DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Work flow containing der | all forms
PortugueseGerman
alfabetação de fichasEintragung
alteração da hierarquia nas classificaçõeshierarchische Modifikation in Klassifikationen
altura da cubaGefäßoberkante
altura da cubaGewölbeauflage
altura da cubaDeckelauflage
altura da paredeGefäßoberkante
altura da paredeGewölbeauflage
altura da paredeDeckelauflage
anamenese de informaçãoInformationsanamnese
anel de uma classificaçãoklassifikatorischer Ring
anexo de um tesauroergänzender Thesaurusteil
anexo de um thesaurusergänzender Thesaurusteil
análise da novidadeNeuigkeitsanalyse
análise da pertinênciaRelevanzanalyse
arquivo de microfilmesMikrofilmarchiv
arquivos de dadosDatenarchiv
arquivos de um organismoOrganisationsarchiv
atribuição de palavras-chave estandardizadasZuordnungsprinzip
atribuição de termos de indexaçãoAdditionsmethode
atualização de um tesauroThesauruswartung
atualização de um tesauroThesauruspflege
base de dadosDatenbestand
base de dados Archis"Archis" Datenbank
base de divisãoUnterteilungsgesichtspunkt
base de notaçãoNotationsbasis
bibliografia alfabética de cabeçalhos de assuntoSchlagwortbibliographie
bibliografia alfabética de palavras-chaveStichwortbibliographie
bibliografia de material não livroMediographie
bibliografia de obras de uma mesma épocaEpochenbibliographie
bibliografia de publicações periódicasZeitschriftenbibliographie
bibliografia de traduçõesÜbersetzungsbibliographie
bibliografia de um autorPersonalbibliographie
biblioteca de conservaçãoMagazinbibliothek
biblioteca de depósitoMagazinbibliothek
biblioteca de empréstimoAusleihbibliothek
biblioteca de informaçãoInformationsbibliothek
biblioteca de investigaçãoSpezialbibliothek
biblioteca de investigaçãoForschungsbibliothek
biblioteca de livre acessoFreihandbibliothek
biblioteca de referênciaPräsenzbibliothek
bloco de dadosBlock von Daten
cabeçalho de assunto livrefreies Schlagwort
cabeçalho de assunto normalizadogebundenes Schlagwort
cadeia de classificaçãoLeiter
cadeia de classificaçãohierarchische Kette
cadeia de classificaçãoklassifikatorische Leiter
cadeia de classificaçãoklassifikatorische Kette
cadeia de classificaçãohierarchische Leiter
cadeia de classificaçãoKette
cadeia de classificação abertaoffene klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação abertaoffene klassifikatorische Kette
cadeia de classificação completavollständige klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação completavollständige klassifikatorische Kette
cadeia de classificação fechadageschlossene klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação fechadageschlossene klassifikatorische Kette
cadeia de classificação fechadadichte klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação fechadadichte klassifikatorische Kette
cadeia de classificação parcialmente fechadaabschnittsweise dichte klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação parcialmente fechadaabschnittsweise geschlossene klassifikatorische Leiter
cadeia de classificação parcialmente fechadaabschnittsweise geschlossene klassifikatorische Kette
cadeia de classificação parcialmente fechadaabschnittsweise dichte klassifikatorische Kette
característica de ordenaçãoOrdnungsmerkmal
característica de ordenação principalOrdnungsmerkmal .
característica de ordenação principalHauptordnungsmerkmal
características de ordenação equivalentesgleichrangige Ordnungsmerkmale
características de ordenação secundáriassekundäre Ordnungsmerkmal
cartões perfurados de leitura óticaZeichenlochkarten !
