DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject Law containing do | all forms | exact matches only
PortugueseDutch
abandono do navioabandon
abandono do sinistrado na sequência de um acidentedoorrijden na ongeval
acréscimo dos prazos processuais em razão da distânciaverlenging van de termijnen wegens afstand
acusação do ministério públicorequisitoir,rekwisitoor van het openbaar ministerie
acórdão do executivo flamengobesluit van de Vlaamse Executieve
acórdão do Tribunal de Justiçaarrest van het Hof
acórdão do Tribunal de Justiçaarrest van het Hof van Justitie
acórdão do Tribunal de Justiça que declare expressamente verificada a existência de um facto novoarrest van het Hof dat uitdrukkelijk het bestaan van een nieuw feit vastselt
acórdão do Tribunal proferido após anulação e remessaarrest door het Gerecht gewezen na vernietiging en verwijzing
adaptação progressiva do monopóliogeleidelijke aanpassing van het monopolie
adiamento do julgamento do processo de comum acordo das partesgezamenlijk verzoek om uitstel van een zaak
advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membrosadvocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven
advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membrosadvocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven
advogado geral do Tribunal de Justiçaadvocaat-generaal van het Hof van Justitie
afetação dos solosbodembestemming
alargamento do território comunitáriogebiedsvergroting van de Gemeenschap
alargamento do território comunitáriocommunautaire gebiedsuitbreiding
alegações de infração ou de má administração na aplicação do direito comunitáriovermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht
analisar o mérito do recursohet beroep onderzoeken op ontvankelijkheid
andamento do processode voortgang van het proces
anexação do territórioannexatie
Ano Europeu dos CidadãosEuropees Jaar van de burger
apoio financeiro recíproco no interior do grupowederzijdse financiële ondersteuning binnen de groep
aprendizagem e divulgação das línguas dos Estados-membrosonderricht in en verspreiding van de talen der Lid-Staten
aprovação unânime do Conselhoeenparige goedkeuring door de Raad
articulação dos trabalhostaakverdeling
associado fora do grupominderheidsaandeelhouder
associado fora do grupoaandeelhouder met minderheidsbelang
Associação Nacional dos Advogados DemocratasNationale vereniging van democratische advocaten
Associação Nacional dos Advogados DemocratasNADEL
Associação Sócio-Profissional dos Políciasberoepsvereniging van de politie
atentado contra a segurança do estadoaanslag op de veiligheid van de staat
atentado à segurança do Estadoaanslag tegen de staat
atentado à segurança do Estadoaanslag op de veiligheid van de staat
atuar no exercício dos poderes públicoskrachtens overheidsbevoegheid handelen
auditoria da otimização dos recursosdoelmatigheidscontrole
audiência pública do Tribunalopenbare terechtzitting van het Hof
avaliar o montante dos danosschatten,ramen
base para a reivindicação do direito de prioridadegrondslag voor het beroep op het recht van voorrang
bem proveniente do estádio final do consumogoed uit het stadium van het eindverbruik
beneficiário do direito comunitáriopersoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
beneficiário do direito de sequênciatot het volgrecht gerechtigde
cada credor será pago de acordo com a natureza do seu créditoieder schuldeiser zal volgens zijn rang opkomen
cada governo designará um dos seus membrosiedere regering vaardigt een van haar leden af
Caixa dos JuristasFonds voor de juridische beroepen
Caixa Nacional da Ordem dos Advogados Francesesnationaal fonds voor leden van de Franse balies
Caixa Nacional de Previdência e Assistência dos Advogados e Solicitadoresnationaal fonds voor voorzieningen en bijstand ten behoeve van advocaten en procureurs
Caixa Nacional do Notariadonationaal fonds voor notarissen
caixa regional do seguro de doençaregionaal ziekenfonds
caráter progressivo do impostoprogressiviteit van de belasting
caráter progressivo do impostoprogressieve aard van de belasting
casamento entre pessoas do mesmo sexohuwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht
casamento entre pessoas do mesmo sexohomohuwelijk
cessão do contrato de franquiaoverdracht van het franchisecontract
cessão do fundo de comérciooverdracht van handelsfondsen
cessão do goodwilloverdracht van handelsfondsen
cessão do montante segurado ao beneficiáriocessie van de verzekeringssom aan de begunstigde
cidadão do Espaço Económico Europeuonderdaan van de Europese Economische Ruimte
cidadão do Espaço Económico Europeuburger van de Europese Economische Ruimte
cidadão do Espaço Económico Europeuonderdaan van een staat die partij is bij de EER
cidadão do Espaço Económico EuropeuEER-onderdaan
circunstâncias específicas do litígio apresentado no tribunalomstandigheden,die eigen zijn aan het geding dat voor de rechter wordt behandeld
classificação dos credoresrangregeling
colocar alguém à margem do processoiemand buiten het geding stellen
comercialização posterior do produtoverdere verhandeling van de waren
Comissão Benelux para o estudo da unificação do DireitoBenelux-Commissie voor de bestudering van de eenmaking van het recht
