Portuguese | Danish |
a aquisição do direito às prestações | at indrømme retten til ydelser |
a contribuição do Fundo para as despesas de reconversão profissional | tilskud fra Fonden til afholdelse af udgifter i forbindelse med faglig omskoling |
a fim de exercer uma atividade laboral | for at have beskæftigelse |
a formação e o aperfeiçoamento profissionais | den almindelige og videregående faglige uddannelse |
a liberalização dos movimentos dos trabalhadores | arbejdskraftens frie bevægelighed |
a mão de obra | arbejdskraften |
a profissão para que os trabalhadores no desemprego tenham sido reconvertidos | det fag,til hvilket de arbejdsledige er blevet omskolet |
a remuneração dos trabalhadores | arbejdstagernes aflønning |
aceder a um cargo superior | blive forfremmet |
aceder a um cargo superior | rykke op i en højere stilling |
aceder a um cargo superior | avancere |
acesso a um emprego | adgang til at udøve et erhverv |
acesso a um emprego permanente | udnævnelse til fast stilling |
acesso à formação profissional | adgang til faglig uddannelse |
acesso à formação profissional | adgang til erhvervsuddannelse |
acordos a nível local | lokale aftaler |
admissão para acesso a um emprego assalariado | indrejse med henblik på lønnet beskæftigelse |
admissão à reforma | overgang til alderspension |
agricultor a tempo inteiro | heltidslandmand |
agricultor a tempo inteiro | erhvervslandmand |
agricultor a tempo inteiro | erhvervslandbruger |
ajuda à transição para um novo emprego | støtte til overgang til ny beskæftigelse |
ajudas à contratação | støtte til ansættelse |
ajudas à criação de atividades independentes | støtte til oprettelse af selvstændig virksomhed |
ajudas à criação de atividades independentes | hellere: iværksætterstøtte |
ajustar os salários à inflação real | tilpasning af lønningerne til den reelle inflation |
Aliança Europeia para a Aprendizagem | europæisk alliance for lærlingeuddannelser |
apoio à instalação e à obtenção de experiência de trabalho | beskæftigelsesstøtte |
arco de proteção montado à retaguarda | sikkerhedsbøjle befæstiget bagtil |
as disposições gerais do presente Tratado relativos à liberalização dos serviços | denne Traktats almindelige bestemmelser vedrørende liberalisering af tjenesteydelser |
assegurar um emprego a todos os grupos desfavorecidos | forbedre beskæftigelsesmulighederne for alle ugunstigt stillede grupper |
assistência médica a bordo dos navios | lægehjælp om bord på skibe |
Ação comunitária relativa à análise, investigação, cooperação e ação da Comissão no domínio do emprego | EF-aktion, for så vidt angår Kommissionens aktiviteter i forbindelse med analyse, forskning, samarbejde og aktioner på beskæftigelsesområdet |
Ações a favor dos desempregados de longa duração | Hjælp til langtidsledige |
Ações a favor dos desempregados de longa duração | Foranstaltninger til fordel for langtidsledige |
base de dados europeia sobre a saúde e segurançaHASTE | Den europæiske arbejdsmiljødatabaseHASTE |
bobinador à máquina - indústria elétrica | maskinvikler |
bordadora à máquina | maskinbroderer |
carregador ferroviário ou de camiões | pakhusarbejder |
centro europeu de informação sobre a subcontratação | europæisk center for oplysning om underleverancer |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria do Aço | Det Blandede Udvalg for Harmonisering af Arbejdsvilkårene inden for Stålindustrien |
Comissão Mista para a Harmonização das Condições de Trabalho na Indústria do Aço | Den Blandede Kommission til Harmonisering af Arbejdsvilkårene i Jern- og Stålindustrien |
comissão mista para a harmonização das condições de trabalho na siderurgia | Den Blandede Kommission til Harmonisering af Arbejdsvilkårene i Jern- og Stålindustrien |
comissão mista para a harmonização das condições de trabalho na siderurgia | Det Blandede Udvalg for Harmonisering af Arbejdsvilkårene inden for Stålindustrien |
comissão nacional para a igualdade | nationalt ligestillingsråd |
condutor de máquinas para a construção de estradas | maskinfører |
condutor de ponte ou pórtico rolante | løbekranfører |
Conselho de Administração da Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho | Bestyrelsen for Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene |
