DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Communications containing der | all forms
PortugueseGerman
abandono de uma encomendaPreisgabe eines Pakets
amplitude da banda do discriminadorDiskriminator-Bandbreite
amplitude da banda dos filtros de velocidadeGeschwindigkeitsfilterbandbreite
amplitude da frequência de trabalhoBreite der Arbeitsfrequenz
amplitude das componentes espetrais Amplitude der Spektralkomponenten
amplitude de impulsoImpulsamplitude
amplitude de investigaçãoSuchbreite
aparelho avisador de capacidadeAlarmgeraet nach dem Kondensatorprinzip
aparelho avisador de dispositivo fotoelétricoAlarmgeraet mit photoelektrischer Einrichtung
aparelho cujo funcionamento se baseia na variação de resistência elétricaIonisationsmelder
aparelho de alarme automáticoautomatischer Alarmzeichenempfänger
aparelho de alarme automáticoautomatischer Notsender
aparelho de alarme automáticoAutoalarm
aparelho de chamada automáticaVoice-Mail-System
aparelho de chamada automáticoautomatisches Anrufsystem ohne menschlichen Eingriff
aparelho de chamada automáticoautomatische Anrufmaschine
aparelho de chamada automáticoVoice-Mail-System
aparelho de chamada de pessoasRufanlage
aparelho de chamada de pessoasFunkrufempfangsgerät
aparelho de comutação automáticaautomatische Vermittlungseinrichtung
aparelho de comutação automáticaWaehlvermittlungseinrichtung
aparelho de correção auditiva sem fiodrahtlose Hörhilfe
aparelho de célula fotoelétricastrenlichtmelder
aparelho de célula fotoelétricaDurchlichtmelder
aparelho de descodificaçãoDecoderbox
aparelho de dilataçãobimetall-Melder
aparelho de fac-símile de registo diretoDirektaufzeichnungsgerät
aparelho de HellHellschreibgeraet
aparelho de HellHell-Schreiber
aparelho de jato para eliminar as nódoas do papelDruckbestaeuber
aparelho de localização de falhasStörungslokalisierungsgerät
aparelho de localização de falhasFehlerlokalisierungsgerät
aparelho de mão móvelMobiltelefon
aparelho de mãos-livresFreisprechnebenstellen
aparelho de mãos-livresFreisprecheinrichtung
aparelho de operadorAbfragefernsprecher
aparelho de paredeWandfernsprecher
aparelho de perseguição a laserLaserstrahlführung
aparelho de perseguição a laserLaser-Zielverfolgungsgerät
aparelho de pilha localOrtsbatterie-Fernsprecher
aparelho de radiodeteçãoRadargerät
aparelho de radiodeteçãoFunkmessgerät
aparelho de radionavegaçãoFunknavigationsgerät
aparelho de radiossondagemRadargerät
aparelho de radiotelecomandoFunkfernsteuergerät
aparelho de radiotelefonia VHFSprechfunkgerät
aparelho de radiotelefonia VHF bidirecionalUKW-Sprechfunkgerät Senden/Empfangen
aparelho de receçãoEmpfangsgeraet
aparelho de reprodução videofónicoWiedergabegerät für Videobänder
aparelho de rádio de amplitude moduladaamplitudenmoduliertes Funkgerät
aparelho de rádio de emergênciaReservefunkgerät
aparelho de subdivisão de canaisApparat zur Kanalaufteilung
aparelho de substância fusívelSchmelzlot melder
aparelho de substância fusívelMelder mit Schmelzsicherung
aparelho de supervisão da taxa de erro nas linhasÜberwachungsgerät für Leitungsfehler
aparelho de telecomposiçãoGeraet zum Fernsetzen
aparelho de telecomunicação para corrente de suporteTraegerfrequenzgeraet
aparelho de telecomunicação por corrente portadoraGerät für Trägerfrequenzsysteme
aparelho de televisãoFernsehgeraet
aparelho de televisão analógicaanaloges Fernsehgerät
aparelho de teste das linhas telefónicasGerät zur Prüfung der Fernsprechleitungen
aparelho de teste das linhas telefónicasPrüfapparat für Fernsprechleitungen
aparelho de teste das linhas telefónicasFernsprechleitungstester
aparelho de transmissão automáticaautomatisches Sendegeraet
aparelho detetor de chamaFlammenwaechter