Comissão da Política Regional do Ordenamento Territorial e das Relações com o Poder Regional e Localcommissie voor regionaal beleid en ruimtelijke ordening
comissão de segurança,de higiene e embelezamento dos locais de trabalhoComité voor veiligheid, hygiëne en verfraaiïng van de werkplaatsen
comissão diretiva do CCEPdirektiecomité van de CCEP
comissão do avalavalprovisie
comissão do avalavalcommissie
Comissão do Direito InternacionalCommissie voor internationaal recht
Comissão Executiva do BCEDirectie van de ECB
Comissão Internacional do Direito Contratual Europeucommissie-Lando
Comissão Internacional do Direito Contratual EuropeuInternationale Commissie voor het Europese contractenrecht
Comissão Internacional do Estado CivilInternationale Commissie voor de Burgerlijke Stand
comissão para a divisão dos círculos eleitoraisde commissie voor de vaststelling van de kiesdistricten
Comissão para a Lei dos Monopólioscommissie mededinging
comissão provisória para a verificação da validade do escrutíniode voorlopige commissie ter vaststelling van de geldigheid der stemming
compensação integral dos prejuízos no seio do grupo de empresasintegrale compensatie van verliezen binnen de groep van ondernemingen
comunicação ao trabalhador da decisão do despedimentoeen werknemer ontslag aanzeggen
comunicação ao trabalhador da decisão do despedimentoeen werknemer de dienst opzeggen
comunicação ao trabalhador da decisão do despedimentoeen bediende de dienst opzeggen
Comunicação da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre o direito europeu dos contratosMededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over Europees verbintenissenrecht
comunicação das peças do processotoezending van processtukken
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadorasverstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadorasverstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
comunicação de dados dos passageiros pelas transportadorasoverdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
comunicação dos documentos secretos e confidenciaisafschrift van geheime of vertrouwelijke stukken
comunicação nos termos do n.º 3 do artigo 19.ºbekendmaking zoals bedoeld in artikel 19, lid 3
comunidade do carvão e do açoKolen-en Staalgemeenschap
comunidade do carvão e do açoEuropese Kolen-en Staalgemeenschap
Comunidade Europeia do Carvão e do AçoEuropese Gemeenschap voor Kolen en Staal
conclusão do mercado internototstandbrenging van de interne markt
conclusão do mercado internovoltooiing van de interne markt
conclusão do mercado internohet tot stand brengen van de interne markt
Conferência das Nações Unidas sobre o Direito do MarZeerechtsconferentie van de Verenigde Naties
Conferência dos Ministros da Justiça EuropeusConferentie van de Europese ministers van Justitie
Conferência dos ParlamentosAssises
Conferência dos Parlamentos ou "Assises"Conferentie van de parlementen"Assises"
conferência dos parlamentos da Comunidadeconferentie van parlementen van de Gemeenschap
Conferência Mundial dos Direitos do Homeminternationale conferentie over de mensenrechten
conferência nacional do trabalhoNationale Arbeidsconferentie
Conselho Científico do CCIWetenschappelijke Raad van het GCO
Conselho conjunto do Acordo-quadro de cooperaçãogezamenlijke raad voor de Kaderovereenkomst
conselho de Gestão do CCEPbeheerraad van de CCEP
Conselho do BCERaad van Bestuur van de ECB
Conselho do Contencioso EconómicoRaad voor Economische Geschillen
Conselho dos Aspetos dos Direitos de Propriedade IntelectualRaad voor TRIPs
Conselho dos Aspetos dos Direitos de Propriedade IntelectualRaad voor de handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Conselho Geral do BCEAlgemene Raad van de ECB
Conselho Internacional do Açúcarde Internationale Suikerraad
conselho nacional do trabalhoNationale Arbeidsraad
Conselho Superior da Magistratura e do Ministério PúblicoHoge Raad voor Justitie en Rechtsvervolging
conservação do patrimónioinstandhouding van het erfgoed
conservação do título por parte do autor da entradade waardepapieren worden door de inbrenger behouden
conservação e salvaguarda do património cultural de importância europeiainstandhouding en bescherming van het cultureel erfgoed van Europees belang
consolidação documental do direitodocumentair consolidatie van het Gemeenschapsrecht
consolidação dos laços entre eleitores e representanteshet contact/de band tussen kiezer en gekozene verstevigen
consolidação material dos textosmateriële consolidatie van de teksten
constituição do doteals huwelijksgoed aanbrengen
constituição do Tribunal de Justiçasamenstelling van het Hof van Justitie
contagem do prazoberekening van de termijn
continuidade dos contratos celebrados em ECUcontinuiteit van ecu-contracten
contornamento do ciclo de ensaiocyclusomzeiling
contributo do Serviço Jurídicobijdrage van de Juridische Dienst
controlo do acessotoegangscontrole
controlo do acessotoegangsbewaking
controlo do acesso discricionáriodiscretionaire toegangscontrole
controlo do acesso discricionáriodiscretionaire beveiliging
controlo do acesso físicotoegangsbewaking
controlo do acesso físicotoegangscontrole
controlo do processamento a pedido de terceirosverwerkingscontrole
