδα συνδεδεμένων πελατών
chem.gás do qual se elimina o enxofreαποθειωμένο αέριο
chem.gás do qual se elimina o enxofreαέριο από το οποίο αφαιρείται το θείο
chem.H2Seυδροσελήνιο
chem.H2SO5οξύ του Caro
chem.H2SO5μονοϋπερθειικόν οξύ
chem.H2SO5Η2SΟ5
industr., construct., chem.Hg2SO4υδραργυρώδες θειικό
econ., commun., el.impossível de se conformarαδύνατον να συμμορφωθεί
agric.incinerador que se encontra a bordoκλίβανος του επί σκάφους
el.interferências múltiplas num canalπολλαπλή ομοκαναλική παρεμβολή
lawinterromper a sua atividade profissional para se consagrar à educação dos filhosδιακόπτω την επαγγελματική μου δραστηριότητα για να αφοσιωθώ στην ανατροφή των παιδιών
lawinvenção que se consubstância numa forma tridimensionalεφεύρεση που παρουσιάζεται με τρισδιάστατη μορφή
nat.sc.lenhificar-seξυλοποιούμαι
nat.sc.lenhificar-seγίνομαι ξυλώδης
agric.lenho proveniente de árvores em que se fez a extração de resinas ou outras exsudaçõesαπορητινωμένη ξυλεία
industr., construct., met.lentes bifocais de uma peçaστερεοσκόπιο
commun., ITligação de um saltoζεύξη μιας αναπήδησης
gen.litígio que se prende com o direito comunitárioδιαφορά που αφορά το κοινοτικό δίκαιο
commun.livro de um cadernoφυλλάδιο
commun.livro de um cadernoμπροσούρα
lawlugar onde o dano se realizouτόπος επελεύσεως της ζημίας
fin.lugares onde normalmente se exerce a atividade aduaneiraχώρος όπου ασκείται κανονικά η δραστηριότητα των τελωνείων
gen.manter-se indevidamenteπαραμένω παρανόμως
mech.eng.maquinismo elevatório que se desloca sobre um só carrilμηχάνημα ανύψωσης επί μονής σιδηροτροχιάς
agric.materiais que se incendeiam facilmente e ardem muito depressaagulhas secas,folhas secas,etc.λεπτόν εύφλεκτον υλικόν
met.maçarico de caudal variável regulado por meio de um injetor καυστήρας συγκολλήσεως με ρυθμιζόμενο ακροφύσιο
commun., ITmedidas de um valorμονότιμα μέτρα
el.medição de seletividade de um sinalμέτρηση επιλεκτικότητας με ένα σήμα
IT, tech.memória de leituraMνήμη-Mόνο-Διαβάσματος
IT, tech.memória de leituraμη διαγράψιμη μνήμη
IT, tech.memória de leituraμνήμη ROM
IT, tech.memória de leituraαναλλοίωτη μνήμη
IT, tech.memória de leituraMMΔ
ITmemória de leituraμνήμη μόνο αναγνώσιμη μόνο
ITmemória de leituraμνήμη μόνο ανάγνωσης
el.memória de leitura alterável eletricamenteηλεκτρικά μεταβλητή ROM
life.sc., agric.meteorizar-seαποσαθρώνομαι
life.sc., agric.meteorizar-seαποσυντίθεμαι
industr., construct.mistura borrachaμίγμα καθαρού ελαστικού
comp., MSmodo de renovaçãoλειτουργία παροχής μόνο ανανεώσεων
IT, el.modulação por uma tonalidadeμονοτονική διαμόρφωση
industr., construct.molde de uma cavidadeμήτρα μιας κοιλότητας
chem.molde de uma cavidadeκαλούπι μίας κοιλότητας
lawmomento em que ocorre um evento ou se pratica um atoχρόνος επελεύσεως ενός γεγονότος ή διενέργειας μιας πράξεως
econ.momento em que se efetua o pagamento em numerárioχρονική στιγμή που διενεργείται η πληρωμή σε μετρητά
econ.momento em que se procede à exploração das matérias minerais,ao abate das árvores e às colheitasεξόρυξη μεταλλευμάτων,κοπή ξυλείας και συγκομιδή των καρπών
fin.montante que se encontrava disponívelποσά σε αναμονή για να επενδυθούν
agric.máquina de desbagoar os frutos que se apresentam em cachosμηχανή για την απόσπαση των ρογών των φρούτων που παρουσιάζονται με τη μορφή τσαμπιών