contrato a prazo | tidsbegrænset kontrakt |
Convenção sobre a Inspecção do Trabalho na Indústria e no Comércio | konvention om arbejdstilsyn inden for industri og handel |
Convenção sobre a Limitação do Trabalho Nocturno das Crianças e Adolescentes no Trabalho Não-Industrial | konvention angående begrænsninger i natarbejde for børn og unge mennesker, beskæftiget i ikkeindustrielle erhverv |
convite à apresentação de propostas | udbud |
convite à apresentação de propostas | indkaldelse af forslag |
cortador a arco elétrico-manual | flammeskærer |
cozinheiro de 1ª | kok |
curso técnico a realizar | teknisk kursus der skal gennemføres |
código de boa conduta relativo à proteção da dignidade das mulheres e dos homens no trabalho | adfærdskodeks til bekæmpelse af sexchikane |
código de boa conduta relativo à proteção da dignidade das mulheres e dos homens no trabalho | adfærdskodeks om beskyttelse af kvinders og mænds værdighed på arbejdspladsen |
decisão que rejeitou a candidatura | afgørelse om afslag på ansøgning |
descarnador de peles à máquina | pelsbereder |
desempregado a tempo parcial | arbejdsfordelingsledig |
desempregado involuntário à procura de emprego | ufrivilligt arbejdsløs og søgende beskæftigelse |
despesas relacionadas com a instalação dos empregados | udgifter i forbindelse med indsættelse af personale |
despesas relacionadas com a mudança dos empregados | udgifter i forbindelse med omplacering af personale |
directiva relativa a determinados aspetos da organização do tempo de trabalho | direktiv om visse aspekter i forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden |
direito a uma remuneração equitativa | ret til en rimelig løn |
direito à carreira | ret til en karriere |
dispositivo de segurança incorporado no corpo ou ao teiró da charrua | udløser indbygget i plovlegemet |
diálogo social ligado a produtividade | social dialog, der er knyttet til produktiviteten |
emprego equivalente a tempo completo | fuldtidsbeskæftigede |
emprego equivalente a tempo completo | antallet af fuldtidsjob |
encarregado de armazém ou entreposto | lagerforvalter |
encarregado de armazém ou entreposto | lagerchef |
enfornador de telha a tijolo-cerâmica | ovnpasser |
equivalente a tempo integral | heltidsækvivalent |
Escolas a Tempo Inteiro | heltidsækvivalent |
esta comunicação determina a abertura de vaga no lugar | ved denne meddelelse bliver embedet ledigt |
estar apto a retomar o trabalho | være arbejdsdygtig på ny |
estas medidas não prejudicam a aplicabilidade das disposições | disse forholdsregler udelukker ikke anvendelse af love eller administrativt fastsatte bestemmelser |
fato condicionado a líquido | væskekølet beskyttelsesdragt |
ferramenta resistente à descarga elétrica | gnistsikkert værktøj |
fogueiro de caldeiras a vapor | kedelpasser |
formação transnacional à gestão da inovação | tværnational uddannelse i innovations-management |
fotogravador a água-forte | klicheætser |
gravador a água-forte | gravør |
grupo de trabalho para a promoção da comparticipação dos trabalhadores na empresa | sammenslutning til fremme af medarbejderdeltagelse |
idade que dá direito a uma pensão de reforma | alder,som giver ret til alderspension |
instrução abrangendo a condução em estradas escorregadias | kurser, der vedrører glatførekørsel |
investigação sobre a profissão | erhvervsforskning |
laminador de metais a frio-laminadora contínua | valser |
laminador de metais a frio-laminadora reversível | valser |
laminador de metais a quente | valser |
laminador em caixa trio-laminador a frio | valser |
lei sobre a formação dos salários | lov om lønfastsættelse |
ligar à terra | jordforbindelse |
limpador a seco | rensemester |
limpador de peles à máquina | pelsbereder |
lugar a prover | stilling, der skal besættes |
moldador à máquina-fundição de metais | maskinformer |
motorista de automóveis ligeiros-passageiros ou mercadorias | chauffør |
número de empregos equivalentes a tempo completo | antallet af fuldtidsjob |
número de empregos equivalentes a tempo completo | fuldtidsbeskæftigede |
o contrato pode ser celebrado por tempo determinado ou indeterminado | der kan indgås kontrakt på bestemt eller ubestemt tid |