controlo dos passaportespaspoortcontrole
Convenção de Aplicação do Acordo de SchengenSchengen-Uitvoeringsovereenkomst
Convenção de Aplicação do Acordo de SchengenSchengen Uitvoeringsovereenkomst
Convenção de Aplicação do Acordo de SchengenOvereenkomst ter Uitvoering van het te Schengen gesloten Akkoord
Convenção de aplicação do Acordo de Schengen de 14 de junho de 1985 relativo à supressão gradual dos controlos nas fronteiras comuns, 19 de junho de 1990Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen
Convenção de 27 de outubro de 1956 entre o Grão-Ducado do Luxemburgo, a República Federal da Alemanha e a República Francesa, sobre a navegabilidade do MoselaVerdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel
Convenção de Haia, de 15 de abril de 1958, sobre a competência do foro contratual em caso de venda internacional de mercadoriasVerdrag van Den Haag van 15 april 1958 betreffende de bevoegdheid van het forum contractus in het geval van de internationale koop van roerende lichamelijke zaken
Convenção de Viena sobre a Sucessão de Estados em matéria de Bens, Arquivos e Dívidas do EstadoVerdrag van Wenen inzake statenopvolging met betrekking tot staatseigendom, -archieven en br-schulden
Convenção de Viena sobre o Direito dos TratadosVerdrag van Wenen inzake het verdragenrecht
Convenção de Viena sobre o direito dos TratadosVerdrag inzake het verdragenrecht
Convenção do Luxemburgo sobre as Patentes ComunitáriasVerdrag van Luxemburg betreffende het gemeenschapsoctrooi
Convenção, elaborada com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, relativa à criação do sistema "EURODAC" de comparação das impressões digitais dos requerentes de asiloOvereenkomst betreffende de oprichting van "Eurodac" voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers
Convenção Europeia relativa ao Estatuto Jurídico do Trabalhador MigranteEuropees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers
Convenção europeia relativa à segurança social dos trabalhadores dos transportes internacionaisEuropees Verdrag betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer
Convenção Internacional de 10 de outubro de 1957, sobre o limite de responsabilidade dos proprietários de navios de marInternational Verdrag van 10 oktober 1957 over de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaars van zeechepen
Convenção internacional destinada a penalizar a corrupção dos funcionários públicos estrangeirosinternationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren
convenção internacional do trabalhointernationaal arbeidsverdrag
Convenção Internacional dos Direitos da CriançaInternationaal Verdrag inzake de rechten van het kind
Convenção Internacional sobre a Abolição e Repressão do Crime de ApartheidInternationale conventie voor onderdrukking en bestraffing van de misdaad apartheid
Convenção Internacional sobre a Segurança dos ContentoresInternationale overeenkomst voor veilige containers
Convenção para a Conservação e Gestão dos Recursos de Escamudo no Mar de Bering CentralVerdrag voor de instandhouding en het beheer van de koolvisbestanden in het centrale gedeelte van de Beringzee
Convenção para a Cooperação para a Proteção e Utilização Sustentável do DanúbioVerdrag inzake samenwerking voor de bescherming en het duurzaam gebruik van de Donau
Convenção para a elaboração do projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União EuropeiaConventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Convenção para a proteção do meio marinho do Atlântico NordesteVerdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan
convenção que faculta ao credor a possibilidade de, no caso de incumprimento do devedor, exercer o direito de vender os imóveis daquele, sem necessidade de preencher as formalidades prescritas para a penhoradadelijke uitwinning
convenção que faculta ao credor a possibilidade de, no caso de incumprimento do devedor, exercer o direito de vender os imóveis daquele, sem necessidade de preencher as formalidades prescritas para a penhoraparate executie
convenção que faculta ao credor a possibilidade de, no caso de incumprimento do devedor, exercer o direito de vender os imóveis daquele, sem necessidade de preencher as formalidades prescritas para a penhoradadelijke uitvoerbaarheid
Convenção relativa ao Estatuto das Missões e dos Representantes de Estados Terceiros junto da Organização do Tratado do Atlântico NorteVerdrag inzake de Status van Zendingen en Vertegenwoordigers van derde staten bij de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Convenção relativa ao Estatuto dos ApátridasVerdrag betreffende de status van staatlozen
Convenção relativa ao reconhecimento do divórcio e da separação judicialVerdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed
Convenção relativa ao reconhecimento dos divórcios e das separações legaisVerdrag inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed
Convenção relativa à Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à Convenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial, bem como ao Protocolo relativo à sua Interpretação pelo Tribunal de JustiçaVerdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van ....