aparelho detetor de chamaFlammenimpulsmelder
aparelho elétrico de amplificação de somelektrische Tonverstärkereinrichtung
aparelho elétrico de sinalizaçãoelektrisches Signalgeraet
aparelho elétrico de verificaçãoelektrisches Verkerhsueberwachungsgeraet
aparelho elétrico para vias de comunicaçãoelektrisches Verkehrssignalgeraet
aparelho fotocopiador de papel normalNormalpapierkopierer
aparelho para envio de mensagensNachrichten Sendegeraet
aparelho para envio de mensagensGeraet zum Senden von Nachrichten
aparelho para medida de decibelesDezibelmesser
aparelho para medida de decibelesApparat zum Bestimmen der Dezibel
aparelho recetor de radiodifusãoRundfunkempfangsgerät
aparelho telefónico de teclasTastentelefon
aparelho terminal da redeNetzendgerät
aparelho usado nas minas em que há emanações de grisuMinentelefon
aparelho usado nas minas em que há emanações de grisuFernsprecher fuer Bergwerke
aparelho videofónico de gravaçãoVideogerät zur Bild- und Tonaufzeichnung
aparelho videofónico de gravaçãoVideoaufnahmegerät
aparelho videofónico de reproduçãoVideowiedergabegerät
aparelho videofónico de reproduçãoVideogerät zur Bild- und Tonwiedergabe
aparelhos de televisãoFernsehgeräte
assistente de fotografiaFachkraft für Fotografie
assistente de laboratório de filmesFachkraft für Filmtechnik
assistente de laboratório fotográficoFachkraft für Fotolabortechnik
bolsa de capaBuchkartentasche
bolsa internáutica de intercâmbioInternet-Tauschbörse
carateres de controlo de transmissãoÜbertragungssteürzeichen
carateres de controlo de transmissãoÜbertragungsleitzeichen
carateres de fantasiaZierschrift
caráter de controlo CRWagenrücklauf
caráter de controlo CRSteuerzeichen CR
caráter de controlo de blocoBlockprüfzeichen
caráter de controlo de transmissãoÜbertragungssteürzeichen
caráter de controlo de transmissãoÜbertragungsleitzeichen
caráter de controlo ESCSteuerzeichen ESC
caráter de controlo ESCCodeumschaltung
caráter de controlo LFZeilenvorschub
caráter de controlo LFSteuerzeichen LF
caráter de imprensaLetter
caráter de imprensaDruckletter
caráter de interpelaçãoWer da?
caráter de interpelação"Wer da"-Zeichen
caráter de preenchimentoFüllzeichen
caráter de serviço público de Eurosportöffentliche Aufgabe von Eurosport
caráter de teste de blocoBlockprüfzeichen
caráter fim de mensagemNachrichtenendezeichen
causa de estabelecimentoGrund für den Aufbau
chefe de composiçãoSetzereifaktor
chefe de redaçãoChefredakteur
chefe de tipografiaOberfaktor
chefe de tipografiaFaktor
chefe de tipografiaSetzereifaktor
chefe de tipografiaDruckereifaktor
cifra de idiomaSprachezeichen
classe básica de nósBasic Class-Knoten
classe de assinanteTeilnehmerklasse
classe de assinanteTeilnehmerkategorie
classe de autorizaçãoGenehmigungsklasse
classe de chamadaGesprächsklasse
classe de chamadaAnrufklasse
classe de contribuiçãoBeitragsklasse
classe de emissãoSendeart
classe de indisponibilidadeOutage-Klassifizierung
classe de nós melhoradafortgeschrittene Knoten
classe de potência de uma EMLeistungsklasse einer Mobilstation
classe de protocoloProtokollklasse
classe de serviçoBerechtigung
classe de serviçoBetriebsberechtigung
classe de serviçoAmtsberechtigung
classe de serviçoDienstklasse
classe de serviçoBerechtigungsklasse
classe de serviço do chamadorAnruferklasse
classe de serviço do chamadorAnruferkategorie
classe do conjunto de canaisKategorie der Gesamtheit der Kanäle
classes de normasKlassen von Standards
classificação das bandas de frequência e dos comprimentos de ondaEinteilung der Funkfrequenzen und Wellen
coeficiente da corrente de retornoReflexionsfaktor
coeficiente das horas de pontaSpitzenstundenfaktor
coeficiente de absorçãoAbsorptionskoeffizient