life.sc.método de uma baseμέθοδος απλής βάσης
mun.plan.móvel formado por elementos que se completamέπιπλο με συμπληρωματικά στοιχεία
chem.Na2SO4σουλφάτ
law, transp.navio ao qual se aplica a convençãoπλοίο που εφαρμόζει την Συνθήκη
fish.farm.navio de pesca de uma rede de sacadaσκάφος με ένα μόνο ανυψωμένο δίχτυ NB
transp., nautic., fish.farm.navio de um convésπλοίο με ένα κατάστρωμα
gen.notificar-se através da via diplomáticaαλληλοενημερώνομαι δια της διπλωματικής οδού
lawNão se causa dano a quem querο συναινών δεν βλάπτεται (Volenti non fit injuria)
lawnão se considerarar competenteαπεκδύoμαι της αρμoδιστητάς μoυ
lawnão se considerarar competenteκρίvω στι είμαι αvαρμσδιoς
gen.não se destina a publicaçãoνα μην δημοσιευτεί
gen.não se destina a publicaçãoδεν δημοσιεύεται
el.nível de interferência procedente de uma fonteστάθμη παρεμβολής οφειλόμενη σε μια μόνο πηγή
life.sc.número de observações efetuadas numa posição da luneta perfilγωνιομέτρηση σε μία θέση τηλεσκοπίου
earth.sc., environ.o chumbo pode apresentar-se sob forma ionogénica e não-ionogénicaο μόλυβδος παρουσιάζεται με ιοντογενή και μη ιοντογενή μορφή
lawo Conselho consultará a Comissão e,se for caso disso...το Συμβούλιο συζητεί με την Eπιτροπή και,κατά περίπτωση,με...
gen.o funcionário deve manter-se em funçõesο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του
gen.o gás mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivasτο αέριο αναμειγνύεται καλά με τον αέρα,εύκολα σχηματίζονται εκρηκτικά μείγματα
agric., chem.o inquérito baseia-se na dieta total ou no cabaz de comprasη καταμέτρηση βασίστηκε στη συνολική δίαιτα ή στο "καλάθι της νοικοκυράς"
gen.o período de sessão subdivide-se em reuniões diariasη περίοδος συνόδου υποδιαιρείται σε ημερήσιες συνεδριάσεις
fin.o projeto de orçamento considerar-se-á definitivamente aprovadoτο σχέδιο προϋπολογισμού θεωρείται οριστικώς εγκριθέν
lawo Tribunal de Justiça reúne-se em sessão plenáriaτο Δικαστήριο συνεδριάζει εν ολομελεία
gen.o vapor mistura-se bem com o ar,formando-se facilmente misturas explosivasο ατμός αναμειγνύεται καλά με τον αέρα,εύκολα σχηματίζονται εκρηκτικά μείγματα
lawobrigado a fazer-se representar junto do Institutoυποχρέωση να ορίσει αντιπρόσωπο ενώπιον του Γραφείου
lawobrigação de se absterυποχρέωση να απέχω
fin.obrigações reembolsáveis numa vezομολογίες που εξοφλούνται διά μιάς
lawopor-se à utilização da marca pelo seu agente ou representanteαντιτάσσομαι στη χρήση του σήματος από τον ειδικό πληρεξούσιο ή τον αντιπρόσωπο του δικαιούχου
lawopor-se à utilização da marca posteriorαντιτάσσομαι στη χρήση του μεταγενέστερου σήματος
lawopor-se à utilização do direito anteriorαντιτάσσομαι στη χρήση του προγενέστερου δικαιώματος
gen.os deputados não-inscritos escolherão entre si dois delegadosοι μη εγγεγραμμένοι εκπροσωπούνται από δύο μη εγγεγραμμένους βουλευτές σε...
gen.os efeitos do regulamento anulado que se devem considerar subsistentesτα αποτελέσματα του ακυρωθέντος κανονισμού που θεωρούνται ότι διατηρο29ν την ισχ29 τους
fin.os empréstimos especiais serão reembolsados após extinção das restantes dívidas do Bancoτα ειδικά δάνεια εξοφλούνται μόνο μετά την απόσβεση των λοιπών χρεών της Tραπέζης
fin.os empréstimos podem ser emitidos quando...τα δάνεια αυτά δεν είναι δυνατόν να εκδοθούν παρά μόνο...