Convenção relativa à Adesão da República da Áustria, da República da Finlândia e do Reino da Suécia à Convenção sobre a Lei Aplicável às Obrigações Contratuais bem como ao Primeiro e Segundo Protocolos relativos à sua Interpretação pelo Tribunal de JustiçaVerdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie
Convenção relativa à adesão do Reino da Dinamarca, da Irlanda e do Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte à Convenção de BruxelasVerdrag van 9 oktober 1978 inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken,Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanië en Noord-Ierland tot het Verdrag van Brussel
Convenção relativa à Citação e à Notificação dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaVerdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken
Convenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaVerdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken
Convenção relativa à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos Estados-Membros da União EuropeiaVerdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke-of in handelszaken
Convenção sobre a Cobrança Internacional de Alimentos em benefício dos Filhos e de outros Membros da FamíliaVerdrag inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden
convenção sobre a defesa dos direitos de todos os trabalhadores migrantes e das suas famíliasVerdrag inzake de bescherming van de rechten van alle werkende migranten en hun gezinsleden
convenção sobre a execução das decisões de inibição do direito de conduzirovereenkonst inzake de uitvoering van besluiten strekkende tot ontzetting van de rijbevoegdheid
Convenção sobre a responsabilidade dos armadores de navios nucleares e protocolo adicional, feita em Bruxelas em 25 de maio de 1962Verdrag betreffende de aansprakelijkheid van exploitanten van atoomschepen en additioneel Protocol van Brussel van 25 mei 1962
convenção sobre a transmissão dos atos judiciários e extrajudiciários em matéria civil e comercialverdrag over de toezending van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en handelszaken
Convenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de InvençãoVerdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
Convenção sobre o direito dos TratadosVerdrag inzake het verdragenrecht
Convenção sobre o Estatuto dos ApátridasVerdrag betreffende de status van staatlozen
Convenção sobre os Acordos de Eleição do ForoVerdrag inzake bedingen van forumkeuze
Convenção sobre os Aspectos Civis do Rapto Internacional de CriançasVerdrag betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen
Convenção sobre os Aspetos Civis do Rapto Internacional de CriançasOvereenkomst over de burgerrechten bij internationale kinderontvoering
cooperação no domínio da justiça e dos assuntos internossamenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken
cooperação nos domínios da justiça e dos assuntos internossamenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken
correto desenvolvimento do processocorrect verloop van de procedure
cotização dos assalariadospensioenpremie
código de conduta das empresas comunitárias que possuem filiais na África do Sulgedragscode voor communautaire ondernemingen met dochterondernemingen in Zuid-Afrika
código de conduta dos observadoresgedragscode voor waarnemers
Código de conduta em matéria de acesso do público aos documentos da Comissão e do ConselhoGedragscode inzake de toegang van het publiek tot de documenten van de Commissie en de Raad
código de conduta para proteção dos consumidores em matéria de contratos negociados à distânciagedragscode voor de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten
código de deontologia dos advogados da Comunidade EuropeiaGedragscode voor advocaten in de Europese Gemeenschap
Código dos impostos sobre o rendimentoWetboek Inkomstenbelasting
Código Internacional de Gestão para a Segurança da Exploração dos Navios e a Prevenção da Poluiçãointernationale veiligheidscode voor de scheepvaart en ter voorkoming van verontreiniging
código internacional para a gestão em segurança da exploração dos navios e a prevenção da poluiçãointernationale veiligheidscode voor de scheepvaart en ter voorkoming van verontreiniging
decisões do Tribunal de Primeira Instância que ponham termo à instânciaeindbeslissing van het Gerecht
decisões do Tribunal de Primeira Instância que resolvam parcialmente o litígio quanto ao méritobeslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten
declarar-se não competente a favor do tribunal onde foi intentada a primeira ação partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt
declarações dos sujeitos passivosaangiften van de belastingplichtigen
definir as funções respetivas da Comissão e do Tribunal de Justiçade taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vaststellen
depositar uma queixa junto do juiz de instruçãoverzoek om strafvervolging indienen
depositar uma queixa junto do juiz de instruçãoeen klacht indienen bij de onderzoeksrechter
depósito do instrumento de ratificação, de aceitação ou de aprovaçãonederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring
depósito do pedidoindiening van de aanvrage
depósito dos instrumentos de ratificação, aceitação ou aprovaçãonederlegging van akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring
depósito no cofre do Tribunalstorting in de kas van het Hof
descoberta de um facto suscetível de exercer influência decisiva e que era desconhecido do Tribunalontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
detenção de ações por parte dos trabalhadoresaandelenparticipatie van de werknemers