coeficiente de acoplamentoKopplungsfaktor
coeficiente de atenuação de imagemWellendämpfungsmaß
coeficiente de atenuação de imagemVierpoldämpfungmaß
coeficiente de desfasamento de imagemWellenwinkelmaß
coeficiente de desfasamento de imagemVierpolwinkelmaß
coeficiente de diretividade da antenaRichtfaktor einer Antenne
coeficiente de disponibilidadeVerfügbarkeitsrate
coeficiente de disponibilidadeGrad der Verfügbarkeit
coeficiente de distribuiçãoStreuparameter
coeficiente de distribuiçãoStreukoeffizient
coeficiente de distribuiçãoSij
coeficiente de inserçãoEinfügungsübertragungsfaktor
coeficiente de ocupação de um grupo de circuitos internacionaisAuslastfaktor einer Gruppe internationaler Leitungen
coeficiente de propagaçãoÜbertragungsmaß
coeficiente de reflexãoReflexionsfaktor
coeficiente de reflexãoLeistungsreflexionsfaktor
coeficiente de trabalho efetivo de um funcionárioBeschäftigungsköffizient
coeficiente de transferência de imagemWellenübertragungsmaß
coeficiente de transferência de imagemVierpolübertragungsmaß
compensador de antenaAntennenleitungsausgleicher
compensador de atenuaçãoDämpfungsentzerrer
compensador de atrasoLaufzeitentzerrer
compensador de centragemSchwerpunktausgleicher
compensador de comando de passoBlattverstellausgleicher
compensador de faseLaufzeitentzerrer
compensador de fasePhasenentzerrer
compensador de faseLaufzeitausgleicher
compensador de MachMachregler
compensador de machMachregler
compensador de passoNicktrimmungsausgleicher
compensador de temperatura de linhaTemperaturentzerrer
compensador de temperatura de linhaTemperaturdämpfungsausgleich
compensador residual de linhaZusatzentzerrer
composição abreviada de números telefónicos da operadoraVermittlungsplatz mit Zieltastenwahl
cone de silêncioNullkegel
contagem das chamadas externas de saídaNebenstellenruferfassung
contagem de blocosBlockzahl
contagem de distância e de duraçãoZeitzonenzahlung
contagem geral das chamadasSammelruferfassung
contraste da imagemBildkontrast
contraste do índice de refração Brechzahldifferenz
contraste máximo de um dispositivo de exploraçãoMaximal-Kontrast eines Bildwiedergabegerätes
conversor de alta frequênciaHF-Umformer
conversor de altas para baixas frequênciasEmpfangskonverter
conversor de altas para baixas frequênciasEmpfangsumsetzer
conversor de altas para baixas frequênciasUmwandler auf Abwärtsseite
conversor de altas para baixas frequênciasAbwärtsumsetzer
conversor de códigoCodeumsetzer
conversor de memória de linhaUmwandler mit Leitungsspeicherung
conversor de sistemas de televisãoNormwandler
defeito de entrelaçadoZeilenpaarigkeit
desconexão temporária de uma extensãotemporäre Stationsabschaltung
descrição do canal de controloKontrollkanalbeschreibung
desprovido de perdasdämpfungsfrei
dicionário de junçõesLexikon von Verbindungen
difração em fio de facamesserschneideartige Diffraktion
disponibilidade da junçãoLeitungsbündelverfügbarkeit
disponibilidade das linhasLeitungsverfügbarkeit
disponibilidade de acessoVerfügbarkeit des Zugangs
disponibilidade de um circuito alugadoVerfügbarkeit einer Mietleitung
disponibilidade de uma comunicação ser estabelecidaVerfügbarkeit einer herzustellenden Verbindung
dissecador de imagemBildsondenröhre
enfraquecimento de retorno de ecoEchorückwirkungsverlust
enrolamento de reléWicklung eines Relais
entrelaçamento de carateres Zeichenkodespreizung
entrelaçamento de impulsosImpulsschachtelung
escutar antes de transmitirCSMA-Verfahren
estabilização da imagemSpiegelbildstabilisierung
estampa para ensino de anatomiaUnterrichtstafel fuer Anatomie
estampa para ensino de botânicaUnterrichtstafel fuer Botanik
estação aeronáutica de radiofarolLuftfahrtfunkstation mit Funkbake
estação auxiliar de controloHilfsvoramt