fin.os Estados-membros abster-se-ão de introduzir entre si novos direitos aduaneirosτα Kράτη μέλη δεν επιβάλλουν μεταξύ τους νέους δασμούς
lawos prazos não se suspendemη προθεσμία δεν αναστέλλεται
lawos prazos para introdução de recursos começam a correr a partir desta dataοι προθεσμίες ασκήσεως προσφυγής τρέχουν από αυτό το χρονικό σημείο
gen.os regulamentos do Conselho e da Comissão referir-se-ão às propostas que...οι κανονισμοί του Συμβουλίου και της Eπιτροπής πρέπει να αναφέρονται στις προτάσεις που...
lawos requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º se encontram preenchidosοι τυπικές απαιτήσεις του άρθρου 17 τηρούνται
gen.os sintomas... se manifestam...τα συμπτώματα...δεν εκδηλώνονται πριν από...
industr., construct.papel de uma camadaχαρτί μονού φύλλου
tech., industr., construct.papel friccionado numa faceχαρτί διατριβής
tech., industr., construct.papel friccionado numa faceχαρτί γκλασέ από τη μία όψη
tech., industr., construct.papel friccionado numa faceχαρτί στιλβωμένο από τη μία όψη
agric., chem.para desinfetar os solos incluindo as larvas subterrâneas, utiliza-se o sulfureto de carbonoο διθειούχος άνθρακας χρησιμοποιείται για να απαλλάσσει τα εδάφη από έντομα και υπεδάφιες προνύμφες
chem.parafuso de uma entradaκοχλίας ενός σπειρώματος
mech.eng.parafuso sem-fim de uma só entradaατέρμων απλής αρχής
agric., mech.eng.parte do chariot de uma serra onde se colocam os torosμεταφορεύς
chem.PCB que não se apresenta sob a forma de dioxinaμη παρόμοιο με διοξίνη PCB
life.sc.película monomolecular que se restabelece por si mesmaμονομοριακή στρώσις ανασχηματιζομένη αφ'εαυτής
med.perda do controlo de si próprioαπώλεια αυτοκυριαρχίας
insur.perda total do navioολική απώλεια του πλοίου μόνο
econ.pessoa μοναχικό άτομο
el.pilha de um líquidoστοιχείο ενός ηλεκτρολύτη
nat.sc., agric.pintainho em que o sexo se conhece devido a uma particularidade genética da plumagem ligada ao sexoνεοσσός καθορισμένου φύλου
stat., tech.plano de amostragem contínua de um nívelσχέδιο συνεχούς δειγματοληψίας ενός επιπέδου
agric.plataforma de carga basculante,que se presta à grupagem de beterrabasανατρεπόμενη αποβάθρα φόρτωσης κατάλληλη για συλλογή εκριζωμένων τεύτλων
gen.pode decompor-se com explosão devido a choque, fricção ou concussãoενδέχεται να αποσυντεθεί με έκρηξη σε περίπτωση κτυπήματος,τριβής ή πρόσκρουσης
gen.pode imprimir-seπρος εκτύπωση
gen.pode imprimir-seτυπωθείτω
gen.pode recorrer-se ao Tribunal de Justiçaδύναται να ασκήσει προσφυγή ενώπιον του Δικαστηρίου
chem.Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso. Pode tornar-se inflamável durante o uso.Μπορεί να γίνει πολύ εύφλεκτο κατά τη χρήση. Mπορεί να γίνει εύφλεκτο κατά τη χρήση.