deter a maioria dos lugaresde meerderheid van de zetels bezetten
devedor do direito de sequênciaopdrachtplichtige van het volgrecht
devedor do direito de visitadegene die het omgangsrecht uitoefent
dever de fundamentação dos atosverplichting om handelingen met redenen te omkleden
deveres dos cônjugeshuwelijksplicht
deveres dos juízes decorrentes do seu cargoverplichting die uit de taak van rechter voortvloeit
devolução dos bensinbezitstelling
direção do Institutoleiding van het Bureau
direção do partidopartijleiding
divulgação acidental dos dadosabusievelijke verspreiding van gegevens
divulgação intencional dos dadosopzettelijke verspreiding van gegevens
divulgação intencional dos dadosopzettelijk laten uitlekken van informatie
divulgação não autorizada dos dadosongerechtigd verspreiden van gegevens
divulgação não autorizada dos dadosonbevoegd verspreiden van gegevens
documento comprovativo do objectivo da viagemstaven van het doel van het voorgenomen verblijf
documento comprovativo do objectivo da viagemaannemelijk maken van het reisdoel
documento em apoio do requerimentostuk waarop beroep wordt gedaan
dívida cujo pagamento deve ser efetuado no lugar do domicílio do credorbrengschuld
efeito do direito de prioridaderechtsgevolg van het recht van voorrang
efeito jurídico prejudicial do decurso de prazosverval van instantie wegens het verstrijken van een procestermijn
efeitos do acórdão no tempowerking in de tijd
efeitos do regulamento anuladogevolgen van een vernietigde verordening
eficácia do direito comunitáriowerking van het Gemeenschapsrecht
eficácia dos pagamentos transnacionaisdoelmatigheid van het grensoverschrijdende betalingsverkeer
estado de avanço do processostand van de procedure
estado de conservação do fogoplaatselijke toestand
estado de conservação do fogoplaatsbeschrijving
estado de residência do beneficiáriowoonland van de ontvangende vennootschap
estado de residência do devedorwoonland van de uitkerende vennootschap
Estado do foroland waar het geding aanhangig is
Estado responsável pela análise do pedido de asilovoor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat
Estado responsável pela análise do pedido de asilohet voor het asielverzoek verantwoordelijke land
Estado responsável pela instrução do pedido de asilohet voor het asielverzoek verantwoordelijke land
Estado responsável pela instrução do pedido de asilovoor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat
Estado responsável pelo tratamento do pedido de asilohet voor het asielverzoek verantwoordelijke land
Estado responsável pelo tratamento do pedido de asilovoor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat
estar inscrito na ordem dos advogadosals advocaat gevestigd zijn
estar inscrito na ordem dos advogadosingeschreven zijn bij de balie
estar inscrito na ordem dos advogadoslid zijn van de balie
estar inscrito na ordem dos advogadostot de balie toegelaten worden
estar ligado ao segredo dos dadostot gegevensgeheimhouding verplicht
estimativa do custokostenraming
etapa do processo posterior à audiência e anterior à sentençahet in beraadslaging brengen
exigibilidade do pagamento do impostoopeisbaarheid van de belasting
exigir a cotitularidade do direitoeisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
exigência imperativa de proteção do consumidorgebiedende eis van het consumentenbelang
exigências em matéria de bem-estar dos animaiswelzijnsvereisten van dieren
exploração dos equipamentos de transportegebruik van het vervoerapparaat
faculdade de escolha da língua do processovrije keus van de procestaal
falta de comparência do autorverstek van de eiser
falta de uma testemunha ou de um perito que ocultou ou falseou a realidade dos factostekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven
fim do contrato antes do prazo previstotussentijdse beeindiging van het franchisecontract
fim do contrato antes do prazo previstovoortijdige beeindiging van de franchise-overeenkomst
fim do contrato antes do prazo previstobeeindiging tijdens de looptijd van het contract
fim do contrato de franquiabeeindiging van het franchisecontract
financiamento transfronteiras no interior dos gruposgrensoverscrhrijdende financiering binnen concerns
fiscalização da legalidade dos atos da Comissãocontrole van de wettigheid van handelingen van de Commissie
fiscalização da legalidade dos atos do Conselhocontrole van de wettigheid van handelingen van de Raad
fixação do valor pelo qual os bens são postos em praçaschatting voor publieke verkoop
forma do casamentovorm van het huwelijk
forma do produtovorm van de waar
formalidades de registo dos estrangeirosvreemdelingenregistratie
formar a lista dos candidatosde kandidatenlijst opstellen
formação do Tribunalformatie van het Gerecht
fraude lesiva dos interesses financeiros da Comunidadefraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad
Fundo Comunitário do TabacoGemeenschappelijk Fonds voor tabak
Fundo Comunitário do TabacoCommunautair Fonds voor tabak
fundo de reserva do reclusouitgaansgeld
Fundo Nacional de Reforma dos Operários MineirosNationaal Pensioenfonds voor Mijnwerkers
furto cometido por prostituta de bens do seu clienteeen hip afstoffen
Guarda do Grande SeloGrootzegelbewaarder
guarda dos filhosgezag over kinderen
guarda dos filhosgezagsrecht
guarda dos seloszegelbewaarder
harmonização dos impostos especiais de consumoaccijnsharmonisatie
harmonização dos impostos sobre consumos específicosaccijnsharmonisatie
higiene do meio ambientemilieuhygiëne
hora da liquidação dos prémiospremieverklaring
horario obrigatório de abertura do comércioverplichte winkelsluiting