estação auxiliar de controloHilfskontrollstelle
estação diretora de feixes hertzianosKontrollstation einer Funkverbindung
estação diretora de tráfegodie den Verkehr steuernde Funkstelle
estação equipada com um sistema de medição nos dois sentidosSignalverarbeitungsstation in beide Richtungen
estação espacial de radiodifusão por satéliteWeltraumfunkstelle des Rundfunkdienstes über Satelliten
estação móvel de controlomobile Kontrollstation
estação móvel de radiolocalizaçãobewegliche nicht navigatorische Ortungsfunkstelle
estação móvel de radionavegaçãomobile Radionavigationsstation
estação provida de pessoalbemannte Station
estação provida de recursos humanosbemannte Station
estação que emite sinais para a calibragem de radiogoniómetrosFunkstelle die Zeichen für die Funkbeschichtung aussendet
estação terminal provida de pessoalmit Personal besetztes Endgerät
estação transcetora de baseTransceiver Basisstation
estação transcetora de baseBase Transceiver Station
estação transcetora de base de radiofrequênciasRF-Basisübertragungsstation
estratégia de localização à distânciaStrategie "entfernter Standorte"
estratégia de migraçãoUmstellungsstrategie
estratégia do foco de atençãowenige Beste Suche
estratégia por ilhas de confiançaInselbildung
extracto de contaGebührenabrechnung
factor de eficiênciaIndex der Erkennbarkeit
factor de eficiência no tempoZeit-Leistungsfaktor
factor de utilizaçãoBenutzungsfaktor
falha de degradaçãodriftend auftretender Teilausfall
falha de nível 3Ausfall der Schicht 3
falha de transferênciaerfolgloser Handover-Vorgang
falha de tráfegoVerkehrsbehinderung
falha que impede a execução da funçãoden Funktionsablauf verhindernde Störung
falha que permite a execução da funçãoFunktion aufrechterhaltende Störung
filtro antiparasitas de conjuntoStörschutzfilter
filtro de alto "Q"Saugkreis hoher Güte
filtro de antenasAntennenfilter
filtro de bandaWellenparameter-Filter
filtro de banda estreitaSchmalbandfilter
filtro de campoVerlauffilter
filtro de capacidadeFilterkondensator
filtro de conformação de sinalFilter zur Signalformgebung
filtro de corte progressivoprogressiver Abschlußfilter
filtro de guiamentoNachlauffilter
filtro de harmónicaOberwellenfilter
filtro de k constanteKonstant-K-Filter
filtro de k constanteGrundkettenfilter
filtro de largura de banda de percentagem constantekonstanter prozentualer Bandbreitenfilter
filtro de limite de bandaBandkantenfilter
filtro de oitavaOktavenfilter
filtro de onda acústica de superfícieakustischer Oberflächenwellenfilter
filtro de parâmetro de inserçãoBetriebsparameter-Filter
filtro de proteção Störschutzfilter
filtro de proteção Rauschfilter
filtro de protótipo de secção LGrundkettenhalbglied
filtro de protótipo de secção LGrundhalbglied
filtro de receçãoEmpfangsfilter
filtro de retornoRücklauffilter
filtro de secções múltiplasmehrgliedriges Filter
filtro de sete polossiebenpoliger Filter
filtro de trabalho e repousoAn-und Ausschaltfilter
filtro de um quarto de bandaViertelbandfilter
filtro derivado em M de secção em Lparallel-abgeleitetes Zobelsches mT-Halbglied
filtro derivado em M de secção em Lserien-abgeleitetes Zobelsches Halbglied
filtro derivado em M de secção em Lm-abgeleitetes Zobelsches m-Halbglied
filtro eliminador de ruídoSperrfilter
filtro linear de primeira ordemlineares Filter der ersten Ordnung
filtro supressor de interferênciasStörschutzfilter
filtro supressor de interferênciasEntstörfilter
filtro supressor de ruídos de rádioStörschutzfilter
filtro supressor de ruídos de rádioEntstörfilter
fim da linhaZeilenende
fim de alertaStop-Alert
fim de numeraçãoPulsende
fim de saídaAusgabeende
fim de sequênciaEnde der Schriftzeichenfolge