cartões perfurados de seleção manualHandlochkarten
cartões perfurados de seleção por agulhaNadellochkarten
cartões perfurados de seleção visualSichtlochkarten
categoria da variávelVariablenkategorie
categoria de dadosDatenkategorie
catálogo de dados numéricosNummernkatalog
catálogo de títulos abreviadosKurztitelkatalog
catálogo em forma de livroBandkatalog
catálogo especializado para a recolha de dadosSpezieller Datenerhebungskatalog
catálogo geral para a recolha de dadosAllgemeiner Datenerhebungskatalog
centro de análise da informaçãoInformationsbewertungszentrum
centro de análise da informaçãoInformationsanalysezentrum
centro de avaliação da informaçãoInformationsbewertungszentrum
centro de avaliação da informaçãoInformationsanalysezentrum
centro de coordenaçãoLeitstelle
centro de documentaçãoInformations- und Dokumentationszentrum
centro de documentaçãoInformations- und Dokumentationsstelle
centro de documentaçãozentrale Dokumentationsstelle
centro de informaçãozentrale Informationsstelle
centro de informaçãoInformationszentrum
centro de informação documentalInformationszentrum
centro de informação documentalDokumentationszentrum
centro de informação especializadaFachinformationszentrum
centro de informação ruralVerbindungsstelle "Forum für den ländlichen Raum"
centro de informação setorialZentralstelle in der Informationspraxis
centro de informação técnicaFachinformationszentrum
centro de orientaçãoInformationsvermittlungszentrum
centro de orientação para a informaçãoClearinghaus
centro de referênciasInformationsvermittlungszentrum
ciclo de retroaçãoRückführung
ciclo de retroaçãoRückmeldung
ciclo de retroaçãoRückkopplung
ciclo de retroaçãoRückfluss
classes de ordenaçãoOrdnungsklasse
classificação de objetosGegenstandsklassifikation
classificação de termosBezeichnungsklassifikation
coeficiente de pertinênciaRelevanzquote
coerência da equipa de indexaçãoInter-Indexierungskonsistenz
coerência da indexaçãoIndexierungskonsistenz
conceito de classeKlassenbegriff
conjunto de elementos a ordenarOrdnungsmenge
conjunto de ficheirosDateienverband
consistência da indexaçãoIndexierungskonsistenz
construção de um tesauro ab initioAb-initio Erstellung eines Thesaurus
controlo da eficáciaLeistungskontrolle
controlo da eficáciaEffektivitätskontrolle
controlo da sinonímiaSynonymkontrolle
controlo de vocabuláriobegriffliche Kontrolle
coordenação de facetasFacettengleichordnung
critério de ordenação alfabéticaalphabetisches Ordnungsprinzip
critério de ordenação alfanuméricaalphanumerisches Ordnungsprinzip
critério de ordenação numéricanumerisches Ordnungsprinzip
custos de um sistemaSystemausgaben
custos de um sistemaSystemkosten
código de dataDatumskode
códigos das moedas nacionaisWährungsschlüssel
códigos de paísesLänderschlüssel
definição de um conceitoBegriffsfestlegung
definição de uma classeKlassendefinition
definição de uma classe por extensãoextensionale Klassendefinition
definição específica de uma classeintentionale Klassendefinition
descrição de uma classeKlassenbeschreibung
determinação da funçãoRollendetermination
determinação de um conceitoBegriffsbestimmung
difusão seletiva da informaçãogezielte Informationsverbreitung
difusão seletiva de dadosgezielte Datenverbreitung
difusão seletiva de dadosDaten-SDI
difusão seletiva de documentosgezielte Dokumentverbreitung
difusão seletiva de documentosDokument-SDI
difusão seletiva de resumosReferatenverbreitung
difusão seletiva de resumosReferate-SDI
difusão seletiva de títulosgezielte Titelverbreitung
difusão seletiva de títulosbibliographischer SDI
difusão seletiva de títulosTitel-SDI
dimensionalidade de uma classeDimensionalität
dimensão da variávelVariablendimension
divisão analítica da CDUBesondere DK-Anhängezahl
divisão comum da CDUAllgemeine DK-Anhängezahl
documentação de casosFalldokumentation
documentação de experiênciasExperimentaldokumentation
documento de baseEingangsdokument
documento de conjuntoGesamtdokument
documento de consultaDiskussionspapier
documento de serviçoDienstpapier
documentos de arquivoArchivmaterial
domínio de aplicação de um tesaurosachlicher Umfang eines Thesaurus
domínio de aplicação de um thesaurussachlicher Umfang eines Thesaurus
edição abreviada da CDUKurzausgabe der DK
edição abreviada da CDUDK-Kurzausgabe
edição completa da CDUDK-Tafel
edição completa da CDUDK-Gesamtausgabe