horario obrigatório de abertura do comérciowekelijkse rustdag
horario obrigatório de abertura do comérciosluitingsdag
imigração, permanência e trabalho irregulares de nacionais de países terceiros no território dos Estados-membrosillegale immigratie,illegaal verblijf en illegale arbeid door onderdanen van derde landen op het grondgebied van de Lid-Staten
implementação do Estado de bandeiratoepassing door de vlaggenstaat
importância a pagar para acesso ao banco de dados do Institutobedrag voor de toegang tot gegevensbank van het Bureau
inalienabilidade dos bens dotaisonvervreemdbaarheid van het huwelijksgoed
incompetência como fundamento do pedidoberoep gegrond op onbevoegdheid
incompetência do Tribunal de Primeira Instância como fundamento de recursomiddel ontleend aan onbevoegdheid van het Gerecht
indemnização do franquiadorschadevergoeding bij beeindiging door toedoen van franchisegever
indemnização preestabelecida para cumprimento do contratoboetebepaling
individualização dos direitosindividualisering van rechten
informação para a gestão dos direitosinformatie betreffende het beheer van rechten
infração à legislação do trabalhoarbeidsovertreding
inscrição do requerimento introdutório do pedidoinschrijving van het verzoekschrift
instalação de controlo dos serviços autorizadosbewakingspost van de vervolgende instantie
instalação do ponto de vendainrichting van de vestigingspunten
instalação do ponto de vendainrichting en aankleding van de vestigingsplaatsen
instituição do Tribunal de Justiçainstelling van het Hof van Justitie
Internacional do Pessoal dos Correios,Telégrafos e TelefonesdePTT-Internationale
invalidade do casamentonietigheid van een huwelijk
irregularidade em detrimento do orçamento comunitárioonregelmatigheid ten nadele van de Gemeenschapsbegroting
isentar do pagamento de impostosvrijstellen van belasting
isentar o lucro do estabelecimento estável estrangeirode winst van een buitenlandse vaste vestiging vrijstellen
matéria colectável dos recursos IVAgrondslag van de BTW-middelen
matéria da competência do Institutoonder het Bureau vallende aangelegenheid
matéria da competência do Institutoaangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt
matérias que dependem do direito públicopubliekrechtelijke aangelegenheden
menção da reinstituição do direitobekendmaking van het herstel van het recht
mercagem do foroforumkeuze
mercagem do foro"forum-shopping"
Ministro dos Assuntos InternosMinister van Binnenlandse Zaken
modo e prazo do reembolsowijze en termijn van tergubetaling
mostrar-se indigno do mandato parlamentarzich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen
motivo de recuso do registogrond tot weigering van de inschrijving
motivo relativo de recusa do registorelatieve afwijzingsgrond voor de inschrijving
má fé do titular da marcakwade trouw van merkhouder
necessidade do serviço do Tribunaleisen van de dienst
no começo do processobij de aanvang van de procedure
no decurso dos debatester terechtzitting
no momento da notificação do pedidoop het moment van de instelling van de vordering
no máximo, os três Estados-Membros com melhores resultados em termos de estabilidade dos preçosten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren
no âmbito de aplicação do Tratadobinnen de werkingssfeer van het Verdrag
o acórdão do Tribunal de Justiçahet arrest van het Hof van Justitie
o Ato de Bruxelas de 20 de setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal diretode Akte van Brussel betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen,Brussel,20 september 1976
o aumento ou a diminuição do número de eleitoresde uitbreiding of de inkrimping van het kiezerskorps
o autor do danode veroorzaker van de schade
o BCE enviará anualmente ao Parlamento Europeu, ao Conselho, à Comissão e ainda ao Conselho Europeu um relatório sobre as atividades do SEBC e sobre a política monetária do ano anterior e do ano em cursode ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
o candidato do círculo eleitoralde districtskandidaat
o controlo do decorrer das eleiçõeshet toezicht op het verloop van de verkiezingen
o direito do governo dissolver o parlamentohet ontbindingsrecht van de regering
o direito do governo dissolver o parlamentobevoegdheid tot Kamerontbinding
o direito do trabalho e as condições de trabalhohet arbeidsrecht en de arbeidsvoorwaarden
o disposto no nº 3 do artigo 52º é aplicável por analogiade bepalingen van artikel 52,lid 3,zijn van overeenkomstige toepassing
o gozo e a proteção dos direitoshet genot en de bescherming van de rechten
o juiz do exequáturde exequaturrechter
o mandatário do candidatode gemachtigde van de kandidaat
o presente artigo não prejudica as obrigações internacionais dos Estados-membrosdit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan
o processo de atribuição dos lugaresstelsel van verdeling der zetels
o processo de atribuição dos lugaresde zetelverdelingsmedhode
o reconhecimento mútuo das sociedades na aceção do artigo 58.ºde onderlinge erkenning van vennootschappen in de zin van artikel 58
o regime dos bens em segunda mãode regeling voor gebruikte goederen
o regime dos objetos de arte, objetos de coleção e antiguidadesvoorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten
o regime dos objetos de arte, objetos de coleção e antiguidadesde regeling voor kunstvoorwerpen
o representante do candidatode gemachtigde van de kandidaat
o responsável pela contagem dos votosvoorzitter van het stembureau
opção irrevogável do empresárioniet herroepelijke keus van de ondernemer
opção revogável do empresárioherroepelijke keus van de ondernemer