fim de temporização de ligação rádioUnterbrechung der Funkverbindung
fim do tempo de validade de envioEnde der Gültigkeitsdauer
foguete de sinalização de diaTagleuchtsatz
foguete de sinalização de noiteNachtleuchtsatz
foguete de sinalização incandescenteGlühstrahler
forma a partir da texturaForm aus Textur
forma de ondaSignalform
forma de onda de respostaEmpfangsfunktion
forma de visualização das mensagensArt der Meldungsanzeige
forma geral da envolvente do espetro allgemeine Form der Spektralhölle
forma simbólica de códigoSchlüsselform
frase de chamadaKennsatz
frase de identificaçãoKennsatz
gradiente de subidaSteigwinkel
gradiente de subidaSteigung
gradiente normal do módulo de refração Standard-M-Gradient des Brechungsmoduls
horário de controlo da ocupação do espetro Zeitplan zur Überwachung der Belegung des Spektrums
horário de radiodifusãoRundfunkplan
horário de radiodifusão por ondas decamétricasHF-Rundfunk-Sendeplan
horário de serviço das estações costeirasDienstzeiten von Küstenstationen
horário de transmissãoMeldungstermin
horário provisório de radiodifusão por ondas decamétricasprovisorisches Hochfrequenz-Sendeprogramm
intenção de chamadaAnrufabsicht
interrogação da diretoria Verzeichnis-Befragung
interrogação de naviosAbfrage der Schiffe
lanterna de balizagem de foco fixoMarkierungsleuchte fuer feste Leuchtfeuer
lanterna de caudaSchlusslaterne
lanterna de caudaOberwagenlaterne
lanterna de sinaisSignalleuchte für Flugplatzverkehr
lanterna de sinalSignallaterne
luminescência de ultravioletasultraviolette Luminiszenz
magnetoscópio de carga frontalRecorder mit Fronteinschub
magnetoscópio de carga superiorRecorder mit obenliegendem Cassettenfach
magnetoscópio de varrimento helicoidalspiralförmiger Messer des magnetischen Feldes
manobra de alinhamento na pistaPistenausrichtungsmanöver
manobra de aquisição de altitudeHöhengewinnungsmanöver
manobra de exploracaoSchalthandlung
manobra de serviçoDienstmanöver
manobra à distância das agulhasWeichenfernbedienung
manobra à distância das agulhasFernbedienung der Weichen
manobra à distância de passagens de nívelFernbedienung der Bahnübergänge
marcar um número de telefoneeine Rufnummer wählen
marcar um número de telefoneeine Fernsprechnummer wählen
material de clicheriaStereotypieeinrichtung
material de decifragemDecodierer
material elétrico utilizado dentro de certos limites de tensãoelektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb Spannungsgrenzen
menu de ajuda específicopersonenbezogenes Hilfemenü
menu de ajuda mínimokleines Hilfemenü
menu pendente da barra de açõesAktionsleiste
menção de coleçãoGesamttitelangabe
menção de ediçãoAusgabevermerk
menção de preçoPreisangabe
menção de responsabilidadeVerfasserangabe
menção de subcoleçãoUnterreihenangabe
menção paralela de ediçãoparallele Ausgabebezeichnung
modo analógico de registoanaloges Registrierverfahren
modo analógico de registoanaloges Aufzeichnungsverfahren
modo cifrado,estabelecimento deVerschlüsselungsmodus,Einstellung des
modo da etiquetaBezeichnungsmodus
modo de abertura sintéticakünstliche Apertur
modo de acesso múltiploMehrzugriffmodus
modo de acesso por satélitezusammengeschaltete Satelliten-Zugriffsnetzknoten
modo de apoio de testeStandby-Prüfmodus
modo de autorrespostaautomatischer Rufbeantwortungsmodus
modo de autorrespostaAutoantwortmodus
modo de bainhaMantelmode
modo de controloRegelungsart
modo de controloRegelverhalten
modo de controloRegelmodus
modo de controlo por conservação da altitude radarBetriebsart Radarhöhenhaltung
modo de difusão empregueverwendete Übertragungsart
modo de emissãoSendebetrieb
modo de exploração associadoassoziierte Betriebsart
modo de exploração quase-associadoquasi-zugehörige Bedienungsanweisung
