Portuguese | Greek |
Alto Comissário da ONU para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες |
Alto Comissário da ONU para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες |
Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες |
Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες |
Alto Comissário para os Direitos Humanos | Υπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
Alto-Comissário das Nações Unidas para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες |
Alto-Comissário das Nações Unidas para os Refugiados | Ύπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες |
Alto-Comissário para os Direitos Humanos | Υπατος Αρμοστής των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
Ano Europeu contra o Racismo | Ευρωπαϊκό έτος κατά του ρατσισμού |
Associação para a ajuda, a reabilitação e o desenvolvimento do povo Nuba | Εταιρεία για την παροχή βοήθειας, την αποκατάσταση και την ανάπτυξη της περιοχής Nuba |
Centro Europeu para os Direitos dos Ciganos | Ευρωπαϊκό Κέντρο για τα Δικαιώματα των Ρόμ |
Centro Internacional para o Trabalho Infantil e a Educação | Διεθνές κέντρο για την παιδική εργασία και εκπαίδευση |
Centro Israelita de Informação sobre os Direitos Humanos nos Territórios Ocupados | Ισραηλινό Κέντρο Πληροφόρησης για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα στα Κατεχόμενα Εδάφη |
Centro Regional das Nações Unidas para a Paz, o Desarmamento e o Desenvolvimento na América Latina e Caraíbas | Περιφερειακό Κέντρο των Ηνωµένων Εθνών για την ειρήνη, τον αφοπλισµό και την ανάπτυξη στη Λατινική Αµερική και την Καραϊβική |
Comissariado Geral para os Refugiados e Apátridas | Γενική Επιτροπή για τους Πρόσφυγες και τους Απάτριδες |
Comissário para os Direitos do Houmeam nos do Conselho da Europa | Επίτροπος για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα του Συμβουλίου της Ευρώπης |
Comissão Asiática para os Direitos Humanos | Ασιατική Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων |
Comissão das Nações Unidas para os Direitos do Homem | Επιτροπή των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
Comissão Europeia contra o Racismo e a Intolerância | Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά του ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας |
Comissão Europeia contra o Racismo e a Intolerância | Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά του Ρατσισμού και της Μισαλλοδοξίας |
Comissão Internacional de Inquérito para o Ruanda | Διεθνής Διερευνητική Επιτροπή Ρουάντα |
Comissão Nacional para os Direitos Humanos e Liberdades | Εθνική Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Ελευθεριών |
Comissão Nacional para os Refugiados | Εθνική Επιτροπή για τους Πρόσφυγες |
Comissão para os refugiados e as pessoas residentes em enclaves, desaparecidas e em situações difíceis | Κοινοβουλευτική Επιτροπή Προσφύγων-Εγκλωβισμένων-Αγνοουμένων-Παθόντων |
Comité Nacional para os Desaparecidos e Prisioneiros de Guerra - Kuwait | Εθνική Επιτροπή για τους Αγνοουμένους και τους Αιχμαλώτους Πολέμου |
Conferência Internacional sobre os Refugiados Indochineses | διεθνής συνδιάσκεψη για τους πρόσφυγες της Ινδοκίνας |
Conferência Mundial contra o Racismo, Discriminação Racial, Xenofobia e Intolerância Conexa | Παγκόσμια διάσκεψη κατά του ρατσισμού, των φυλετικών διακρίσεων, της ξενοφοβίας και της σχετικής μισαλλοδοξίας |
Conselho de Estado para a Paz e o Desenvolvimento | Κρατικό Συμβούλιο Ειρήνης και Ανάπτυξης |
Convenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes | Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes | Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes | Σύμβαση του ΟΗΕ κατά των βασανιστηρίων |
Convenção do Conselho da Europa sobre o Acesso aos Documentos Públicos | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την πρόσβαση σε επίσημα έγγραφα |
Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Convenção sobre o Trabalho Forçado ou Obrigatório | Σύμβαση "περί της αναγκαστικής ή υποχρεωτικής εργασίας" |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης περί προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου και της ανθρώπινης αξιοπρέπειας κατά τις βιολογικές και ιατρικές εφαρμόγες |
Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina | Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
Convenção sobre os Direitos Políticos das Mulheres | Σύμβαση "περί πολιτικών δικαιωμάτων γυναικός" |
Declaração de Madrid sobre os médicos, a ética e a tortura | Δήλωση της Μαδρίτης σχετικά με τους γιατρούς, την ηθική και τα βασανιστήρια |
Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos | Διακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Declaração sobre os Defensores de Direitos Humanos | Διακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Declaração sobre os Direitos das Pessoas Pertencentes a MinoriasNacionais ou Étnicas, Religiosas e Linguísticas | Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες |
desmistificar os estereótipos | αποδόμηση στερεοτύπων |
desmistificar os preconceitos | αποδόμηση προκαταλήψεων |
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz Internacional | Ημέρα των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα της Γυναίκας και τη Διεθνή Ειρήνη |
Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz Internacional | Παγκόσμια ημέρα της γυναίκας |
Diretrizes da UE sobre os diálogos em matéria de direitos humanos com os países terceiros | κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σε θέματα διαλόγου περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων |
Gabinete de Emergência das Nações Unidas para o Ruanda | Υπηρεσία Έκτακτης Ανάγκης των Ηνωμένων Εθνών στη Ρουάντα |
Grupo de Apoio Mútuo para o Aparecimento com Vida dos nossos Familiares | Ομάδα Αμοιβαίας Στήριξης για την Επιστροφή Ζώντων των Εξαφανισθέντων Συγγενών |
Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos | ομάδα εμπειρογνωμόνων για τη δράση κατά της διακίνησης και εμπορίας ανθρώπων |
Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos | Ομάδα εμπειρογνωμόνων για την εμπορία ανθρώπων |
Grupo de Trabalho sobre Desaparecimentos Forçados ou Involuntários | Ομάδα σχετικά με τις δια της βίας και ακούσιες εξαφανίσεις |
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanos | χρηματοδοτικό μέσον για την προαγωγή της δημοκρατίας και των δικαιωμάτων του ανθρώπου παγκοσμίως |
Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanos | Ευρωπαϊκό μέσο για τη δημοκρατία και τα δικαιώματα του ανθρώπου |