os acórdãos do Tribunal de Justiça têm força executivade arresten van het Hof van Justitie zijn uitvoerbaar
os bancos centrais nacionais são os únicos subscritores e detentores do capital do BCEde enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale centrale banken
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros.Deze/dit RECHTSINSTRUMENT is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Os destinatários doa presente ato são os Estados-Membros, em conformidadecom os Tratados.Deze/dit RECHTSINSTRUMENT is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
os interesses dos sóciosde belangen van de deelnemers
os juízes,os advogados-gerais e o escrivão do Tribunal de Justiçade rechters en de griffier van,alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie
os membros não inscritos do Parlamentofractielozen
os membros não inscritos do Parlamentoniet tot een fractie behorende leden
os membros não inscritos do Parlamentode niet-ingeschreven parlementsleden
os princípios gerais comuns aos direitos dos Estados-membrosde algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben
os princípios tradicionais que regulam a aplicação do direitode traditionele beginselen van de rechtstoepassing
os requisitos formais preceituados no primeiro parágrafo do artigo 17.º só se encontram preenchidoser is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17
os usos do comércio internacionalde gebruiken van de internationale handel
parecer de caráter consultivo do ponto de vista jurídicoadvies
parecer do conselho de famíliabeslissing van de familieraad
parecer do Serviço Jurídicoadvies van de Juridische Dienst
parecer do Tribunalbeoordeling van het Hof
parecer favorável do Parlamento Europeuinstemming van het Europees Parlement
parecer negativo do Tribunal de Justiçaafwijzend advies van het Hof van Justitie
passaporte do navionationaliteitsbewijs
presidente do IMEpresident van de EMI
presidente do Tribunalpresident van het Hof
presidente do Tribunalpresident van het Gerecht
Presidente do Tribunal de ContasVoorzitter van de Rekenkamer
presidente do Tribunal de Primeira InstânciaPresident van het Gerecht
privar um tratado do seu objetohet voorwerp van een verdrag ongedaan maken
procurar obter o favor/a preferência dos eleitoresnaar de kiezergunst dingen
produto das taxas pagas pelos utilizadores do regimeopbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen
propriedade do estado explorada por particularesdomein
prova de suficiência dos meios de subsistênciabewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt
prova do mandato conferido ao advogadobewijs van de aan de advocaat gegeven volmacht
prova do registo da marcabewijs van inschrijving van het merk
questões dos juízes e dos advogados-gerais na audiênciavragen van de rechters en de advocaten-generaal ter terechtzitting
reconciliação dos cônjugesverzoening van de echtgenoten
redução degressiva do impostodegressieve belastingvermindering
redução do pessoalinkrimping van personeel
redução dos direitos alfandegárioskorting van de douanerechten
redução dos direitos de transmissãouitstel van belastingsheffing op meerwaarden
redução dos efetivosinkrimping van personeel
refletir, o mais fielmente possível, a vontade dos eleitores no Parlamentoeen zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement
regime de participação dos trabalhadoreswerknemersparticipatieplan
regime de restrição do direito a deduçãobeperking van het recht op aftrek
regime do alto-marrechtsregeling voor de volle zee
regime do imposto sobre o valor acrescentadostelsel van heffing over de toegevoegde waarde BTW
regime do imposto sobre o valor acrescentadostelsel van belasting over de toegevoegde waarde
regime do lucro consolidadoregeling inzake geconsolideerde winst
regime do lucro mundialregeling inzake de mondiale winst
regime do quociente conjugalaftrekposten voor gezin
regime dos bens entre cônjugeshuwelijksgoederenrecht
regime dos bens matrimoniaishuwelijksgoederenrecht
regime normal da aplicação do imposto sobre o valor acrescentadonormale regeling van de belasting over de toegevoegde waarde
Regimento do Comité Económico e Socialreglement van orde van het Economisch en Sociaal Comité
registar uma sentença estrangeira junto do tribunal competenteeen buitenlandse uitspraak bij het bevoegde gerecht laten registreren
registo de marcas do Estado-membromerkenregister van lidstaat
registo do comérciohandelsregister
registo do navioregistratie van het schip
registo do pedidoinschrijving van de aanvrage
registo dos auxílios não notificadosregister van de niet-gemelde steunmaatregelen
registo dos bancos de dadosregister van persoonsregistraties
registo dos coproprietáriosmedeëigendomsregister
Registo dos Desenhos e Modelos Comunitáriosregister van Gemeenschapsmodellen
Registo dos direitos comunitários de proteção das variedades vegetaisregister van communautaire kwekersrechten
registo dos estrangeirosvreemdelingenadministratie
registo dos estrangeirosvreemdelingenregister
registo dos pedidos de reconhecimento de direitos comunitários de proteção das variedades vegetaisregister van de aanvragen tot verlening van communautaire kwekersrechten
registo oficial dos imóveisopenbaar register
registo provisório na conservatória do registo predialvoorinschrijving in het hypotheekregister
regulamentares e administrativas relativas ao regime dos entrepostos aduaneiroswettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot het stelsel van douane-entrepots
reinstituição do direitoherstel van dit recht
repercussão do impostoafwenteling van de belasting
reportório dos nomes dos proprietárioslijst met namen der eigenaren