edição especializada da CDUFachausgabe der DK
edição especializada da CDUDK-Fachausgabe
edição média da CDUHandausgabe der DK
edição média da CDUDK-Handausgabe
elaboração de índices em contextoKontextregisterherstellung
elemento auxiliar de uma linguagem documentalHilfselement einer Dokumentationssprache
elemento de dadosDatenelement
elemento de uma linguagem documentalElement einer Dokumentationssprache
elemento dependente de uma linguagem documentalabhängiges Element
elementos essenciais:conjunto de dados principalobligatorische Datenelemente:Hauptdaten
elementos semânticos de uma notaçãosemantische Notationselemente
elementos sintáticos de uma notaçãosyntaktische Notationselemente
eliminação de dadosLöschen von Daten
eliminação de descritoresDeskriptoren-Eliminierung
ensaio de titulação do vidroGriesstitrations-Verfahren
ensaio de titulação do vidroBestimmung der Wasserbestaendigkeit von Glas
entrada de coletividade-autor korporativer Eingang
entrada de referênciaVerweisungseingang
entrada de um tesauroThesauruseintrag
entrada de um thesaurusThesauruseintrag
entrada de um índiceRegistereintrag
entrada de um índice a um níveleinfacher Registereintrag
entrada de um índice a vários níveiskomplexer Registereingang
entrada de um índice complexokomplexer Registereingang
entrada de um índice independenteselbständiger Registereintrag selbstständiger Registereintrag
entrada pela palavra de ordemführender Registereingang
equipamento eletrónico de processamento de dadoselektronische Datenverarbeitungsanlage
equipamento eletrónico de processamento de dadosEDV-Anlage
espaço europeu de bibliotecaseuropäischer Raum im Bereich des Bibliothekswesens
especificidade da indexaçãoIndexierungsspezifität
especificidade de uma linguagem documentalFeinheit einer Dokumentationssprache
estabelecer um critério de valor de um dadoFeststellen der Dokumentationswürdigkeit
estado da arteÜbersichtsbericht
estado da arteÜberblicksbericht
estado de conservaçãoErhaltungszustand
estatuto idêntico de um tesauro multilingueGleichberechtigung in einem mehrsprachigen Thesaurus
estratégia de pesquisasuchstrategie
estrutura de um tesauroStruktur des Thesaurus
estrutura de um thesaurusStruktur des Thesaurus
estrutura de uma classificaçãoklassifikatorische Struktur
estrutura de uma classificaçãoStruktur einer Klassifikation
exaustividade da indexaçãoIndexierungsgenauigkeit
exaustividade de uma linguagem documentalExhaustivität einer Dokumentationssprache
expressão de indexaçãoIndex-Phrase
expressão de pesquisaSuchfrage
fator de impactoImpact Factor
ficha de trabalhoArbeitsblatt
fichas de perfurações marginaisRandlochkarten
fichas de perfurações marginaisKerblochkarten
ficheiro de acesso direto gestreut gespeicherte Datei
ficheiro de acesso sequencialsequentiell gespeicherte Datei
ficheiro de autoresAutoren-Datei
ficheiro de autoridadeverbindliche Liste
ficheiro de autoridadeSchlagwortliste
ficheiro de coletividades-autores Korporationen-Datei
ficheiro de computadorRechner-Datei
ficheiro de computadorDatei im engeren Sinne
ficheiro de descritoresDeskriptor-Datei
ficheiro de entradas de assuntoschlagwort-Datei
ficheiro de nomes geográficosLänder-Datei
ficheiro de nomes própriosNamen-Datei
ficheiro de notaçõesNotationen-Datei
ficheiro de palavras-chaveStichwort-Datei
ficheiro de termos de indexaçãoIndex-Termini-Datei
filigrana de forma redondaRundsiebwasserzeichen
flexibilidade da notaçãoFlexibilität der Notation
foco de baseHauptfacettenunterteilung
forma escrita da notaçãoNotationsformat
formato de campo fixoFeldformatierung
formato de comprimento fixoLängenformatierung
formato do arquivo de dadosFormat für die Datenarchivierung
formulário de um tesauroThesaurusformular
formulário de um tesauroErfassungsbogen
formulário de um thesaurusThesaurusformular
formulário de um thesaurusErfassungsbogen
frase de indexaçãoIndex-Phrase
frequência de utilizaçãoBenutzungshäufigkeit
frequência de utilizaçãoBenutzungsfrequenz
função de um tesauroFunktion des Thesaurus
função de um thesaurusFunktion des Thesaurus
hospitalidade da notaçãoErweiterungsfähigkeit der Notation
indexação automática com apoio de um tesauroPositivmethode
indexação com apoio de antidicionário e tesauroPositiv-/Negativmethode
indexação com apoio de computadormaschinengestütze Indexierung