o salário ou vencimento ordinário,de base ou mínimo,e quaisquer outras regalias | den almindelige grund- eller minimumsløn og alle andre ydelser |
o Tribunal de Justiça pode ordenar a perda dos direitos à pensão | Domstolen kan fratage medlemmet retten til pension |
oficial de convés de 4ª classe | styrmand |
oficial maquinista ajudante/oficial maquinista de 2ª classe | førstemaskinist |
oficial maquinista ajudante/oficial maquinista de 2ª classe | maskinmester |
operador de caldeiras a vapor | kedelpasser |
operador de laminadoras contínuas a quente | valser |
operador de laminadoras reversíveis-a quente | valser |
operador de máquinas de embalar-produtos líquidos ou sólidos | arbejder ved påfyldnings- eller pakkemaskine |
operador de serra de corte a quente-laminagem | savmand |
operador de tesoura de corte a quente-laminagem | saksmand |
operador de tesoura-laminagem a frio | skæreoperatør |
os obstáculos à livre circulação de pessoas | hindringerne for den frie bevægelighed for personer |
os trabalhadores no desemprego foram obrigados a mudar de domicílio | de arbejdsledige har måttet skifte bopæl |
os trabalhadores que pretendem ter acesso a essa atividade | arbejdstagere, som vil påbegynde denne virksomhed |
passagem a disponibilidade | ventepenge og godtgørelser ved fritagelse fra stilling |
pintor à pistola-madeira | sprøjtelakerer |
ponto de acesso à formação | uddannelsesformidlingskontor |
possibilitar a aquisição de experiência profissional | tilbud om arbejdserfaring |
Programa de ação comunitária a médio prazo para a igualdade de oportunidades entre homens e mulheres | EF-handlingsprogram på mellemlang sigt for lige muligheder for mænd og kvinder |
Programa destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresas | programmet med henblik på forbedring af arbejdsmiljøet, særlig i små og mellemstore virksomheder |
programa para a criação de emprego | jobskabelsesprogram |
proteção contra a incandescência | varmestrålingsbeskyttelsesskærm |
prática escrupulosa e conscienciosa da profissão ou função | omhyggelig of samvittighedsfuld udøvelse af et erhverv eller funktion |
prémio a favor dos trabalhadores assalariados | lønmodtagertilskud |
recomendação relativa aos salários, duração do trabalho a bordo e lotações | henstilling om løn, arbejdstid om bord og bemanding |
redução das contribuições para a segurança social | nedsættelse af arbejdsgiverbidragene til den sociale sikring |
regime profissional a tempo inteiro | heltidsundervisning på skole |
regresso a um trabalho qualificado | tilbagevenden til et kvalificeret arbejde |
regulamentação relativa à assinatura diária | regler om at man skal gå til kontrol |
requisito referente à função legal | ... lovfæstet arbejde |
resgate do direito a pensão | tilbagekøb af pensionsrettigheder |
responder a ofertas de emprego efetivamente feitas | at søge faktisk tilbudte stillinger |
salário ou montante fixo | løn eller akkordbeløb |
serralheiro mecânico-reparador de máquinas a vapor | dampmaskinereparatør |
soldador a arco | el-svejser |
soldador a arco com máquina | svejser |
soldador a arco em atmosfera de gases inertes | argonsvejser |
soldador a chumbo | findes ikke |
soldador a maçarico | autogensvejser |
soldador a metal ou solda forte | lodder |
subsídio à reconversão | omskolingsydelse |
temperador ou arquista-arca fixa ou contínua | indbærer |
tempo básico para a consecução de uma tarefa | grundtid |
tempo decorrido durante a observação | observationstid |
trabalhador a tempo inteiro | fuldtidsansat |
trabalhador a tempo parcial | deltidsarbejder |
trabalhador de guarnecimentos a matérias plásticas | plasticovertrækker |
trabalhador não qualificado empregado nos aterros ou terraplenagens | jord- og betonarbejder |
trabalho a meio tempo | halvdagsarbejde |
trabalho à distância | arbejde i sikkerhedsafstand |
trabalho à peça | akkordarbejde |
um marteleiro fura cinco a dez pegas por turno | en minearbejder, beskæftiget med foreboring til sprængning, borer pr. skift 5-6 salvemønstre |
um trabalho pago à tarefa | arbejde, der aflønnes i akkord |
vendedor a domicílio | kolportør |
óculos impermeáveis a gás | gasbrille |