gen.pode tornar-se muito inflamável durante a utilizaçãoΡ30
gen.pode tornar-se muito inflamável durante a utilizaçãoκατά τη χρήση γίνεται λίαν εύφλεκτο
construct.ponte de um vãoγέφυρα ενός ανοίγματος
gen.por aquecimento forte formam-se fumos tóxicosμε θέρμανση παράγονται τοξικοί καπνοί
lawpor "sociedades" entendem-se as sociedades de direito civil ou comercialως εταιρίες νοούνται οι εταιρίες αστικού ή εμπορικο29 δικαίου
fin.possibilidade de se segurar contra riscosδυνατότητα ασφάλισης
agric.povoamento florestal com um estratoμονόροφος
med.preparar-se para modos anormais de operaçãoεκτέλεση υπολογισμών μη φυσιολογικών τρόπων λειτουργίας
fin.prestar-se a qualquer fiscalização ou verificaçãoδέχομαι οποιονδήποτε έλεγχο ή απογραφή
lawprevalecer-se da prioridade de um depósito anteriorδιεκδίκηση της προτεραιότητας μιας προγενέστερης κατάθεσης
life.sc.previsão baseada em observações feitas numa estaçãoπρόγνωση με μοναδικό σταθμό
life.sc.previsão baseada em observações feitas numa estaçãoπρόγνωση με ένα σταθμό
lawprincípio de que não é possível testemunhar contra si próprioαρχή "ουδείς εαυτόν ένοχον ποιεί"
fin.procedimento de venda para cobrir-seδιαδικασία με τη μέθοδο "sell-out"
econ.produção de bens que se prolonga por vários períodosπαραγωγή αγαθών που διαρκεί περισσότερες από μία χρονικές περιόδους
obs.progenitor que educa os filhos sozinhoμοναδικός γονέας
gen.progenitor que educa os filhos sozinhoμόνος γονέας
ITprograma de uma passagemΠρόγραμμα μιας εκτέλεσης
lawprojeto de revisão dos Tratados em que se funda a Uniãoσχέδιο αναθεωρήσεως των συνθηκών οι οποίες θεμελιώνουν την'Ενωση
gen.pronunciar-seαποφαίνεται
gen.pronunciar-se quanto à quitaçãoαποφασίζω επί της απαλλαγής
fin., polit.Protocolo estabelecido ao abrigo do artigo 34.° do Tratado da União Europeia que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio AduaneiroΠρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τη σύμβαση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα, όσον αφορά τη δημιουργία αρχείου φακέλων τελωνειακών ερευνών
fin., polit.Protocolo que altera, no que se refere à criação de um ficheiro de identificação dos processos de inquérito aduaneiro, a Convenção sobre a Utilização da Informática no Domínio AduaneiroΠρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τη σύμβαση σχετικά με τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα, όσον αφορά τη δημιουργία αρχείου φακέλων τελωνειακών ερευνών
agric.pulverizador de um bicoψεκαστήρας με ένα ακροφύσιο
chem.quando a gasolina é rica em aromáticos produz-se um maior número de aromáticos polinuclearesπερισσότερα αρωματικά πολυπύρηνα παράγονται από βενζίνη που είναι πλούσια σε αρωματικές ενώσεις
agric., mech.eng.quando se utiliza ventilação radial não se torna a reduzir a altura de grãoστην περίπτωση του ακτινοειδούς εξαερισμού δεν είναι δυνατή η μείωση του ύψους των σπόρων
mater.sc.quebrar-seραγίζω
mater.sc.quebrar-seθραύω
nat.sc.ramificar-seδιακλαδούμαι
transp.reboque de uma rodaμονότροχος ρυμούλκα
fish.farm.rede de pesca de um fio com nósδικτύωμα με κόμπους,πλεγμένο με ένα μόνο νήμα
gen.reduzir os direitos aduaneiros mais rapidamente do que se encontra previsto no artigo 14ºμειώνουν τους δασμούς με ρυθμό ταχύτερο από τον προβλεπόμενο στο άρθρο 14
lawreferir-se expressamente a um Estadoαναφέρονται ρητώς σε ένα Kράτος
med.regenerar-seαναγεννώμαι
gen.registar o resultado da votação seguindo-se a ordem alfabética dos nomes dos deputadosκαταγράφω το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας με την αλφαβητική σειρά των ονομάτων των βουλευτών
tax.registar-se para efeitos de IVAεγγράφομαι στο φορολογικό μητρώο για χορήγηση αριθμού φορολογικού μητρώου ΦΠΑ
lawregra de competência que se funda unicamente na nacionalidade de uma das partesο κανόνας βάσει του οποίου λαμβάνεται υπόψη η ιθαγένεια ενός από τους δύο διαδίκους
agric., mech.eng.relha independente da parte do arado que se encontra junto à terraυνίον ανεξάρτητον της στρώσεως
agric., mech.eng.relha soldada à parte do arado que se encontra no lado da terraυνίον συγκεκολλημένον μετά στρώσεως
agric.relha temperada e fabricada numa operaçãoυνί από βαμμένο χάλυβα και διαμορφωμένο με μία και μοναδική διεργασία
transp., mech.eng.remessa dos gás com um motorεπανακύκλωση με ένα κινητήρα
med.resolver-seκαυτηριάζω
insur.responsabilidade civil por danos corporaisκάλυψη αστικής ευθύνης αυτοκινήτου
met.retificação de uma passagemρεκτιφιέ ενός περάσματος
lawreunir-se em sessão plenáriaσυνεδριάζω σε ολομέλεια
lawreunir-se em sessão plenáriaσυνεδριάζω εν ολομελεία
lawreunir-se por convocação do seu presidenteσυνέρχεται μετά από πρόσκληση του προέδρου του
construct.revestimento duma camadaεπένδυση με μιά στρώση
chem.Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado.Κίνδυνος εκρήξεως εάν θερµανθεί υπό περιορισµό.