indexação com apoio de um antidicionárioNegativmethode
indexação por cadeia de carateres Zeichenfolgenindexierung als Prinzip der größten Übereinstimmung
indexação por filiação de citaçõesprospektiver Zitierungsnachweis
indexação por filiação de citaçõesVorwärtsdokumentation
indicador de facetasFacettenindikator
indicador de funçõesRollenindikator
indicador de funçõesFunktionsindikator
indicador de quantificaçãoQuantifikator
indicador de quantificaçãoGewichtung
indicador de relaçãoRelator
indicador de subordinaçãoUnterteilungsindikator
indicadores de eficáciaLeistungsindikatoren
indicação das fontesQuellenhinweise
instrução de deslocamentoVerschiebebefehl
intercâmbio de jovens líderes de opiniãoAustausch für junge Meinungsführer
introdução de dados em memóriaEingabe in einen Speicher
introdução de novos descritoresDeskriptoren-Neuaufnahme
introdução de um tesauroEinleitung zum Thesaurus
introdução de um thesaurusEinleitung zum Thesaurus
leitura de dadosLesen von Daten
limitação do número de respostasSchwellenwertverfahren
livro de registoRegister
Livro Verde - Acesso do público aos documentos na posse das instituições da Comunidade Europeia: Análise da situaçãoGrünbuch - Recht auf Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten im Besitz der Organe der Europäischen Gemeinschaft - ein Überblick
local de publicaçãoErscheinungsort
língua base de uma linguagem documentalsprachliche Basis einer Dokumentationssprache
manutenção de um tesauroThesauruswartung
manutenção de um tesauroThesauruspflege
marca de água de forma redondaRundsiebwasserzeichen
mediador da informaçãoInformationsvermittler
medida de eficáciaWirkungsgrad
minuta de plano de codificaçãoSchreibprotokoll
minuta de plano de codificaçãoAblochprotokoll
modo de ordenaçãoOrdnungsdimension
monodimensionalidade de um tesauroMonodimensionalität eines Thesaurus
mono-hierarquia de um tesauroMonohierarchie eines Thesaurus
multidimensionalidade de um tesauroPolydimensionalität eines Thesaurus
método de ordenaçãoOrdnungsmittel
método de pesquisaSuchverfahren
métodos da documentaçãoDokumentationsverfahren
nota de pé de páginaFussnote
notas de aplicações do microcomputadorAnwendungshinweise für Mikrocomputer
notação de grupoGruppennotation
noções fundamentais no domínio da comunicaçãoGrundelemente der Kommunikation
nível de descrição bibliográficaStufe
número de controlo de duplicadosDuplizitätskontrollnummer
número de ordemDokumentnummer
número de páginasUmfangsangabe
número de páginasSeitenanzahl
ordem das facetasFacettenformel
ordem das facetasFacettenfolge
ordenação por sucessão de caratereszeichenorientiertes Ordnungsprinzip
ordenação por sucessão de signoszeichenorientiertes Ordnungsprinzip
organismos de informação e documentaçãoInformationseinrichtungen
organismos de informação e documentaçãoDokumentationseinrichtungen
organização de ligaçãoKommunikationsrelais
parte principal de um tesauroThesaurus-Hauptteil
período de análise históricaseit die Akten historisch ausgewertet werden
poli-hierarquia de um tesauroPolyhierarchie eines Thesaurus
poli-hierarquia de um thesaurusPolyhierarchie eines Thesaurus
princípio de extração Extraktionsprinzip
princípios da documentaçãoDokumentationsprinzipien
princípios de indexaçãoIndexierungsprinzipien
princípios de ordenaçãoOrdnungsprinzipien
procedimento de informação descentralizadodezentralisierte Informationsmaßnahmen
procedimento de pesquisaSuchverfahren
produto de relaçõesVerkettungsrelation
produto de relaçõesRelationsprodukt
profundidade da indexaçãoIndexierungstiefe
Programa relativo a um Mercado de Serviços da InformaçãoProgramm zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste
proteção das margensUferschutz
proteção das margensDeckwerk
proteção jurídica da informação pessoalGesetzlich vorgeschriebener Schutz sensitiver Daten
pé-de-imprensaErscheinungsvermerk
pé-de-imprensaImpressum
pé-de-imprensaDruckvermerk
quadro de classificaçãoKlassifikationstafel
recolha de dadosDatenzusammenstellungen
recuperação da informaçãoRetrieval
recuperação de dadosFaktenretrieval
recuperação de dadosDatenretrieval
recuperação de documentosDokumentretrieval
recuperação de referênciasReferenzretrieval
recuperação de referênciasNachweisretrieval
recuperação de resumosReferatretrieval
recuperação de títulosTitelretrieval
recursos de informação bibliográficabibliographische Informationsmittel