modo de funcionamentoBetriebsart
modo de inserçãoEinfügemodus
modo de medida de picoMessung mit Spitzenwertanzeige
modo de operaçãoBedienformen
modo de operação inteiramente dissociadovolldissozierte Betriebsweise
modo de polarização linearLinearpolarisations-Modus
modo de radiaçãoStrahlungsmode
modo de receçãoEmpfangsbetrieb
modo de repousoRuhezustand
modo de substituiçãoErsetzmodus
modo de taxaçãoGebührenerfassungsmodus
modo de taxaçãoArt der Gebührenerfassung
modo de testePrüfmodus
modo de transferência assíncronaasynchroner Übermittlungsmodus
modo de transferência assíncronaAsynchroner Transfer Modus
Modo de Transferência Assíncronoasynchroner Übertragungsmodus
Modo de Transferência Assíncronoasynchroner Transfermodus
modo de transferência de circuitoLeitungs-Übertragungsmodus
modo de transferência de dados estruturadosSDT-Modus
modo de transferência de dados estruturadosModus für die strukturierte Datenübertragung
modo de transferência determinísticodeterministischer ATM
modo de transferência determinísticodeterministisch
modo de transferência síncronosynchroner Übertragungsmodus
modo de transmissão assíncronaasynchroner Übermittlungsmodus
modo de transmissão assíncronaAsynchroner Transfer Modus
modo independente de comunicação de dadoscodeunabhängige Datenübertragung
modo independente de comunicação de dadoscodeunabhängige Datenübermittlung
modo normal de respostaAufforderungsbetrieb
modularidade da infraestrutura computorizadaModularität der zu berechnenden Infrastruktur
monte de alfarrábiosAntiquariat
mão de papel para os perdidosZuschuss
música de esperaZwischenmusik
música de esperaMusik zur Überbrückung der Wartezeit
música na chamada em espera de linhaEinblendung von Musik
de acessoNetzknotenpunkt
de acesso ao satéliteSatelliten-Zugriffsknoten
de comunicação de banda largaBreitbandkommunikationsknoten
de comutação do IPInternet-Protocol-Vermittlungsknoten
de comutação do IPIP-Vermittlungsknoten
de comutação do Protocolo InternetInternet-Protocol-Vermittlungsknoten
de comutação do Protocolo InternetIP-Vermittlungsknoten
de suporte de GPRSServing GPRS Supporting Node
nó do sistema de escritório eletrónicoOffice-Systems-Node
nódoa de humidadeStockflecken
nódoa de humidadeWasserflecken
nódoa de humidadeFeuchtung des Papiers
nós de comunicação de banda largaBreitbandkommunikationsknoten
paragem de inversão de bateriaEnde der Batterie-Umschaltung
patrocínio de uma emissãoeine Sendung sponsern
patrocínio de uma emissãoSponsoring einer Sendung
pilha de mensagensNachrichtenstapel
pirataria contra o sistema de acesso condicionalPiraterie beim Zugangsberechtigungssystem
pirataria de mensagensunerlaubter Zugriff auf Nachrichten
pirataria de mensagensunbefugtes Mitlesen von Nachrichten
polarizador de banda estreitaSchmalbandpolarisationsgerät
procura a partir de um número diretorspezielle Sammelnummer
procura de imagemschneller Bildsuchlauf
procura de imagemBildsuchlauf
procura de junções para o pbxPBX-Suchen
procura de junções para o pbxPBX-Gruppensuche
procura de linhas não consecutivasSammelanschluß
procura de pessoas por altifalantePersonensuche durch Lautsprecher
procura de pessoas por chamada de emergênciaNotruflautsprecherdurchsage
procura de pessoas por rádioFunkrufempfänger
procura de pessoas por sinais visuaisoptische Personensuche
procura de uma linha de chamadaSuchwahl
procura eletrónico das estaçõeselektronische Sender-Wahl
procura manual das estaçõesmanuelle Sender-Wahl
protótipo de sistema de correio eletrónicoPrototyp für elektronische Post
quarto de folhaViertelbogen
redução da velocidade de transmissão dos sinais áudioReduzierung der Audio-Bitgeschwindigkeit
redução de velocidade de grupoGruppenverzögerung