gen.risco de explosão se aquecido em ambiente fechadoκίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί σε κλειστή ατμόσφαιρα
lawrisco de se ver inadvertidamente vinculado a cláusulas-padrãoκίνδυνος δέσμευσης με standard ρήτρες
mech.eng., construct.roda de tração de uma peçaμονοκόμματη τροχαλία κινήσεως
lawsaber-fazer que se tornou do domínio públicoτεχνογνωσία που έχει καταστεί κοινό κτήμα
gen.sal que se constitui por resíduos ou subprodutos de outras preparaçõesάλας φερόμενο ως απόρριμμα
econ.se a diferença for considerada mínimaαν διαπιστωθεί ότι η διαφορά είναι ελάχιστη
lawse a infração não tiver cessadoαν δεν τερματισθούν οι παραβάσεις
gen.se a maioria exigida não tiver sido atingidaόταν η απαιτουμένη πλειοψηφία δεν έχει επιτευχθεί
gen.se, após comunicação do projeto de orçamento, a Assembleia...άν,μετά την κατάθεση του σχεδίου προϋπολογισμού,η Συνέλευση...
gen.se as medidas acima previstas se revelarem ineficazesαν τα μέτρα που προβλέπονται ανωτέρω αποδειχθούν μη αποτελεσματικά
gen.se,em litígio,essa validade for posta em causaστην περίπτωση που διαφορά θέτει υπό αμφισβήτηση το κύρος αυτό
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo:ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ ή με τα μαλλιά:
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE:ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ:
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE ou o cabelo: despir/retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/tomar um duche.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ ή με τα μαλλιά: Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar com sabonete e água abundantes.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι.
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: lavar suavemente com sabonete e água abundantes.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι.
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: mergulhar em água fria/aplicar compressas húmidas.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους.
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA:ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ:
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ:
chem.SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
gen.se estes deveres não forem respeitadosσε περίπτωση παραβιάσεως των υποχρεώσεων αυτών
lawse for caso dissoκατά περίπτωση
chem.Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo.Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
lawse houver reincidênciaσε περίπτωση υποτροπής
gen.se necessário,o controlo será feito no próprio localο έλεγχος ενεργείται εν ανάγκη επί τόπου
gen.se o Estado em causa não observar esta decisãoάν το εν λόγω Kράτος δεν συμμορφωθεί προς την απόφαση αυτή
chem.Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo.ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.
fin.se o orçamento ainda não tiver sido votado...αν ο προϋπολογισμός δεν έχει ακόμη ψηφισθεί...