reescrita de dadosÜberschreiben von Daten
referência cruzada de assuntoSachverweisung
registo de aquisiçõesZugangskatalog
registo de aquisiçõesZugangsbuch
regras de aquisiçãoErfassungsregeln
regras de codificaçãoSchreibanweisung
regras de codificaçãoLochanweisung
regras de perfuraçãoSchreibanweisung
regras de perfuraçãoLochanweisung
relação de aplicaçãoGesichtspunktbeziehung
relação de causa e efeitokausale Relation
relação de causa e efeitokausale relation
relação de causa e efeitoUrsache-Wirkung-Relation
relação de causa e efeitoKausal-Beziehung
relação de causa e efeitoKausalbeziehung
relação de causalidadekausale relation
relação de causalidadeKausal-Beziehung
relação de causalidadeUrsache-Wirkung-Relation
relação de causalidadekausale Relation
relação de causalidadeKausalbeziehung
relação de complementaridadeKomplementärrelation
relação de complementaridadeErgänzungsbeziehung
relação de equivalênciaÄquivalenzrelation
relação de inclusãoGanzes-Teil-Beziehung
relação de inclusãopartitive Relation
relação de inclusãoBestandsrelation
relação de influênciaBeeinflussungsrelation
relação de influênciaBeeinflussungsbeziehung
relação de ordemOrdnungsrelation
relação de origemVerursacher Beziehung
relação de origemUrheber-Beziehung
relação de pertençaZugehörigkeitsrelation
relação de substituiçãoÄquivalenzrelation im engeren Sinne
relação de substituiçãoAustauschbarkeitsbeziehung
relação de sucessãoFolgerelation
relação de superioridadeÜberordnung
repertório de títulosTitelbibliographie
reserva de notaçãoErweiterungsfähigkeit der Notation
resultados da recuperaçãoRetrievalergebnis
resumo de autorAutorenreferat
resumo de conjuntoSammelreferat
retorno de pertinênciaRelevanzbewertungsverfahren
seminário de informaçãoInformationsveranstaltung
separação natural das partículas da cargaSortierung
serviços auxiliares de informação e documentaçãoHilfsdienste
serviços de bibliotecasbibliothekarische Informationsmittel
serviços de bibliotecasbibliographische Dienstleistungen
serviços de documentaçãodokumentarische Informationsmittel
serviços de documentaçãoB.D. der UIC
serviços de documentaçãoDokumentationsbüro der UIC
serviços de documentaçãodokumentarische Dienstleistungen
serviços de informaçãoInformationsmittel im engeren Sinn
serviços de informaçãoinformatorische Dienstleistungen
serviços de informaçãoInformationsmittel
serviços de informação e documentaçãoDienstleistungen von Informations- und Dokumentationseinrichtungen
serviços de informações rápidasSignalinformationen
serviços de informações rápidasSchnellinformationen
serviços de resumosReferatedienst
sintaxe de uma linguagem documentalSyntax einer Dokumentationssprache
sintaxe de uma linguagem documentalGrammatik einer Dokumentationssprache
sistema conceptual de documentaçãokonzeptionelles Dokumentationssystem
sistema conceptual de uma linguagem documentalBegriffsordnungssystem
sistema concreto de documentaçãomaterielle Dokumentationssysteme
sistema de classificaçãoKlassifikationssystem
sistema de classificaçãoOrdnungssystem
sistema de documentação científicawissenschaftliches Dokumentationssystem
sistema de documentação empresarialIndustriedokumentationssystem
sistema de documentação empresarialbetriebliches Dokumentationssystem
sistema de documentação empresarialBetriebsdokumentationssystem
sistema de documentação hospitalarKrankenhaus-Dokumentationssystem
sistema de documentação para a imprensaPressdokumentationssystem
sistema de informação numa empresaOrganisations-Informationssystem
sistema de ligação entre ficheirosDateienverbandssystems
sistema de recuperaçãoRetrievalsystem
sistema de sinaisZeichensystem
sistema informático de gestãoManagement-Informationssystem
sistema terminológico de uma linguagem documentalBezeichnungsordnungssystem
subdivisão de formaFormschlagwort
suplemento de um tesauroThesaurusnachtrag
suporte de armazenamento legível por máquinaMaschinenlesbare Datenträger
suporte de informaçãoDatenträger
suporte de memória magnéticamagnetische Speichermedien
supressão de descritoresDeskriptoren-Eliminierung
série homogénea de dadosDatenverbund
série poli-homogénea de dadosgestufter Datenverbund
síntese de conceitosBegriffszusammenführung
tabela de classificaçãoKlassifikationstafel
tabelas auxiliares da CDUDK-Hilfstafeln
tabelas da CDUDK-Tafeln !