registador automático das indicações do radarautomatisches Radarbildauswertegerät
registador de chamadasGesprächsdatenerfassung
registador de faltasStörungsaufzeichner
registador de nívelPegelschreiber
registador de tráfegoVerkehrswertschreiber
registador internacional R2 de saídainternationales Ausgangsregistriergerät R2
registador R2 de saídaAusgangsregistriergerät R2
registadores de chamadasNebenstellengesprächsdatenregister
repertório de projetos de investigaçãoForschungsverzeichnis
reprodutor de imagensBilddemodulator
reutilização de frequênciasMehrfach-Ausnutzung der Frequenzbänder
sessão de diálogo CLICLI Dialog Anschlusskennung rufende Station
sessão de informaçãoInformationssitzung
sessão de trabalhoSitzung
sessão de trabalhoSession
sinalização automática das passagens de nívelzugbediente Straßensignalanlage für Bahnübergänge
sinalização de acesso ao utilizadorSignalisierung am Benutzeranschluß
sinalização de aproximaçãoAnnäherungsbeleuchtung der Signale
sinalização de caudaZugschlusssignal
sinalização de caudaSchlusslicht
sinalização de chamada em ca-ccWechselstrom-/Gleichstromruf
sinalização de controlo de itineráriosFahrstraßeneinstellung
sinalização de frequência de duas frequênciasZweifrequenz-Tonwahl
sinalização de frequência simplesEinfrequenz-Tonwahl
sinalização de pré-avisoVorwegweiser
sinalização de rede do utilizadorSignalisierung vom Teilnehmer zum Amt
sinalização de regulação da velocidadesignalabhängige Geschwindigkeitsregelung
sinalização de secção em secçãoabschnittsweise Signalisierung
sinalização de segurançaSicherheitsgefahrenmeldung
sinalização de segurança e/ou de saúdeSicherhetis-und/oder Gesundheitsschutzkennzeichnung
sinalização de utilizador a utilizadorZeichengabe zwischen Endbenutzern
sinalização dentro da bandaInnenband-Signalisierung Zeichengabe
sinalização fora da bandaAußerband-Signalisierung
sinalização fora da bandaAußenband-Signalisierung Zeichengabe
sinalização fora de bandaAußerband-Signalisierung
sinalização fora de bandaAußenband-Signalisierung Zeichengabe
sinalização interna da redeamtsinterne Signalisierung
sinalização por desfasamento de frequênciagleitende Frequenzumtastung
sinalização por inversão de corrente contínuaGleichstromzeichengabe durch Stromumkehr
sinalização por modulação de frequênciaFrequenzumtastung
sinalização por mutação de frequênciaspringende Frequenzumtastung
sinalização por toques de sinoWeckerzeichenverständigung
subdivisão de um nívelTeilschicht
telegrafia de impressão diretaFernschreibtelegrafie Fernschreibtelegraphie
telegrafia de mosaicoschreibende Drucktelegraphie
telegrafia de mosaicoMosaik-System
telegrafia de ondas curtasKurzwellentelegraphie
telegrafia em modulação de frequênciaFM-Telegraphie
telegrafia na banda de vozTonfrequenztelegraphie
telegrafia por decomposição de signosschreibende Drucktelegraphie
telegrafia por decomposição de signosMosaik-System
telegrafia por registo de sinaisSchreibtelegraphie
telegrama de EstadoStaatstelegram
telegrama de imprensaPressetelegramm
teleimpressor só de receçãoFernschreiber ausschließlich für den Empfang
teleimpressor só de receçãoEmpfangs-Fernschreiber
transcodificação de cassetes de vídeoUmkodierung von Videokassetten
transcodificação de voz na ligação descendenteAbwärtssprachumcodierung
ultrapassagem de diversidade de antenaDeaktivierung der Antennenumschaltung
ultrapassagem de diversidade de antenaAbschaltung der Antennenumschaltung
valore de referênciaReferenzwert
visibilidade de linhaZeilensichtbarkeit
voo de aproximaçãoAnschweben
voo de aterragemAusschwebestrecke
voo de esperaWartepunkt
voo de esperaWarteflug
voo de retornoWiedereintrittsbahn
óleo de mostardaSenfsaatoel
Showing first 500 phrases