Manual sobre o Discurso do Ódio do Conselho da Europa | εγχειρίδιο του Συμβουλίου της Ευρώπης για τις δηλώσεις μίσους |
Manual sobre o Discurso do Ódio do Conselho da Europa | Εγχειρίδιο του Συμβουλίου της Ευρώπης για τη ρητορική του μίσους |
Marcha Global Contra o Trabalho Infantil | Παγκόσμια πορεία κατά της παιδικής εργασίας |
Missão Especial das Nações Unidas para o Afeganistão | Ειδική Αποστολή του ΟΗΕ στο Αφγανιστάν |
Missão para os Direitos do Homem no Ruanda | Επιχείρηση για την προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στη Ρουάντα |
Observatório da UE para os Direitos Humanos | Παρατηρητήριο της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
Operação para os Direitos Humanos no Ruanda | Επιχείρηση για την προστασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στη Ρουάντα |
Organização Egípcia para os Direitos do Homem | Αιγυπτιακή Ένωση για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα |
Orientações da UE em matéria de diálogo sobre os direitos humanos | κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σε θέματα διαλόγου περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων |
Pacto Internacional sobre os Direitos Económicos, Sociais e Culturais | Διεθνές Σύμφωνο για τα οικονομικά, κοινωνικά και μορφωτικά δικαιώματα |
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de risco | Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης πρόγραμμα Δάφνη, 2000-2003 περί προληπτικών μέτρων κατά της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών |
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de risco | πρόγραμμα Daphne |
Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de risco | Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα Δάφνη II |
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres | πρόγραμμα Daphne |
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres | Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης πρόγραμμα Δάφνη, 2000-2003 περί προληπτικών μέτρων κατά της βίας εις βάρος παιδιών, εφήβων και γυναικών |
Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres | Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα Δάφνη II |
Protocolo Adicional n.º 1 à Convenção Europeia dos Direitos do Homem | Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Investigação Biomédica | Πρόσθετο πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου σε σχέση με τις εφαρμογές της βιολογίας και της ιατρικής |
Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem Humana | Συμπληρωματικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη βιοϊατρική, σχετικά με τη μεταμόσχευση οργάνων και ιστών ανθρώπινης προέλευσης |
Protocolo Facultativo referente ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα |
Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Participação de Crianças em Conflitos Armados | Προαιρετικό Πρωτόκολλο της Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Παιδιού, σε σχέση με την ανάμιξη παιδιών σε ένοπλη σύρραξη |
Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia Infantil | Προαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού, σχετικά με την εμπορία παιδιών, την παιδική πορνεία και την παιδική πορνογραφία |
Protocolo Nº 2 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Protocolo Nº 1 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes | Πρωτόκολλο αριθ. 1 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας |
Protocolo n.º 8 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Πρωτόκολλο αριθ. 8 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Protocolo n.º 9 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Πρωτόκολλο αριθ. 9 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Protocolo n.º 7 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais | Πρωτόκολλο αριθ. 7 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών |
Protocolo n.º 3 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 29.º, 30.º e 34.º da Convenção | Πρωτόκολλο αριθ. 3 "περί τροποποιήσεως των άρθ. 29, 30 και 34 της Συμβάσεως προασπίσεως των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών" |
Protocolo n.º 5 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 22.º e 40.º da Convenção | Πρωτόκολλο αριθ. 5 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών που τροποποιεί τα άρθρα 22 και 40 της Σύμβασης |
Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da Convenção | Πρωτόκολλο υπ' αριθ. 14 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της σύμβασης |
Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas | Πρωτόκολλο αριθ. 2 της "Συμβάσεως διά την προάσπισιν των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών διά την παροχήν γνωμοδοτήσεων του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου" |
Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de Morte | Πρωτόκολλο αριθ. 6 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί καταργήσεως της θανατικής ποινής |
Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela Convenção | Πρωτόκολλο αριθ. 11 στη Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών, στο πλαίσιο της αναμόρφωσης του μηχανισμού ελέγχου που θεσπίστηκε από τη Σύμβαση |
Quadro Estratégico da UE para os Direitos Humanos e a Democracia | Στρατηγικό πλαίσιο της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία |
Relator Especial para a proteção e promoção dos direitos humanos e das liberdades fundamentais na luta contra o terrorismo | Ειδικός εισηγητής για την προώθηση και την προστασία των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών κατά την καταπολέμηση της τρομοκρατίας |
relatório sobre os progressos realizados no sentido do exercício efetivo da cidadania da União | Έκθεση σχετικά με την πρόοδο για την επίτευξη πραγματικής ιθαγένειας της ΕΕ |
Representante Especial da União Europeia para os Direitos Humanos | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
REUE para os Direitos Humanos | Ειδικός Εντεταλμένος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα ανθρώπινα δικαιώματα |
Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte | Δεύτερο Προαιρετικό Πρωτόκολλο στο Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα σχετικά με την κατάργηση της ποινής του θανάτου |
Serviço Federal para as Migrações e os Refugiados | Ομοσπονδιακή Υπηρεσία για τη Μετανάστευση και τους Πρόσφυγες |
task-force para a reconstrução e o regresso dos refugiados | Επιχειρησιακή Ομάδα για την Ανασυγκρότηση και την Επιστροφή |