tabelas principais da CDUDK-Haupttafeln
taxa de coberturaAbdeckungsquote
taxa de cobertura relativarelative Abdeckungsquote
taxa de eficáciaEffektivitätsquote
taxa de eficáciaEffektivitätsfaktor
taxa de irrelevânciaAbfallquote
taxa de novidadeNeuheitsquote
taxa de omissãoFehlquote
taxa de pertinênciaRelevanzquote
taxa de pertinênciaKonzentrationsquote
taxa de recuperaçãoAusstoßquote
taxa de recuperação de referências pertinentesNachweisquote
taxa de revocaçãoTrefferquote
taxa de revocação relativasubjektive Trefferquote
taxa de ruídoStörfaktor
taxa de ruídoBallastquote
tempo de pesquisasuchzeit
termo de empréstimoLehnbenennung
termo de indexaçãoIndex-terminus
termo de indexação compostokomplexer Index-Terminus
termo de referênciaBezugsbegriff
tesauro de estrutura complexakomplex strukturierter Thesaurus
tesauro de estrutura simpleseinfach strukturierter Thesaurus
tesauro de termos não preferenciaisThesaurus ohne Vorzugsbenennungen
tesauro de termos preferenciaisThesaurus mit Vorzugsbenennungen
teste de indexaçãoIndexierungstest
teste de recuperaçãoRetrievaltest
teste de um tesauroThesaurustest
teste de um tesauroAnwendungstest
teste de um thesaurusThesaurustest
teste de um thesaurusAnwendungstest
thesaurus de termos não preferenciaisThesaurus ohne Vorzugsbenennungen
thesaurus de termos preferenciaisThesaurus mit Vorzugsbenennungen
transdutor magnético de semiperíodoTransduktordrossel
transferência da informaçãoInformationsvermittlung
técnicas de comunicaçãoNachrichtentechnik
técnicas de indexaçãoIndexierungsverfahren
técnicos de documentaçãoDokumentationspersonal
unidade de análise da informaçãoInformationsbewertungsstelle
unidade de análise da informaçãoInformationsanalysestelle
unidade de análise de dadosAuswertungselement
unidade de análise documentaldokumentarische Bezugseinheit
unidade de registoDateneinheit
unidade de significaçãoWortgruppe
validade da documentaçãoDokumentationswürdigkeit
valor da variávelVariablenwert
vocabulário de entradaZugangsvokabular
vocabulário de um tesauroVokabular eines Thesaurus
vocabulário de um thesaurusVokabular eines Thesaurus
vocabulário de uma linguagem documentalVokabular einer Dokumentationssprache
zona da colaçãoZone für die physische Beschreibung
zona da coleçãoZone für die Gesamttitelangabe
zona da ediçãoZone für den Ausgabevermerk
zona da publicaçãoImpressum
zona da publicaçãoErscheinungsvermerk
zona da publicaçãoDruckvermerk
zona das notasZone für die Aussnoten
zona de pé de imprensaZone für den Erscheinungsvermerk
zona do título e de menção de responsabilidadeZone für den Sachtitel und die Urheberangabe
árvore de uma classificaçãoklassifikatorischer Baum
índice alfabético da CDUalphabetische DK-Unterteilung
índice alfabético de uma classificaçãoalphabetisches Klassifikationsregister
índice da CDUDK-Zahl
índice das fontesFundstellenregister
índice de assuntosSchlagwortregister
índice de assuntosSachregiseter
índice de autoresAutorenregister
índice de citaçõesZitierungsregister
índice de classificação facetadaKlassenbeschreibung
índice de classificação facetadaFacettenklassifikationsregister
índice de classificação facetada abreviadoverkürztes Facettenklassifikationsregister
índice de coletividades-autores Korporationenregister
índice de matériasSchlagwortregister
índice de nomes própriosNamensregister
índice de notaçõesNotationsregister
índice de referência cruzadaFormalverweisung
índice de referências múltiplasFormal-Verweisungsregister
índice de títulosTitelregister
índice de um documentodokumentinternes Register
índice de um tesauroThesaurus-Register
índice de uma classificaçãoKlassifikationsregister
índice de uma linguagem documentalRegister einer Dokumentationssprache
índice sistemático de uma classificaçãosystematisches Klassifikationsregister
Showing first 500 phrases