med.se proceder a recolha de órgãosλήψη οργάνων στον κατάλληλο χρόνο
lawse tal não bastarάλλως
gen.se ter verificado a existência de uma maioriaδιαπίστωση ύπαρξης πλειοψηφίας
gen.se um novo Estado-membro fizer uso desta faculdadeαν ένα νέο Kράτος μέλος επικαλείται το δικαίωμα αυτό
gen.se uma ação da Comunidade for considerada necessária para...αν ενέργεια της Kοινότητος θεωρείται αναγκαία για
gen.Se uma das duas Instituições não aprovar o acto proposto, considera-se que este não foi adoptadoαν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
lawse uma das duas Instituições não aprovar o ato proposto, considera-se que este não foi adotadoαν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα,θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
chem.Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continue a enxaguar.Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
fin.sem qualquer compensação entre siχωρίς προσαρμογή μεταξύ τους
law, fin.serviços "prestados a si próprio"υπηρεσίες "παρεχόμενες εις εαυτόν"
chem., el.silício amorfo hidrogenado,a-Si:Hάμορφο πυρíτιο
earth.sc., el.silício de grau metalúrgico,MG-Siπυρíτιο μεταλλουργικής ποιóτητας
lawsindicalizar-seπροσχωρώ
earth.sc., tech.sistema com uma sondaσυσκευή μονής κεφαλής δοκιμής
commer.sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumoΚοινοτικό σύστημα πληροφόρησης σχετικά με τα οικιακά ατυχήματα και τα ατυχήματα κατά τις δραστηριότητες αναψυχής
commer.sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumoκοινοτικό σύστημα πληροφόρησης για τα ατυχήματα στα οποία ενέχονται καταναλωτικά προϊόντα
commer.sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumoΕυρωπαϊκές στατιστικές ατυχημάτων που συμβαίνουν στο σπίτι και κατά τις ψυχαγωγικές δραστηριότητες
commer.sistema comunitário de informação sobre os acidentes nos quais se encontram implicados produtos de consumoκοινοτικό σύστημα πληροφόρησης ως προς τα οικιακά ατυχήματα και τα ατυχήματα κατά τις δραστηριότητες αναψυχής
commun.sistema de chamada seletiva sequencial de uma frequênciaμονοσυχνικό σύστημα σειριακών επιλεκτικών κλήσεων
med.sistema de genes SOSρυθμισόνιο SOS
med.sistema de genes SOSρεγουλόνιο SOS
commun., ITsistema de navegação por satélite num sentidoμονόδρομο σύστημα δορυφόρων ναυσιπλοϊας
med.sistema de reparação SOSσύστημα SΟS επιδιόρθωσης
el.sistema de uma portadora por repetidorσύστημα μιας φέρουσας ανά αναμεταδότη
med.sistema enzimático de SOSσύστημα εκκαθαριστικών ενζύμων
commun.sistema internacional de chamada seletiva sequencial de uma frequênciaμονοσυχνικό διεθνές σύστημα σειριακών επιλεκτικών κλήσεων
environ., chem.SO2 atmosféricoατμοσφαιρικό διοξείδιο του θείου
gen.so a...é permitido fazer uma intervençãoκανείς δεν μπορεί να παρέμβει
agric., chem.sob a ação do paratião formam-se lesões mitocondriais hepáticasμε τη δράση του παραθείου προκαλούνται αλλοιώσεις των ηπατικών μιτοχονδρίων
gen.sobrepor-seαλληλεπικαλύπτω
industr., construct., chem.soldadura com um passeσυγκόλληση με μία στρώση
industr., construct., chem.soldadura com um passeσυγκόλληση με ένα πάσσο
law, fin.substituir-se então aos direitos e obrigações da sociedade contribuidoraαπολαμβάνω τα δικαιώματα και αναλαμβάνω τις υποχρεώσεις της εισφέρουσας εταιρείας
commer.subtrair-se às regras de concorrênciaδιαφεύγουν τους κανόνες ανταγωνισμού
fin.swap de taxas de juro numa divisaανταλλαγή επιτοκίων στο ίδιο νόμισμα
comp., MS de leituraμόνο για ανάγνωση
law os nacionais dos Estados-Membros podem...μόνον οι έχοντες την ιθαγένεια των Kρατών μελών δύνανται να...
gen. podem ser lançados direitos de compensação às importações desde que...δεν είναι δυνατόν να θεσπισθούν εξισωτικές εισφορές κατά την εισαγωγή παρά μόνο...
mun.plan., agric.tamborete para ajoelhar-seσκαμνάκι γονυκλισίας
social.sc.taxa de pessoa συντελεστής αγάμου
commun., ITteleimpressor de receçãoτηλεκτυπωτής αποκλειστικά για λήψεις
el.tempo de propagação de uma ligação de um saltoκαθυστέρηση μετάδοσης σε ζεύξη μιας αναπήδησης
commun., ITtempo de propagação num sentidoμονόδρομος χρόνος διάδοσης
el.tempo médio de propagação num sentidoμέσος χρόνος μονοκατευθυντικής διάδοσης
commun.terminal para chamadas de saídaτερματικό μόνο για εξερχόμενη κίνηση
agric.tesoura-serrote que se maneja com ambas as mãosψαλίδα δέντρων
fin.tomar-se-á em conta essa consolidaçãoη παγιοποίηση αυτή λαμβάνεται υπ'όψη
earth.sc.tornar-se críticoφθάνω σε κατάσταση κρισιμότητος
life.sc., agric.tornar-se pantanosoκαθίσταμαι ελώδης
life.sc., agric.tornar-se pantanosoγίνομαι βαλτώδης
nat.sc., agric.tornar-se selvagemαγριεύω
nat.sc., agric.tornar-se selvagemεπανέρχομαι εις αγρίαν κατάστασιν
nat.sc., agric.tornar-se selvagemμετάβασις εις αγρίαν κατάστασιν
earth.sc., agric.tornar-se turfosoμετασχηματίζομαι σε τύρφη
earth.sc., agric.tornar-se turfosoμετασχηματίζομαι σε ποάνθρακα
earth.sc., agric.tornar-se turfosoκαθίσταμαι τυρφώδης
gen.tornar-se-á sensível aos choques se for contaminada com...θα γίνει ευαίσθητη στα κτυπήματα,αν μολυνθεί με...