respeito do métodoeerbiediging van de franchisenormen
respeito do princípio do contraditórioeerbiediging van het accusatoir karakter van het proces
respeito do territóriorespecteren van de territoriale rechten
respeito dos bensonschendbaarheid van goederen
respeito dos bensbescherming van eigendom
respeito dos direitos de defesaeerbiediging van de rechten van de verdediging
responsabilidade civil do poder públicociviele overheidsaansprakelijkheid
responsabilidade contratual do Institutocontractuele aansprakelijkheid van het Bureau
responsabilidade decorrente dos produtosaansprakelijkheid voor produkten
responsabilidade decorrente dos produtosaansprakelijkheid voor producten met gebreken
responsabilidade decorrente dos produtosproduktaansprakelijkheid
responsabilidade do prestador de serviçosaansprakelijkheid voor diensten
responsabilidade pessoal do empresáriopersoonlijke aansprakelijkheid van de ondernemer
responsabilidades decorrentes dos depósitos constituídos pelas instituições de créditoverplichtingen jegens kredietinstellingen uit hoofde van deposito's
resíduo do impostobelastingresidu
resíduo do impostorestbelasting
retoma do mercadoherstel van de markt
salvaguardar os interesses fiscais do Estado da empresade fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen
salvaguardar os interesses legítimos dos seus proprietáriosde rechtmatige belangen van de eigenaars beschermen
sede da atividade económica do prestador de serviçoszetel van bedrijfsuitoefening van de dienstverrichter
sede do Tribunal de Primeira Instância junto do Tribunal de Justiçazetel van het Gerecht van eerste aanleg bij het Hof van Justitie
ser competente para conhecer do mérito da causabevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
ser declarado destituído dos seus direitosvan zijn rechten vervallen verklaard worden
ser declarado total ou parcialmente privado dos seus direitosin de mate waarin de merkhouder is vervallen verklaard van zijn rechten
ser depositário do segredo profissionaltot gegevensgeheimhouding verplicht
ser eleito por maioria absoluta dos sufrágios expressosmet absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen gekozen worden
ser solidariamente responsável pelo pagamento do impostohoofdelijk verplicht zijn de BTW te voldoen
sessão plenária do TribunalGerecht in volle samenstelling
setor "informática" do tratamento da fraude"informatica"-aspect van de fraudebestrijding
sigla do partidode partijafkorting
sistema de compensação do ECUEcu-verrekeningssysteem
sistema geral de pagamentos dos Estados-membrosalgemene regeling van het betalingsverkeer van de Lid-Staten
sociedade do grupoconcernonderneming
subscrição do testamentoopschrift van de uiterste wil
sucessão dos ascendenteserfopvolging door bloedverwanten in de opgaande lijn
sucessão dos colateraiserfopvolging in de zijlinie
sucessão dos colateraiserfopvolging in de zijlijn
sucessão dos descendenteserfopvolging door afstammelingen
sujeito do direitorechtzoekende
sujeito do direitojustitiabele
suspensão da execução do ato contestadoopschorting van de tenuitvoerlegging van het betwiste besluit
suspensão da execução em aplicação do regime de provavoorwaardelijke oplegging van straffen
suspensão do direito de conduzirschorsing van de rijbevoegdheid
suspensão do direito de sufrágiode schorsing van het kiesrecht
suspensão do direito de votode schorsing van het kiesrecht
suspensão do procedimento criminalvervolging schorsen
suspensão do processoschorsing van de behandeling
suspensão do processovervolging schorsen
suspensão do processobeeindiging van een zaak voor de terechtzitting
suspensão do pré-avisoschorsing van aangekondigd ontslag
suspensão do trabalhotijdelijke werkonderbreking
suspensão do trabalhotijdelijke uit dienst treding
suspensão do vínculo matrimonialgedeeltelijke ontbinding van het huwelijk
suspensão do vínculo matrimonialverbreken van de huwelijksband
suspensão dos efeitos da decisão anuladaopschorting van de werking van de nietig verklaarde beschikking
tabela dos processos prontos para julgamentoschrapping
tabela dos processos prontos para julgamentodoorhaling
tabela dos processos prontos para julgamentoafroeping van de zaken
taxo do direito internotarief van intern recht
teoria dos efeitosbeginsel van de objectieve territorialiteit
teoria dos efeitosgevolgen-leer
território de comercialização dos produtosafzetgebied
território do paísbinnenland
toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade entre os trabalhadores dos Estados-Membroselke discriminatie op grond van nationaliteit tussen de werknemers der lidstaten
tomada em consideração dos prejuízos da filialverrekening van de verliezen van de dochteronderneming
tomada em consideração dos prejuízos estrangeiroshet in rekening brengen van buitenlandse verliezen
tomada em consideração fiscal dos resultadosfiscale verrekening van de resultaten
tradução do pedido anteriorvertaling van de eerdere aanvrage
tradução na língua do processovertaling in de procestaal
traslados dos registos prediaisoverschrijving in de kadastrale registers
tributação do sóciobelastingheffing bij de vennoot
verificação da autencidade do títuloonderzoek van de echtheid van de titel
verificação do óbitovaststelling van een overlijden
vigilância do estadoRijkstoezicht
votação através do sentar-se e levantar-sestemming met zitten en opstaan
votação através do sentar-se e levantar-sestemmen met zitten en opstaan
zonas de soberania do Reino Unido da Grã-Bretanha e da Irlanda do Norte em Chiprede zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen
Showing first 500 phrases