Subject | Portuguese | German |
immigr. | visto de residência | Niederlassungsvisum |
immigr. | visto de residência | Visum zum Zwecke der Wohnsitznahme |
law, immigr. | visto de residência | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
law, immigr. | visto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes | Visum zum Zweck der Ausbildung |
law, immigr. | visto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes | Visum zum Zweck des Studiums |
law, immigr. | visto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes | Studienvisum |
law, immigr. | visto de residência no âmbito da mobilidade dos estudantes | Studentenvisum |
law, immigr. | visto de residência para actividade de investigação ou altamente qualificada | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
law, immigr. | visto de residência para estudo | Studienvisum |
law, immigr. | visto de residência para estudo | Visum zum Zweck der Ausbildung |
law, immigr. | visto de residência para estudo | Visum zum Zweck des Studiums |
law, immigr. | visto de residência para estudo | Studentenvisum |
law, immigr. | visto de residência para estudos | Kurzzeitvisum für Studienzwecke |
law, immigr. | visto de residência para exercício de actividade profissional independente | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
law, immigr. | visto de residência para exercício de actividade profissional subordinada | Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt |
immigr. | visto de residência temporário | Visum für den vorübergehenden Aufenthalt |