agric.tosquiadora de animais que se aciona com ambas as mãosκουρευτική μηχανή που χρησιμοποιείται με τα δύο χέρια
commun., ITtransferência de sinais horários num sentidoμονόδρομη μεταφορά χρονισμού
econ.transferências correntes que as administrações públicas efetuam entre siτρέχουσες μεταβιβάσεις μεταξύ των διαφόρων τομέων του δημοσίου
econ.transferências que se destinam especificamente a financiar despesas de investimentoμεταβιβάσεις που πραγματοποιούνται με συγκεκριμένο σκοπό τη χρηματοδότηση κεφαλαιουχικών δαπανών
ITtransmissão de dados numa direçãoδιαβίβαση προς μία κατεύθυνση
ITtransmissão de dados numa direçãoδιαβίβαση δεδομένων προς μία κατεύθυνση
chem.trióxido de enxofre SO3θειικός ανυδρίτης
chem.trióxido de enxofre SO3τριοξείδιο του θείου
mech.eng.turbina de um andarμονοβάθμιος στρόβιλος
earth.sc., tech.técnica com uma sondaτεχνική δοκιμής με μονή κεφαλή
life.sc.técnica de previsão baseada em observações feitas numa estaçãoτεχνική πρόβλεψης με ένα σταθμό
life.sc.técnica de previsão baseada em observações feitas numa estaçãoμέθοδος πρόβλεψης με ένα σταθμό
fin.títulos reembolsáveis numa vezτίτλοι που μπορούν να επιστραφούν δια μιάς
life.sc.uma linha de profundidade aproxima-se da margemμια ισοβαθής πλησιάζει στην ακτή
fin.uma pessoa que se constitui igualmente como garante do responsável principalπρόσωπο που καθίσταται ομοίως εγγυητής του κυρίως υποχρέου
stat., earth.sc., chem.unidade SIμονάδα SI
gen.unidade SIμονάδα SΙ
stat., earth.sc., chem.unidade SI de baseθεμελιώδης μονάδα SI
earth.sc., chem.unidade SI derivadaπαράγωγη μονάδα SI
earth.sc., chem.unidade SI suplementarσυμπληρωματική μονάδα SI
earth.sc., el.unipolar de uma direção μονοπολικός μίας κατεύθυνσης
agric., construct.utilizam-se tubos de aço como suporte das vigasοι χαλυβοσωλήνες χρησιμοποιούνται ως στηρίγματα δοκών
agric.vegetação secundária que se desenvolve em meio tropical ou subtropical entre duas culturas agrícolasΜερικώς δασοσκεπής έκταση
fin.vencer-seκαθίσταται ληξιπρόθεσμη
fin.vencer-seκαθίσταται πληρωτέα
fin.vencer-seλήγει
el.verificação com uma frequênciaμονόσυχνος έλεγχος
agric.virar-seαναποδογυρίζω
agric.virar-seανατρέπομαι
chem.volatilizar-seεξαχνώνομαι
agric.voltar-seαναποδογυρίζω
agric.voltar-seανατρέπομαι
transp.voo não regular num troçoναυλωμένες πτήσεις απλής διαδρομής
industr., construct.vulcanizado borrachaπροϊόν βουλκανισμού από καθαρό ελαστικό
fin.à medida que os pagamentos se tornam exigíveisανάλογα με την ανάγκη πραγματοποίησης πληρωμών
agric.água mineral natural que contém ou à qual se adicionou anidrido carbónicoφυσικό μεταλλικό νερό,ενισχυμένο ή εμπλουτισμένο με ανθρακικό οξύ
gen.água que se junta no porãoσεντινόνερα
chem.óleo de soja desgomado,ao qual se tirou a gomaαποκομμιωμένο λάδι σόγιας
Showing first 500 phrases